有奖纠错
| 划词

Da keine zuverlässigen Informationen und Leistungsindikatoren zur Verfügung standen, konnte nicht beurteilt werden, ob diese Aussage zutrifft.

但缺乏可靠的资料和业,因此无法一说法是否确凿。

评价该例句:好评差评指正

Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.

后发现,车辆和用油管理是薄弱

评价该例句:好评差评指正

Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.

种定性不因国内法把同一行为定性为合法行为而受到影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


absatzlos, Absatzmantelfläche, Absatzmarke, Absatzmarkt, Absatzmenge, Absatzmethode, Absatzmethoden, Absatzmittler, Absatzmonopol, Absatzmuffe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

完美课堂

In der mündlichen Prüfung gibt es normalerweise mehr als einen Prüfer, der die Leistungen beurteilt.

在口试中,一般会有一位以上的考官对考生的表现进行

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Aber damit ist es auch zu Ende, alles andere beurteilt er praktisch und aus seiner Einstellung heraus.

可正因为上了战场,他的这种感情终结了。其他一切,他都从实际出发,依照自己的观点来判断

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Man schlug alles über einen Leisten, beurteilte alles gleich.

所有东西都从同一个模子里出来,评价它们的标准都是一样的。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 3

Was er sagt, ist informativ und sachlich, er ist gut vorbereitet, er analysiert und beurteilt.

他讲的内容有启发性且符合实际。他准备得很充,他析并作出评论

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

Außerdem wird das Verhalten der Schülerinnen und Schüler beurteilt.

此外,还要评估生的行为

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Seit dem OVG-Beschluss würden alle Beförderungsstellen intern ausgeschrieben, alle Bewerber beurteilt.

自 OVG 做出决定以来, 所有晋升职位都已在内部发布,并且所有申请人都已接受评估

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年9月合集

Danach wird die Situation neu beurteilt.

之后,将重新评估情况

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Er beurteilte die Erdrutsche als eine Folge des Klimawandels.

评估了气候变化导致的山体滑坡。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Er beurteilte die Leistung der Schwestern streng.

他对姐妹俩的表现进行了严格的评判

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie dürfen kein bisschen kreativ sein, sondern werden danach beurteilt, so unoriginell wie möglich sie zu sein.

他们不得有意,而是要被评判是否尽可能地缺乏原性。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Verwaltungsrecht: Im Verwaltungsrecht werden Streitigkeiten über Behördenentscheide zwischen verschiedenen Verwaltungseinheiten oder zwischen dem Staat und den Bürgern beurteilt.

行政法:在行政法中,关于当局决定的争议由不同的行政单位之间或国家与公民之间进行审判

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Bei Menschen mit einer sozialen Angststörung wiederum bezieht sich die Angst auf Situationen, in denen man sich blamieren oder von anderen negativ beurteilt werden könnte.

而社交焦虑症患者则害怕出现会让自己尴尬或被他人批评的情况。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So ich schreibe das ja nicht auf, damit ich danach irgendwie von irgendwem beurteilt werde.

我写下这些,不是为了让别人来评判我。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Aber mich hat es auch gestört, dass es die Leute dann stört, wenn man teilweise auch darüber reden will, wie die Hamas beurteilt wird.

但令我感到困扰的是,当有些人想谈论如何评价哈马斯时, 人们会感到困扰。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Besonders negativ wird demnach die Lage von Frauen und Kindern beurteilt.

妇女和儿童的处境受到特别负面的评价

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Zum einen haben wir ein System eingeführt, dass jeder Gefährder auf seine Gefährlichkeit hin noch einmal beurteilt wird mit einem bundeseinheitlichen System, das nennt sich Radar.

一方面,我们引入了一个系统,在这个系统中, 每个处于危险中的人都会使用一个名为雷达的全国性系统重新评估他们的危险程度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

" In der Partei wird man inzwischen allein nach seiner Haltung zu Dragnea beurteilt" .

“在派对上,人们现在只根据你对德拉格尼亚的态度来评判

评价该例句:好评差评指正
柏林广场A2

Hier werden Ausländer oft nach ihrer Hautfarbe und nach ihrer Herkunft beurteilt.

在这里,人们常常根据肤色和出身来评判外国人

评价该例句:好评差评指正
B2 口语写作 备考

Laut einer Studie hat es beurteilt, dass fast alle älteren Menschen nicht nur die Straßenregeln nicht einführen, sondern sie haben auch Augenigenprobleme, deswegen ist ihr Fahren nicht sicher.

根据一项研究,它评估了几乎所有的老年人不仅不介绍道路规则,而且还有眼睛问题,因此他们的驾驶并不安全。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Genauso beim Social Scoring in China, bei dem das Sozialverhalten der Menschen überwacht und nach Punkten beurteilt wird, oder in der Forschung zu autonomen Waffen.

中国的社会评也是如此,对人们的社会行为进行监控和,或者在自主武器的研究中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Absatzprogramm, Absatzquote, Absatzregelung, Absatzrückenlinie, Absatzrückgang, Absatzsäge, Absatzschnittfläche, Absatzschott, Absatzschwankung, Absatzschwankungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接