有奖纠错
| 划词

Am Abend des Nationalfeiertages war die ganze Stadt festlich beleuchtet.

国庆节晚上全市灯火辉煌。

评价该例句:好评差评指正

Das Zimmer war spärlich beleuchtet.

这房间灯光暗淡

评价该例句:好评差评指正

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六节重点阐述这一期间监督厅的管理咨询

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz beleuchtet außerdem die wichtige Rolle der Vereinten Nationen in internationalen Wirtschaftsfragen.

本次会议也凸显出联合国在国议题上发挥作用的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung ist eine Kraft des Wandels, die Erwartungen wecken, aber auch Ungleichheiten beleuchten und sogar gewalttätige Konflikte auslösen kann.

发展是变革力量,可以激发人们的期望,但也可突出不平等之处,甚引发暴力冲突。

评价该例句:好评差评指正

Die Baustelle war nachts nur mangelhaft beleuchtet.

这工地夜间照明不足

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen alle unsere Tätigkeiten kritisch beleuchten und uns fragen, ob sie für die Verwirklichung der Millenniums-Erklärung und anderer Konferenzergebnisse relevant sind und ob sie die gewünschte Wirkung erzielen.

我们必须严谨地审查我们的各项,扪心自问,看看这是否与执行《千年宣言》和其他会议的成果有关,是否会产生预期的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ferner trug ein Dialog auf Ministerebene dazu bei, die Rolle des Unternehmenssektors in den Bereichen Energie, industrielle Entwicklung und Klimawandel näher zu beleuchten.

还组织了部长级对话,以协助集中讨论工商部门在能源、产业发展和气候变化方面的作用

评价该例句:好评差评指正

Meiner Meinung nach ist es auch an der Zeit, die vielfältigen Dimensionen der Migrationsfrage, die heute Hunderte Millionen Menschen und gleichzeitig Herkunfts-, Transit- und Zielländer betrifft, umfassender zu beleuchten.

我还认为现在已到了更加全面审查移徙问题的各个方面的时候了,这一问题现已涉及到几亿人,对原籍国、过境国和目的地国都产生影响

评价该例句:好评差评指正

Dieses Repertorium ist eine umfassende Zusammenfassung der Beschlüsse der Organe der Vereinten Nationen und damit zusammenhängender Materialien, geordnet nach Charta-Artikeln, und ist dazu bestimmt, Fragen der Anwendung und Auslegung der Charta zu beleuchten.

《惯例汇编》是联合国各机关的决定摘要以及有关材料的汇编,按《宪章》条款编排,目的是说明《宪章》的适用和解释问题

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Freikirche, Freiklettern, Freikolben Luftverdichter, Freikolbendieselmotor, Freikolbendieselverdichter, Freikolbengaserzeuger, Freikolbengaserzeuger Gasturbine, Freikolbengaserzeuger-Gasturbine, Freikolbengasturbine, Freikolbenkompressor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Lasst uns deshalb mal über dieses wichtige Thema reden, beide Seiten beleuchten.

因此,让我们谈谈这个重要的话题,看看双方的情况

评价该例句:好评差评指正
德语小故

In diesem Glanze stand mit einem Male die alte Großmutter hell beleuchtet, mild und freundlich da.

奶奶出现在亮光里还是那么温和,那么慈祥。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Die dreht sich normalerweise, ist beleuchtet.

通常它会亮旋转

评价该例句:好评差评指正
《西线无

Vor mir liegt die beginnende Nacht und das bleich beleuchtete Feld.

现在我眼前的是将临的夜和发光的苍白田野。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Das würde bedeuten, keine beleuchteten Weihnachtsmärkte, keine gemütlichen Lichter in den Straßen.

那就意味着,圣诞节市场不会灯火通明,街道上也没有愉悦的灯光。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Warum kein Land Krieg mit der Schweiz will, beleuchten wir heute hier bei Wissenswert.

为什么没有一个国想与瑞士开,我们将在今天这个视频中揭晓这个问题的答案。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Nun rief er die andern, die kamen herbeigelaufen und schrieen vor Verwunderung, holten ihre sieben Lichtlein und beleuchteten Schneewittchen.

他叫来其他兄弟,他们看到后大吃一惊,拿着灯照亮了白雪公主的

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Klingt gut, ist das Haus gut beleuchtet?

租客:听起来不错,房子光线充足

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Erstmalig in Deutschland beleuchtet die Berliner Helmut-Newton-Stiftung vom 20.

柏林的 Helmut Newton 基金会将首次在德国阐明 20 周年。

评价该例句:好评差评指正
B2 口语写作 备考

Danach möchte ich die Vor- und Nachteile beleuchten und meine Meinung dazu äußern.

之后,我想阐明它们的优点和缺点,并表达我对它们的看法。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Dachfolgend soll die Faszination der menschlichen Arbeit von verschiedenen Aspekten her beleuchtet werden.

人类工作的魅力将从各个方面进行审视

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Nachfolgend soll die Faszination der menschlichen Arbeit von verschiedenen Aspekten her beleuchtet werden.

下面将从各个方面来审视人类工作的魅力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache

Sie beleuchtet die Erde in der Mitte.

照亮了中间的地球。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Auf dem beleuchteten Fußball-Platz trainieren zwei Dutzend Teenager.

两打青少年在泛光灯照亮的足球场上训练。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Im Folgenden beleuchten wir einige zentrale Problemfelder des NPD-Verfahrens.

在下文中,我们重点介绍NPD试验的一些核心问题领域。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Und Grund für uns, einmal genauer zu beleuchten, wie es dem DAX-Giganten eigentlich so geht.

因此,我们有理由仔细研究 DAX 巨头的实际表现。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Das beleuchten die tagesthemen um 22.15 Uhr mit Ingo Zamperoni.

这将在晚上22: 15由英格o扎姆佩罗尼主持的《日间话题》节目中进行报道

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Der beleuchtete Bereich ist dann größer als auf der Südhalbkugel.

照亮的区域比南半球大。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Zum Beispiel könnten mehr Fahrradwege und beleuchtete Laufstrecken eingerichtet werden.

例如,可以创建更多的自行车道和照明跑步路线。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Der beleuchtete Bereich ist dann hier größer als auf der Südhalbkugel.

此处的照明区域比南半球大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Freilaufinnenring, Freilauf-Innenring, Freilaufklemmrolle, Freilaufklemmrollenkäfig, Freilaufknopf, Freilaufkupplung, Freilaufmechanismus, Freilaufnabe, Freilaufprobe, Freilaufrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接