Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们跃
民间社会和生机勃勃
私营部门。
Die nachhaltige Waldbewirtschaftung, als ein dynamisches und sich entwickelndes Konzept, verfolgt das Ziel, den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Wert aller Arten von Wäldern zum Wohl heutiger und künftiger Generationen zu erhalten und zu verbessern.
可持续森林管理是一个动态、不断发展概念,目
是保持和增强所有类型森林
经济、社会和环境价值,为当代和后代造福。
Eine wirksame und dynamische Missionsführung kann dafür entscheidend sein, ob eine Mission geschlossen auftritt und selbst unter widrigen Umständen über hohe Einsatzmoral und Effektivität verfügt, oder ob es ihr schwer fällt, diese Attribute zu bewahren.
特派团如有生气蓬勃有效、灵
领导,就会富有凝聚力,即便在不利
情况下仍然士气高涨、卓有成效;否则特派团就难以保持上述任何优势。
Auch ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum wird sich nicht erreichen lassen, wenn nicht eine dynamische, wachstumsorientierte Wirtschaftspolitik verfolgt wird, die einen gesunden Privatsektor unterstützt, der in der Lage ist, mit der Zeit Arbeitsplätze, Einkommen und Steuereinkünfte zu erzeugen.
同样,如果没有强有力、重视增长
经济政策,支持能够长期创造就业机会、收入和税收
健全
私营部门,就不可能实现可持续经济增长。
Um ein dynamisches und förderliches internationales wirtschaftliches Umfeld sicherzustellen, ist es wichtig, durch die Auseinandersetzung mit den internationalen Finanz-, Handels-, Technologie- und Investitionsmustern, die sich auf die Entwicklungsaussichten der Entwicklungsländer auswirken, eine weltweite wirtschaftliche Ordnungspolitik zu fördern.
为了确保有利国际经济环境,使之富有生气,至关重
是解决那些对发展中国家
发展前景产生影响
国际金融、贸易、技术和投资模式,以此来推动全球经济管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。