有奖纠错
| 划词

Diese Handlungsweise ist für ihn charakteristisch.

这样的行为是很能反映他的

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht der bürgerkriegsähnlichen Konflikte, die für die Welt nach dem Kalten Krieg charakteristisch sind, muss hierbei besonderes Gewicht auf die Zivilpolizei gelegt werden, die eine immer wichtigere vorbeugende Rolle bei der Friedenssicherung der Vereinten Nationen übernommen hat.

考虑到在冷战后世界的内乱,在这方面必须对民警视,他们在联合国维持和平方面发挥越来越要的预防作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bunteffekt, bunter reis, Buntfarbe, buntfärben, Buntfärbeverfahren, buntfarbig, Buntfernsehen, Buntfilm, buntfleckig, Buntfleckigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Auch Fenster und Tore haben die für die Gotik charakteristischen Spitzbogen.

户和门也是哥特式典型的尖拱。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das ist bei den Russen sehr charakteristisch, da es sehr groß ist.

这是非常有特色的俄罗斯人因为它非常大。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nicht alle Texte, die innerhalb einer Epoche entstehen, sind für die Epoche auch charakteristisch.

不是所有在一个时期里产生的文字,都有这个时期的特点

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie hält für mindestens zwei Wochen an mit mindestens drei charakteristischen Hauptsymptomen.

持续至少两周,至少出现三个主要症状。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich erkenne die charakteristische Linie des Dolbenberges, diesen gezackten Kamm, der jäh abbricht, wo der Scheitel des Waldes aufhört.

我认识多尔本山独特的地貌。它像把锯齿状的梳子,陡峭地耸立在森林的枝端。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Durch den Lärm werden die für das Wattenmeer charakteristischen Brandgänse während ihrer Mauser gestört.

在换羽期间, 这种噪音会干扰瓦登海特有的麻鸭。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德考前必备听力

Traditionell sind natürlich kaufmännische Berufe charakteristisch für das PPP sowie die Fachrichtung von Herrn Johnson.

当然,传统上,商业职业是 PPP 的特点,也是 Johnson 先生的专长。

评价该例句:好评差评指正
· 社会话题

Diese Betonung der Freiheit und Individualität der Kinder ist besonders charakteristisch für die westlichen Gesellschaften.

对儿童自由和个性的重视是西方社会的独特特征。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Eingestürzte Höhlendecken bilden die charakteristischen runden Löcher.

坍塌的洞穴天花板形成了典型的圆孔。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auch unsere Epoche wird – so Reinhold Leinfelder – charakteristische Ablagerungen haben.

据 Reinhold Leinfelder 所说, 我们的时代也会有特色沉积物。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das Wattenmeer und der plattdeutsche Dialekt sind charakteristisch für diese Region.

瓦登海和低地德语方言是该地区的特色

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Den charakteristischen Streifen von Adidas zum Beispiel hat der Europäische Gerichthof Exklusivität bescheinigt.

例如,欧洲法院已证明阿迪达斯的特色条纹具有排他性。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德听力拟题

Patienten mit bestimmten Krebserkrankungen geben einen charakteristischen Geruch ab.

患有某些类型癌症的患者会散发出一种特有的气味。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der hinterlässt charakteristische Spuren in vielen Sternspektren, die allerdings nur mit Mühe zu deuten sind.

它在许多恒星光谱中留下了特征痕迹,然而, 这些痕迹很难解释。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

In der Szene wird gezeigt, wie Spiderman zu seinem charakteristischen schwarzen Ganzkörperanzug kommt.

场景显示蜘蛛侠穿上了他标志性的黑色紧身衣。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Dabei entdeckten sie, dass jede Tumorart ein spezifisches Mikrobiom, also eine charakteristische Bakteriengemeinschaft beherbergte.

他们发现每种类型的肿瘤都含有特定的微生物组, 即特征性的细菌群落。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Lammspieße und gegrillte Hähnchenflügel sind ihre charakteristischen Gerichte, und diese gegrillte Aubergine ist super lecker.

阿强:羊肉串和烤鸡翅是他们的招牌菜,这道烤茄子超级好吃。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Goldschmiedetische sind ganz charakteristisch mit einer Mulde ausgestattet, an die der Goldschmied oder die Goldschmiedin sitzen kann.

金匠的桌子通常配有金匠可以坐的凹处。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Projekt Ozma blieb erfolglos. Doch seit Jahrzehnten laufen große Suchprogramme, die Millionen von Radiofrequenzen auf charakteristische Spuren untersuchen.

奥兹玛计划没有成功。然而,大型搜索程序已经运行了几十年,检查了数百万个无线电频率以寻找特征痕迹。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Unser charakteristisches Gericht ist gebratenes Hähnchenset, das sehr beliebt ist.

我们的招牌菜是炸鸡套餐, 非常受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Buntkupferkies, Buntlegierung, Buntmetall, Buntmetallblech, Buntmetalldeaktivator, buntmetalle, Buntmetallindustrie, Buntpapier, Buntpigment, Buntreserve,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接