Du machst mich ganz verdreht mit deinen vielen Fragen.
你那许把我完全弄糊涂了。
Er geht den Tatsachen auf den Grund, um sie besser verdrehen zu können.
有的人认真调查事实只是为了更好的颠倒事实。
Ich kann die Sache drehen und wenden, soviel ich will, sie wird doch nichts anders.
(转)这件事我可以这样看或那样看,但事情并因此改变。
Die Gedanken drehen sich in meinem Kopf.
这些想法老在我脑里转。
Die Erde dreht sich um die Sonne.
地绕着太阳转。
Die Erde dreht sich um ihre Achse.
地绕着自己的轴线转动。
Das Rad des Glücks dreht sich schnell.
好景长。
Er drehte sich wortlos um und ging.
他一声吭转身就走了。
Ella drehte sich um und winkte uns zu.
她转身向我们挥手。
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们的谈话单纯涉及私事。
Das Flugzeug (Das Schiff) drehte (nach Süden) ab.
飞机(船)转变航向(向南)。
Sie drehte die Heizung auf, statt sich wärmer anzuziehen.
她拧开了暖,是穿暖和些。
Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.
一想起这个,我就感到恶心。
Er dreht alle Worte so, wie er es braucht.
他随心所欲地歪曲所有的话。
Um die Tür fest zu verschließen, dreh den Schlüssel zweimal um.
要牢固地锁上门,请转动钥匙两次。
Der Wind dreht sich (nimmt zu, läßt nach, nimmt ab, hört auf).
风转向(增强,减弱,渐弱,平息)了。
Er hat viele Touren gedreht.
他(跳回旋舞时)转了许圈。
Der Wind hat sich gedreht.
风向转了。
Du hast die Wahrhait verdreht.
你歪曲了事实真相。
Er drehte sich nach ihr um.
他回头向她望去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nur die Bilder im Profil und die Filme, die sie dreht.
只她个人资料中的照片和她制作的电影。
Es geht eins, zwei, drei und drehen!
一,二,三,旋!
Nach 2 Minuten das Sandwich einmal drehen.
两分钟以后,把三明治翻面。
Wie bist du dazu gekommen, Filme zu drehen, bzw. Dokumentarfilme?
什么际遇使你开始电影更确切的说纪录片的呢?
Also habe ich diesen Film gedreht.
所以我了它。
Der Film ist inszeniert, als sei er in den 80ern gedreht worden.
电影的场景让人感觉仿佛它摄于80年代。
Da kam eines Tages ein Reisender, ein Fremder an, und man drehte mich ihm an.
有一天,来了一位陌生人,人们和他谈起了我。
Den man dann auch sich drehen und wenden kann, wie man will.
头部模型也可以根据我们的需要来转动和摆弄。
Auf den drehen wir jetzt unser Knetgummimütterchen.
我们先来看橡皮泥螺母。
Und die Welt dreht sich im Kreis. Und das Band zu dir zerreißt.
世界在旋转,扯断了你我之间的羁绊。
Bei ihm dreht sich alles nur um Bälle!
他的一切都围绕着球来进行!
Während der Spiele dreht sich alles um sie.
比赛中的一切都围绕着它。
Eines Tages drehte der Wind dann auf Ost.
一天风从东面吹来。
Ich dreh grad neue Videos für " musstewissen Deutsch" .
我正在musstewissen系列之德语的新视频。
Die drehen sich mit der entsprechenden Geschwindigkeit.
它们将以适当的速度旋转。
Ein bisschen drehen. Ja, ja, ja. Okay, okay.
有一点歪,对,对,对,可以了,可以了。
Aber Vorsicht: Der Wind kann auch mal drehen.
但要注意,风向有时会偏转。
Hier dreht sich alles um die Nordamerikaforschung und -lehre.
这里的一切都围绕着北美的研究和教学。
Das Karussell dreht sich nämlich langsam und schaukelt dabei.
因为这种旋转木转得很慢,摇摇晃晃的。
Zur Bescherung drehen wir dann die Heizung aber auf.
我们把暖气调大些作为礼物吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释