Geben Sie mir bitte meinen Koffer durchs Fenster heraus!
请您把的箱子从窗口递!
Der Schuß ging ihm durchs Herz.
子弹穿过的心脏。
Er ging als Erster durchs Ziel.
第一个跑到终点。
Wer läuft denn da durchs Gelände?
(口)谁在那里跑跑去?
Reich mir den Koffer durchs Fenster heraus!
把箱子从窗口递出!
Der Dieb muß durchs Fenster hereingestiegen sein.
偷想必是从窗户爬进的。
Der Regen drang durchs Dah ins Zimmer herein.
雨水从屋顶渗入屋。
Er stampfte durchs Zimmer,daß die Möbel wackelten.
步很重地穿过房间,把家具都震动了。
Das Kind ist vor Freude durchs Zimmer getanzt.
这个孩子快乐的蹦蹦跳跳的穿过房间。
Die Nachtluft strömt durchs offene Fenster ins Zimmer.
夜晚的空气从开着的窗口涌进室。
Es hat jemand durchs Fenster ins Zimmer zu uns hereingeschossen.
有人从窗户往房间里向们开枪。
Er hat den Ball durchs Fenster zu mir hereingeworfen.
把球从窗口向扔了进。
Er hat mich durchs Museum (durch die ganze Stadt) geschleppt.
(口)硬拖去参观博物馆(游览全城)。
Es dringt mir durchs Herz.
这使痛心。
Laß mich mal durchschauen (durchs Fernrohr)!
让(用望远镜)看一下!
Er hat mich durchs Museum geschleppt.
硬拖着去参观博物馆。
Sie huschte durchs Zimmer.
她从房间一闪而过。
Ich bin durchs Examen gesegelt.
(俗)考试不及格.
Er mußte durchs Kellerfenster durchsteigen.
必须穿过地下室的窗子。
Er ist durchs Examen gesaust.
(俗,谑)在这次考试中栽了跟头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein paar Wellen sind normal, einfach auch durchs Garen.
表面有起伏是正常的,是煮的时候引起的。
Aber ich vermute, du hast Kochen durchs Kochen gelernt oder durchs Zuschauen und Nachkochen.
但我猜,你是通过做饭或通过观察和模仿烹饪。
Es gibt erste Screenshots, die durchs Netz gehen.
第一张屏幕截图已经在网络传播。
Da musste sie durchs goldene gehen.
男人让她从金门出去。
Ist nicht Ihr Ernst! - Das ist gerade durchs Drüberlaufen zurückgerutscht.
您没在和我开玩笑吧。那个...回走动,导致了地毯错位。
Heute ist mir ihr Blick tief durchs Herz gedrungen.
今天她对我的一瞥,深深地触动了我的心。
Die gute Nachricht, den Kopfregen können Sie durchs Rennen verringern.
好消息是,在这种雨里,奔跑可以减少淋到的雨量。
Der Liebhaber verduftet durchs Fenster, als der Ehemann nach Hause kommt.
当丈夫回家的时候,情人从窗户溜走了。
Und wie soll ich einfach durchs Leben gehen?
我该如何度过一生?
Ich hoffe, Sie sind gut durchs Jahr gekommen und können die Festtage genießen.
我希望你们度过了美好的一年,能好好享受节日。
Sie mussten sich ohne Vorbilder, ohne Seilschaften ihren Weg durchs parteipolitische Unterholz suchen und bahnen.
您必须在没有榜样、没有团队的情况下,在政党政治的灌木丛中找到并铺平道路。
Es wurde gekocht und gebacken, gebraten und gesotten, sodass der Geruch durchs ganze Dorf zog.
大厨房里煎炒烹炸,食物的香味飘散在整个村庄里。
Außerdem fliegen Mikrometeoriten überall durchs Sonnensystem und schießen zum Beispiel auch bei uns auf die Erde.
另外,微流星体飞遍了整个太阳系,比如它们也会射向我们的地球。
Allerdings oft nur durchs Zuschauen und vor allem auf dem Land war die Ausbildung nicht so wichtig.
在当时的德国,职业培训并不是很重要。
Er ist durchs Fenster gekommen. Ein junger Mann war es mit kurzen Haaren und mit einer runden Brille.
强盗从窗户进。他是一位短发、戴着圆眼镜的年轻男子。
Eine Sache, die sich eigentlich durchs ganze Studium durchgezogen hat, vom zweiten bis sechstes Semester, ist eigentlich das Rechnen.
有一样科目贯穿了整个过程,从第二期到第六期都有,那就是计算。
Ein paar Splitter sausen oben durchs Küchenfenster.
一些碎片从厨房的窗户呼啸而过。
In Berlin zogen laut Behörden etwa 8000 Menschen durchs Stadtzentrum.
据当局称,在柏林,约有 8,000 人在市中心游行。
Beim Siegeszug der SA durchs Brandenburger Tor – da marschierte ich mit.
当冲锋队胜利地穿过勃兰登堡门时,我和他们一起游行。
Und die kriegt er durchs Essen, beispielsweise durch Brot, Linsen, Nudeln oder Obst.
他通过食物获得它,例如通过面包、扁豆、意大利面或水果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释