Das Lied(Der Vortrag) hat uns tief bewegt.
这支歌(这个报告)深深地感动了我们。
Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许多观众感动得流泪。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们地向出口处移动(走去)。
Seine Geschäft bewegt sich in neuen Bahnen.
他的生意走新轨道。
Der Atikel bewegte die Gemüter lange Zeit.
这篇文章地打动着们的心。
Dieser Gedanke (Dieser Plan) bewegte mich seit langem.
这一想法(计划)我已经考虑了好。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
缓地移动。
Der Zug bewegt sich langsam den Berg herauf.
列车缓地驶来。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛方向移动。
Ein Satellit bewegt sich auf einer kreisförmigen Bahn.
一颗造卫星在圆形的轨道运行。
In der Sitzung kam es zu einer bewegten Debatte.
在会出现了激烈的争论。
Beim Bau des Stausees mußten mehrere Millionen Kubikmeter bewegt werden.
建造水库时搬走了几百万土方。
Der Preis bewegt sich zwischen zehn und zwanzig Mark.
价格自十至二十马克不等。
Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.
这段独白是这出戏激动心的情节中的一个间歇。
Die See war stark bewegt.
海面波涛汹涌。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老规矩办事。
Der Wind bewegte die Fahnen(die Blätter).
风吹动旗子(树叶)。
Sie hat eine bewegte (dunkle) Vergangenheit.
她的过去是动荡不安的(可疑的)。
Das Ereignis bewegte die Menschenherzen.
这件事激动心。
Schätzungen zufolge bewegt sich die Zahl der Opfer des Menschenhandels, zumeist Frauen, Kinder und sehr arme Menschen, pro Jahr zwischen 700.000 und 2 Millionen.
例如,被贩卖的受害者目前估计每年有70万到2百万,大多数是妇女、儿童和赤贫者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Klingt doof, aber es hat sich bewegt.
听上去是有点傻,但它真动了。
Selbstschussanlagen feuern automatisch auf alles, was sich bewegt.
自射系统对任何移动东西会自动开火。
Unvorstellbare Geschwindigkeiten, man bewegte sich schneller mit Dampfmaschinen, Lokomotiven usw.
难以设想速度,人们也可以利用蒸汽机和火车等来快速移动。
Unser Planet besteht aus Teilchen, die die Schwerkraft zueinander bewegt hat.
我们星球就是由重力作用下相互移动粒子组成。
Weil ich halt den Kopf ganz anders bewegt habe als vorher.
而头部移动方式也和以前大有不同。
Das dritte Spielzeug ist natürlich ultimativ, weil es bewegt sich komplett.
第三个游戏当然是终极。因为它是完全在移动。
Du hast Recht, Willi. Aber warum bewegt der Bär sich gar nicht?
你说对,威利,但是他为什么不动呢?
Le Verrier weiß, Uranus bewegt sich komisch, das sieht man in den Beobachtungen.
勒威耶知道天王星运行轨道有些问题,这通过观察就能发现。
Ach komm! Dafür warst du mal an der frischen Luft und hast dich bewegt.
得了吧!你也因此享受了空气,而且活动了筋骨。
Wer sich allerdings ausgewogen ernährt und ausreichend bewegt, braucht kein Übergewicht zu fürchten.
但如果能平衡膳食,并保证足够运动就不需要担心超重。
So wurde in der Studie indirekt gemessen, was die Person in dem Moment bewegt hat.
通过这种方式间接地测试出了那一刻触动他们东西。
Kein Grashalm und keine Blume bewegten sich.
周围不在出现花草身影。
Dort wird mein Bein festgeschnallt und bewegt.
在那里,我一条腿被紧紧绑着练习运动。
Bei den Prinzeninseln nur 20 km vor der Stadt bewegt sich die anatolische Platte derzeit nicht.
在距离城市仅20公里王子群岛,安纳托利亚板块目前没有移动。
Unsere Muskeln wollen wachsen und bewegt werden.
我们肌肉想要成长,想要得到锻炼。
Und es regte und bewegte sich kein Wurm.
虫子们没有蠕动移位。
Quasi kein Rührei, aber gut bewegt das Omelett.
可以说不是炒蛋,但是很适合做蛋卷。
Wenn wir draußen stehen, bewegt sich der Zug an uns vorbei.
而当我们站在外面时,则是火车经过我们。
Da sich aber alles relativ zueinander bewegt, gibt es keine absolute Zeit.
但由于一切运动都是相对,便也不存在绝对时间。
Denn der bewegt sich - vor, zurück, ganz wie wir wollen.
因为它会动,只要我们愿意,前后随意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释