有奖纠错
| 划词

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

年纪就像是盛开

评价该例句:好评差评指正

Das ise blühend der Unsinn.

(口)这真是荒诞无稽。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin der festen Überzeugung, dass blühende Märkte mit menschlicher Sicherheit Hand in Hand gehen.

我坚信繁荣市场与人类安全紧密连。

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们信非洲会有尊严与和平等人类核心价值充分得到承认繁荣前景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abgelehnt, abgeleiert, abgeleitet, Abgeleitete, abgeleitete statistische Maßzahlen, abgelenkt, abgelöscht, abgelöschter Kalk, abgelten, Abgeltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Es war ein ordentlicher Empfangsraum mit einer Reihe Bücherregalen und einigen blühenden Topfblumen an der Ecke.

厅堂整洁大气,内置一排书架,墙角摆几盆花正绽放。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So wuchs der Prinz in frommer Sitte heran und wurde ein schöner, blühender Jüngling.

因此,王子在虔诚环境中长大,成为了一个美丽热烈年轻人。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Auf einmal sah er sich jedenfalls umgeben von blühenden Bäumen, die das ganze Tal mit leuchtenden Farben erfüllten.

不知怎得突然现四周全是开花花草树木,映得整个山谷色彩斑斓。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ein Reihe schöner Frauen und blühender Männer erhob sich vom Schifflein und nahm das holde Paar in die Mitte.

许多漂亮女人和英俊男人从船走出来,把这美丽一对情人围在中间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Da machten sich viele Unternehmen auf den Weg, der im aufkommenden Internet blühende Geschäfte versprach.

许多公司踏了承诺在新兴互联网路。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Also holen wir uns blühende Zweige ins Haus.

所以我们把开花树枝带进屋子。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Niemals, auch in der flüchtigen Begegnung des Zufalles, hat dies blühende, kleine Wesen, Dein Wesen, im Vorübergehen Deinen Blick gestreift.

你从来也没有在旁边走过时扫过一眼这个俊美小人儿、你孩子,你连和他出于偶然匆匆相遇机会也没有。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

– Carmor, du verlorst keinen Sohn, verlorst keine blühende Tochter; Colgar, der Tapfere, lebt, und Annira, die schönste der Mädchen.

卡莫尔呵,你没有过失去儿子,没有过失去如花女儿。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

" Feld, Vogelinseln, Lerchenfenster, Extensivgetreide, Blühstreifen, mehrjährige, einjährige, blühendes Vorgewende" .

“田野,鸟岛,云雀窗,粗粮,花条,多年生,一年生,开花岬角”。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Und rund um uns liegt die blühende Wiese.

我们周围是盛开草地。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Immer noch bin ich eurer Liebe Erbe und Erdreich, blühend zu eurem Gedächtnisse von bunten wildwachsenen Tugenden, oh ihr Geliebtesten!

我还是你们爱之遗产和继承者。啊,我最亲爱,我为纪念你们,开出一阵多色野生德!

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Vom östlichen bis in den westlichen Mittelmeerraum entstehen blühende Kolonien.

繁荣殖民地从东地中海地区到西地中海地区。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Entweder den gelb blühenden Ginster oder auch die kuscheligen Palmkätzchen.

要么是黄色开花扫帚, 要么是可爱棕榈小猫。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir haben heute die blühenden Landschaften, von denen Helmut Kohl damals gesprochen hat.

今天,我们看到了赫尔穆特·科尔 (Helmut Kohl) 当年所说盛开风景。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Wassermehl ist die kleinste und am schnellsten wachsende blühende Pflanze auf der Erde.

水粉是地球最小但生长最快开花植物。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So wanderte sie aus und kam bald zur blühenden Flur, dann zu der Hütte, worin die Zauberin wohnte.

她马,很快就找到了开着花走廊,然后来到了女巫住小屋。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Gedanken an Mädchen, an blühende Wiesen, an weiße Wolken fliegen mir plötzlich durch den Kopf.

少女思念、盛开草地、白云突然从我脑海中闪过。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Stiefmutter des Königs war vor Scham und Reue aber niedergesunken und verwandelte sich in einen Stein, umgeben von blühenden Dornenrosen.

而国王继母却因自己羞愧和悔恨不断下沉,变成了一块石头,周围全是盛开刺玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nur wer eine blühende Fantasie hat, wird sich in der Eifel von Mord und Totschlag umgeben sehen.

只有那些想象力丰富人才会现自己被埃菲尔谋杀和过失杀人所包围。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年2月合集

Es werde die " bereits blühende Beziehung zwischen Südafrika, Russland und China stärken" , teilte die Armeeführung mit.

军方领导人表示,这将加强“南非、俄罗斯和中国之间本已关系”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgeordnete(r), Abgeordnetehaus, abgeordneten, Abgeordnetendiäten, Abgeordnetenhaus, Abgeordnetenkammer, Abgeordnetenmandat, Abgeordnetér, abgeplatzt, abgeprüft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接