有奖纠错
| 划词

Dein Verhalten ist beschämend.

你的行的(或可耻的)

评价该例句:好评差评指正

Die Reaktion der internationalen Gemeinschaft auf die Entstehung neuer Pandemien war bisher insgesamt bestürzend langsam, und nach wie vor werden beschämend geringe Mittel dafür aufgebracht.

国际社会对大行病新情况的总体反应极其源也严重不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dieselstromerzeuger, Dieseltraktor, Dieseltreibstoff, Diesel-Treibstoff, Dieseltriebfahrzeug, Dieseltriebschnellwagen, Dieseltriebstoff, Dieseltriebwagen, Dieseltriebwagenzug, Dieseltriebzug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 20198月合集

Die Senatorin Elizabeth Warren sprach von einem " beschämenden, beispiellosen Schritt" .

参议员伊丽莎白·沃伦(Elizabeth Warren)到了“可耻 前所未有的一步” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202011月合集

Aufgedeckt worden sei so eine beschämende Bilanz einer " egozentrischen Kriegerkultur" .

揭露了“以自我为中心的战士文化” 的可耻

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231月合集

Ich finde beschämend, wie lange es dauert und wie sie miteinander umgehen.

我发现这需要多长时间以及他们如何对彼此令人尴尬

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202110月合集

Das UN-Kinderhilfswerks spricht von einem " weiteren beschämenden Meilenstein" der " schlimmsten humanitären Krise" der Welt.

联合国儿童基到世界上“最严重的人道主义危机”中的“又一个可耻的里程碑”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 202110月合集

Das UN-Kinderhilfswerk spricht von einem " weiteren beschämenden Meilenstein" der " schlimmsten humanitären Krise" der Welt.

联合国儿童基到世界上“最严重的人道主义危机”中的“又一个可耻的里程碑”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202011月合集

Der Vorfall in Paris sei " beschämend" für das Land, sagte Macron in einer online veröffentlichten Erklärung.

巴黎事件对该国来说是“可耻

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20184月合集

Außenminister Maas tritt Antisemitismus entgegen: Bundesaußenminister Heiko Maas hat die jüngsten antisemitischen Vorfälle in Deutschland als " beschämend" verurteilt.

马斯外长反对反犹太主义:联邦外长海科·马斯谴责德国最近发生的反犹太事件是“可耻

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nun hat der Außenminister, Heiko Maas, sich diese Woche geäußert, hat gesagt, diese jüngsten antisemitischen Vorfälle in Deutschland, die sind beschämend.

现在, 外交部长海科·马斯本周发表讲话,表示德国最近发生的这些反犹太事件是可耻

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In den ersten Monaten der Regenzeit fürchtete sie, er könne sich womöglich in ihr Schlafzimmer schleichen und sie zu dem beschämenden Geständnis zwingen, daß sie seit Amaranta Ursulas Geburt zu einer Versöhnung unfähig sei.

在雨季的头几个月里,她担心他偷偷溜进她的卧室,强迫她羞愧地坦白,自从阿玛兰塔·乌苏拉出生以来,她就一直无法和解。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich finde genauso beschämend wie diese Hassmails, wenn am Tag der Deutschen Einheit, am 3.

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20184月合集

Dass am Holocaustgedenktag ein solcher Preis verliehen werde, sei beschämend, so der SPD-Politiker.

评价该例句:好评差评指正
Der Zauberberg

Die beschämende Herabstimmung von Hans Castorps Natur war überwunden durch den Gruß, den er mit Klaff-der-Chauchard getauscht hatte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dieselwärmepumpe, Diesel-Winteradditiv, Dieselzahl, Dieselzug, Dieselzugförderung, Dieselzweitaktmotor, Dieselzylinder Kavitation Pitting, Dieselzylinder-Kavitation-Pitting, Dieselzylinderlaufbuchse, diesem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接