Auf den Wiesen prangen bunte Blumen.
草地上闪烁六色花朵。
Dort gibt es viele bunte Bälle.
有许多彩色球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Einige trugen bunte Kleider oder Bikinis.
有些人穿着五彩的裙子或者比基尼。
Da hat man bunte Streifen drauf gemalt.
上面画了彩色花纹。
Auch dieses bunte Papier war bereits hier vorhanden.
这些彩纸也是原本就在这里的。
Kinder haben an diesem Tag bunte Papierlaternen.
在这一天,孩子们会拿着五颜六色的纸灯笼。
Statt buntem Gefieder trägt er allerdings besonders bunte und auffällige Kleidung.
只不过华丽的衣裳代替了色彩斑斓的羽毛。
Feuerwerk ist doch Symbol eines Brauchtums, eine bunte und krachende Tradition.
烟花是民间风俗的一种象征,是一种色彩绚丽、热闹喧嚣的传统。
Das wird eine richtig schöne bunte frühlingshafte Sache. Was ist das besondere an diesem Omelett!
这是一样非常漂亮的五彩缤纷的春天般的东西。这正是这个煎蛋卷特别的地方!
Das versteh ich sowieso nicht, warum man an einen schönen Baum blöde bunte Kugeln hängen muss.
我本来就无法理解,为什么人们必须要在漂亮的树上挂上惹人讨厌的彩色小球。
Das ist das Muster, das aus dem einen Wollfaden kommt, ohne dass man andere bunte Wolle nehmen muss.
这是只使用一根毛线编织出的花样,中间不需要添加其他彩色羊毛线。
Viele Menschen tragen bunte Kleidung und bunte Schminke.
许多人穿着色彩缤纷的衣服和色彩缤纷的妆容。
Wann fallen bunte Blätter von den Bäumen?
彩色的树叶什么时候从树上掉下来?
Das ist 'ne sehr bunte Mischung geworden.
它变成了一个非常丰富多彩的组合。
Vor einer Schule bremsen bunte Bodenschwellen den Verkehr.
在一所学校门前,五颜六色的门槛减缓了交通。
Das gibt eine sehr bunte und schöne Farbe.
这给出了非常丰富多彩和丽的颜色。
Das ist ja eine sehr bunte Kammer geworden inzwischen.
与此同时,它变成了一个非常丰富多彩的房间。
Bremen ist aber auch eine bunte, internationale Stadt.
但不来梅也是一座多姿多彩的国际城市。
Hier in ihrem Zelt macht sie gerne bunte Perlenketten und Armbänder.
在她的帐篷里,她喜欢制作色彩缤纷的珠项链和手镯。
Es gab auch bunte Regen-Bogen und viele andere Dinge zu sehen.
还有五颜六色的彩虹和许多其他值得一看的东西。
Wann tragen die Bäume bunte Blätter?
树什么时候有五颜六色的叶子?
Gründerin und Chefin Ana Vega beobachtet das bunte Treiben von einer Empore aus.
创始人兼老板安娜·维加 (Ana Vega) 在画廊观看熙熙攘攘的人群。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释