Die Blüten bilden sich sehr langsam aus.
这些花朵开得很慢。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Eine Tanzvorführung bildete die Krönung des Abends.
舞蹈表演成为晚会的高潮。
Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.
两国人民之间的友好关系正在形成。
Die Neugierigen bildeten einen Kreis um die Unfallstelle.
好奇的人在出了一个圈。
Schaum bildet sich auf der Oberfläche einer Flüssigkeit.
液体表面起泡。
Die drei Freunde bilden ein unzertrennliches Klee.
(转,口)这三位朋友形影不离。
Der Nebel (Der Rauch,Der Staub) bildet sich.
形成(烟,尘埃)。
Diese Bücher bildeten den Grundstock für seine Bibliothek.
这些书成了他藏书的基础。
Die Wartenden bilden eine Schlange von 200 Metern.
等的人形成了200人的长。
Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.
子宫收缩到原状。
Viele Erwachsene bilden sich an einer Abendoberschule fort.
许多成年人在夜校里继续深造。
Den Hintergrund für das Drama bildet die Reformationszeit.
构成这部戏剧的背景是宗教改革时期。
Er bildet sich nichts auf seinen Erfolg ein.
他丝毫没有因自己的成就而自负。
Die drei Jungen bildeten ein fideles Trio.
(口,谑)这三个青年人结成了一个快活的三搭档。
Die beiden Parteien bilden einen Block in der Regierung.
两党组成了政府中的一个党团。
Das Eis bildet eine feste Decke zum Schlittschuhlaufen.
冰结得很厚,可以滑冰。
Draußen am Zaun bilden sich im Winter lange Eiszapfen.
外面的篱笆上冬天会有长长的冰柱。
Die Farben,weiß' und ,schwarz' bilden einen (schroffen) Kontrast.
白色和黑色形成(强烈的)对照。
Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.
社会工作是他的主要活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Denn sie war ziemlich gebildet und clever.
因为她受过高等教育,本人也充满智慧。
Ich glaube, es bilden sich hier schon so Butterflocken.
我认为已经形了一些絮状黄油。
Im Inneren eines Neutronensternes könnten sich " seltsame Quarks" bilden.
在中子星内可能形“奇异夸克”。
Wer auf das Auto nicht verzichten kann könnte Fahrgemeinschaften bilden.
那些不能放弃汽车出行的人也可以选择拼车出行。
Oder wird die neue Generation eine eigene Mondgemeinde bilden?
还是新的世代会建立自己的月球社区?
Das Friedenssymbol besteht aus zwölf Säulen, die insgesamt fünf Durchgänge bilden.
兰登堡门是和平的象征,由十二根柱子组,有五条通道。
Fließt das Wasser dann zurück ins Meer, kann sich ein Brandungsrückstrom bilden.
如果水随后回大海,就会形。
Da wird das Haar aus mehreren Zellen gebildet und wächst nach draußen.
头发由多种细胞组,向外生长。
Und daraus dann die Lösung bildet.
由此得出答案。
Bei dem der Mittelteil klingt, als würde er in der Kehle gebildet werden.
这个词的中间部分的发音听起来就像是在喉咙里形的一样。
Jetzt kommt die hydrolytische Spaltung und es bildet sich hier eine OH-Gruppe aus.
现在是水解裂解,这里形一个OH基。
Wenn sich kleine Blasen um den Stab bilden dann sind wir soweit.
竹签子冒小泡时油温正好。
Sie bilden jeweils zehntausende Verbindungen zu ihren Nachbarzellen.
它们和自己的邻居细胞创建了数以万计的联系。
Ganz einfach, die Abgeordneten der gleichen Partei bilden im Bundestag zusammen eine Fraktion.
这很容易,同一个党派的议员在议会中组议会党团。
Das heißt, die Kolonisten haben Vertretungen gebildet, und ihr Zeug größtenteils selbst geregelt.
这意味着,殖民者建立了代理区,在很大程度上自行管理他们自己的事务。
Zum Vergleich, Hunde besitzen nur 10 Einzellaute, aus denen sie ihre Belle bilden können.
相比,狗狗只拥有10钟单音,用来组它们的吠声。
Sieben riesige Festhallen der sechs Münchener Großbrauereien bilden zusammen das Herz des Oktoberfestes.
慕尼黑留个大啤酒厂搭起的七个大啤酒棚构啤酒节的中心。
Er will mit allen gutwilligen Kräften zusammenarbeiten und eine Querfront bilden.
他想和所有本意善良的力量作,组一个阵线。
Es bildet sich also ein Staat im Staat.
在国家内部建立了一个国家。
So bilden die Siedler-Milizen dann ne ganze Armee.
因此移民的民兵结一整支军队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释