In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人国的国。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历铭刻在我的心里。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经记在我的心里。
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
他的话铭记在我的心里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann brauchst du dir nicht mehr schwierige Dinge einprägen, weil du dir jederzeit Alles herleiten kannst.
你不必去记很难的东西,因为你可以利用推导出所有知识。
Das sind Dinge, die sich über Jahrhunderte so zu sagen eingeprägt haben.
可以,是几世纪以来烙印的东西。
Ein Bild aus diesem Jahr hat sich mir tief eingeprägt.
年有一副图让印象深刻。
Wenn meine Mutter mich so sähe -. Der Tote hätte sicher noch dreißig Jahre leben können, wenn ich mir den Rückweg schärfer eingeprägt hätte.
要是妈看到样子——。如果能更清楚地记住回去的路,死者肯定还能再活三十年。
Das alles sind natürlich Dinge, die sich schon einprägen.
当然,都是给人留下印象的东西。
Wie soll sich ein Schüler zum Beispiel im Geschichtsunterricht alle Kanzler ab 1949 ins Gedächtnis einprägen?
例如,历史课上的学生应该如何记住 1949 年以来的所有校长?
Klaus Prem: Das wichtigste ist meines Erachtens einfach, dass man sich die Fristen gut einprägt.
Klaus Prem:在看来,最重要的就是记住最后期限。
Dass ich mit 200 Namen in 15 Minuten eingeprägt habe und das noch niemand auf der Welt mehr geschafft hat.
Und dabei kannst du dir wirklich etwas einprägen.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释