有奖纠错
| 划词

Als Supercomputer oder Superrechner werden die schnellsten Rechner ihrer Zeit bezeichnet.

超级计算机被称作当今最快的计算机。

评价该例句:好评差评指正

Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.

这个人被描成阴险狡诈。

评价该例句:好评差评指正

Er bezeichnete mir den Baum, wo ich abbiegen sollte.

他给我描写了我该拐弯的地方的那棵树。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该机构为特派团综工作队。

评价该例句:好评差评指正

Ein Staat kann jederzeit eine Erklärung hinterlegen, die diese Vorzugsrechte bezeichnet.

可以随时交存一份声明,列明任何此类优惠权利。

评价该例句:好评差评指正

Als Lizenz bezeichnet man im Allgemeinen eine Genehmigung, Dinge zu tun oder zu nutzen.

人们通常把同意做某事或使用某物称为“许可”。

评价该例句:好评差评指正

Durch dieses Statut wird ein als Verwaltungsgericht der Vereinten Nationen bezeichnetes Gericht geschaffen.

兹依本规约设立法庭,称联政法庭。

评价该例句:好评差评指正

Er bezeichnet ihn als seinen Freund.

他把他称作是自己的朋

评价该例句:好评差评指正

Unterwelt bezeichnet ein Reich der Toten.

地狱是死者的王

评价该例句:好评差评指正

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1的信息或证据的形式如何,本条第(1)均适用。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Wort bezeichnet verschiedene Dinge.

这个词表示各种不同的事物。

评价该例句:好评差评指正

Diese Handlungsweise bezeichnet seine Einstellung.

这种动说明了他的态度。

评价该例句:好评差评指正

Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.

全球政策网络有时被称为“促变联盟”,它们超越了地理和政治疆界。

评价该例句:好评差评指正

Das "Kontrollumfeld", oft auch als "Organisationskultur" bezeichnet, ist das Fundament interner Kontrolle und die Grundlage für alle weiteren Komponenten interner Kontrolle.

“控制环境”常称为“组织文化”,是内部控制的基础,也是所有其他内部控制组成部分的基础。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten gewähren einander Hilfe bei der Suche, Identifizierung und Ermittlung des Aufenthaltsorts der in Absatz 1 Buchstabe a bezeichneten Kinder.

三、各缔约应相互协助,查找、辨认和找到本条第一第㈠项中所指的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Gibt es ein solches Gericht nicht, so kann diese Klage gegebenenfalls bei einem nach Artikel 68 Buchstabe b bezeichneten Gericht anhängig gemacht werden.

无上这类法院的,可以在根据第六十八条第二项指定的一法院,在其存在的情况下提起该诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告还帮助我们思考有关我在千年报告中称之为“干预的两难处境”的棘手问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertragsstaat, der die in Absatz 1 bezeichneten Maßnahmen getroffen hat, führt unverzüglich eine vorläufige Untersuchung oder Ermittlungen zur Feststellung des Sachverhalts durch.

二、 采取本条第一措施的缔约,应立即展开初步询问和调查,确定事实。

评价该例句:好评差评指正

Durch dezentralisierte Einheiten geschaffene Mechanismen können als nationale Präventionsmechanismen für die Zwecke dieses Protokolls bezeichnet werden, wenn sie den Bestimmungen des Protokolls entsprechen.

为本议定书的目的,在符议定书规定的前提下,可将地方一级单位所设机制指定为家防范机制。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet der Vorbehalte der Regierungen Libanons und Israels hinsichtlich der Rückzugslinie bestätigten beide, dass sie die von den Vereinten Nationen bezeichnete Linie achten würden.

尽管黎巴嫩政府和以色列政府对撤退线仍有保留,两都已确认将尊重联确定的撤退线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einschücherungspolitik, Einschücherungsversuch, einschüchtern, einschüchternd, Einschüchterung, Einschüchterungspolitik, Einschüchterungsversuch, einschuhen, einschulen, Einschulung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Das Gemeinschaftsunternehmen wird als “Firma der Zukunft” bezeichnet.

合资名称是”未来公司”。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Bleiben noch die Polarzonen, die auch als Kältewüsten bezeichnet werden.

在极地区域内,还有一些被称作是寒沙漠地方。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Die drei wurden in der Geschichte als " Drei Caos" bezeichnet.

这三人在历史上被称作“三曹”。

评价该例句:好评差评指正
2019年

Damit wird in erster Linie die Zeit zwischen 1945 und 1950 bezeichnet.

首先指是1945至1950这段时间。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Macht man das nicht, muss man damit rechnen, als Esel bezeichnet zu werden.

不这话这个人会被人们称为驴。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das Ökosystem Korallenriff ist besonders artenreich, man bezeichnet es auch als sogenannten Hotspot der Biodiversität.

珊瑚礁生态系统特别丰富,也被称为所谓生物多热点区。

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动画赏析

Der Otto bezeichnet den kalten, als den dritten.

奥托把战叫第三次世界大战。

评价该例句:好评差评指正
2018年

Edwin Ball bezeichnet diese – nicht ganz richtig – als Attribute.

埃德温·鲍尔将这些称为属,这种说法不完全准确。

评价该例句:好评差评指正
20世纪女

Die Modediva selbst bezeichnete die Behauptung, sie sei Nazi-Spionen gewesen, als Hirngespinst.

这位时尚女明星则称她曾做过纳粹间谍这件事是子虚乌有

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Ursprünglich bezeichnet der Begriff einen Zeitpunkt, an dem etwas Einschneidendes passiert.

最初这个概念指是,有重大事件发生时间点。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Von manchen wird diese Zeit als die Kühnheim-Ära bezeichnet.

有人把这个时期称为库恩海姆时代。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Der Begriff " pendeln" tut eigentlich allen Unrecht, die damit bezeichnet werden.

“来回往返”这个概念其实对它所指事情来说是不合理

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Genau diese Eigenschaften bezeichneten über 70 Prozent der Karrieremänner als ”typisch männlich”.

这些正是超过70%事业有成眼中“典型(能力)”。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Es bezeichnet das kleines Schläfchen, während im Hintergrund Serien und Filme gestreamt werden.

这个应用是个催眠软件。它会放一些无聊电视剧或者电影。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级1(第3版)

Der Begriff Pubertät kommt aus dem Lateinischen. Damit wird die Zeit bezeichnet, in der Kinder beziehungsweise Jugendliche geschlechtsreif werden.

青春期概念来自于拉丁语。以此来表示一段特定时间,确切地说孩子们将从少年成长为青年过程。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

" Das gleiche" bezeichnet mehrere Dinge, die zwar identisch aussehen, aber mehrfach vorhanden sind.

而“ Das gleiche”多用于形容看起来一,但却是独立存在多种事物。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Diese Zeit wird als die " Periode der 3 Reiche" bezeichnet.

这个时期被称为“三国”。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Dieser Radiomoderator hat eine Boygroup aus Südkorea als Zitat: " kleine Pisser" bezeichnet.

这个电台主持人称一个来自韩国男团为“小刺头”。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dabei bezeichnet es grundsätzlich das Gehörorgan bei Mensch und Wirbeltier.

它一般指是人类和脊椎动物听觉器官。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Diese Stimulation von mehreren Sinnen bezeichnet man in der Psychologie als: Multisensorische Verstärkung.

心理学中,这种刺激多个感官方式叫做:多感官增强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einschütten, einschüttern, einschwalben, einschwärzen, einschwatzen, einschwefeln, Einschweißarmatur, Einschweißblech, einschweißbogen, Einschweißbolzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接