有奖纠错
| 划词

Mit ihm geht es immer mehr bergauf.

(经济或健康)情况越来越

评价该例句:好评差评指正

Mit seiner Arbeit geht es jetzt bergauf.

(口)有起色

评价该例句:好评差评指正

Der Weg läuft bergauf (durch den Wald).

这条路通到山上(穿过树林)。

评价该例句:好评差评指正

Der Weg läuft bergauf.

这条路通到山上

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Emissions Level, Emissionsagio, Emissionsanforderung, Emissionsanzeige, Emissionsausbeute, Emissionsband, Emissionsbandenspektrum, Emissionsbank, Emissionsbegrenzung, Emissionsbelastungsgrad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市玩家

Es geht ja öfter mal bergauf.

在这里经常需要上坡

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Da geht's so steil bergauf, dass man nur noch klettern kann.

山脉越来越抖攀爬开始变

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die wachsen nach dem Krieg zusammen und in der Wirtschaft geht es richtig nice bergauf.

南北在战后又统一为一体,经济真正起飞

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Wieder einmal geht es bergauf, bergab - an diesem Nachmittag durch die Schluchten des Yuntai Gebirges.

又是上山下山——这个下午我穿过了云台山的峡谷。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Seit er mit Annalena Baerbock die Grünen führt, geht es bergauf.

自从他和阿娜蕾娜·拜尔波克一起领导绿党以后,一切都蒸蒸日上

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Es geht bergauf, bergab, über schwindelerregende Konstruktionen komme ich dem Himmel immer etwas näher.

在山间上上下下,穿过令人眩晕的山石,我也离天空更近了。

评价该例句:好评差评指正
德国

Und nach dem dieser ein paar Erbschaften gemacht und erfolgreich an der Börse spekuliert hat, geht es bergauf.

在他继承了一些遗产并在交易所获一定利益之后,他们的生活有所改善

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Nach einigen Jahren ging es aber wieder bergauf.

然而,几年后,事情又开始好转

评价该例句:好评差评指正
德国大学DSH听力模拟测试

Nach kurzer Zeit fand der PC viele Käufer, mit Apple ging es bergauf.

不久之后,PC 找到了很多买家,而 Apple 的处境变

评价该例句:好评差评指正
德国啤酒节

Mit Schülein ging es für Löwenbräu in den 1920er Jahren steil bergauf.

20 世纪 20 年代,随着 Schülein 的出现,Löwenbräu 的业务开始走上坡路

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Bis vor Kurzem war Mohammad zuversichtlich, dass es zumindest mit der Wirtschaft wieder bergauf geht.

直到最近, 德还坚信至少经济正在复苏。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Danach könne es wieder bergauf gehen, unter der Annahme, dass es keine zweite Pandemie-Welle gibt.

在那之后,假设没有第二波大流行, 它可能会再次走上坡路

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Zuletzt ging es wieder leicht bergauf und die Zahl der Gewerkschafter hat sich bei etwa 2,15 Mio. eingependelt.

最近情况又略有好转,工会成员数量稳定在215万左右。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Morning Briefing

Nach harter Sanierung scheint es auch bei dem Gesundheitskonzern inzwischen wieder bergauf zu gehen.

在经历了艰的重组之后,这家医疗保健集团的情况现在似乎也再次好转

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wie war das abgelaufene Jahr, wo hat das Schicksal Hindernisse in den Weg gelegt, geht es gesundheitlich bergauf oder sollte man vorsichtiger werden?

过去的一年运势如何,命运在哪里会遭遇障碍,是顺利的上坡路还是应该更加谨慎?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Zunächst geht es bergauf durch ein Waldstück, dann durch eine Lichtung und schließlich quer über eine Alm.

它首先穿过森林上坡,然后穿过一片空地,最后穿过一片牧场。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Der Typ, der den ganzen Tag einen Stein bergauf rollt, einen Stein, der dann kurz vorm Ziel den ganzen Weg wieder runterkullert.

就是那个整天都在山上推石头的家伙,这石头在快要靠近终点时又会重新落下来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Heben die USA die Sanktionen gegen den Iran auf, und geht es dann endlich mit der Wirtschaft im Land wieder bergauf?

美国会解除对伊朗的制裁吗?伊朗的经济会不会最终回暖?

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Und dann geht es so langsam den Tag über bergauf und am Ende des Tages, ja, da bin ich richtig gut drauf.

然后一整天都慢慢上坡, 一天结束时,是的, 我的心情非常好。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Grund dafür ist die gute Wirtschaftsstimmung im Land, dadurch geht es auch mit den Gehältern der Bevölkerung bergauf - und die Kirchen verdienen himmlisch mit.

原因在于国家良好的经济态势,国民的收入在上升——于是教会的收入如此美好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Emissionsminderungsmaßnahmen, Emißionsmodalitäten, Emissionsnorm, Emissionsoxyd, Emissionsphotozelle, Emissionspreis, Emissionsprivileg, Emissionsprospekt, Emissionsprovision, Emissionsprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接