有奖纠错
| 划词

Um diese Kriminalitätsform zu bekämpfen, benötigen wir europaweite Standards.

为了控制这种犯罪形式,我需要一个欧洲共同标准。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl bekannte als auch neue Infektionskrankheiten müssen durch konzertierte internationale Gegenmaßnahmen bekämpft werden.

不论广为人知的还新出现的传染病,都需要有协调一致的国际反应。

评价该例句:好评差评指正

Ich bekämpfe gegen die Vorurteile.

我为摒弃偏见而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung hat den Auftrag, die Arbeitsloskeit zu bekämpfen.

政府的使命与失业作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.

改善披露做法和增强透明度应有助于减少非法资本流通的努力。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.

重申需要做出集体努力,打击跨国犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Anders als bei Kernwaffen können jedoch viele (wenn auch nicht alle) biologische Agenzien durch Impfstoffe und wirksame Gegenmaßnahmen (einschließlich schneller Diagnose, Quarantäne und Behandlung) bekämpft werden.

但与核武器不同,许多(尽管不所有的)生物制剂都可以通过疫苗和有效回应(包括快速诊断、检疫和治疗)得到抗衡。

评价该例句:好评差评指正

Es hat bereits mehrere Versuche auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene gegeben, die unmittelbaren Auswirkungen der Krise zu bekämpfen.

为遏制危机的直接影,在国家、区域和国际各级已经采取了一些应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Die städtische Armut muss Hand in Hand mit der ländlichen Armut bekämpft werden.

处理城市贫穷必须与对抗农村贫穷一起进行。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

共同采取前所未有的有力行动,消除一切形式和表现的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Formen des Terrorismus im Einklang mit seiner Verantwortung nach der Charta der Vereinten Nationen zu bekämpfen.

“安全理事会重申它根据《联合国宪章》为其规定的职责,打击一切形式恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt tritt unter Nutzung neu eingeführter Arbeitsmethoden weiter für die Förderung einer ethischen Denkhaltung in den Vereinten Nationen ein, um Betrug und Machtmissbrauch zu bekämpfen.

监督厅已经引入新的工作方法,同时继续在联合国促进道德意识,以查禁欺诈和滥用权力。

评价该例句:好评差评指正

Sie muss an allen Fronten bekämpft werden: von der Bereitstellung einer sozialen Grundversorgung zur Schaffung von Arbeitsplätzen, von der Verfügbarkeit von Kleinstkrediten zu Investitionen in die Infrastruktur und von der Schuldenerleichterung zu fairen Handelspraktiken.

必须在多条战线上解这一问题,从提供基本社会服务到创造就业机会,从提供微额信贷到投资基础设施,从减免债务到公平贸易。

评价该例句:好评差评指正

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建立机制,例如建立部门间委员会,制订指导方针和准则,建立国家多学科协作方案来处理暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

Hinwirken darauf, dass die Regionen nach Bedarf auf freiwilliger Basis transparenzsteigernde Maßnahmen entwickeln, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten zu bekämpfen.

鼓励各区域酌情自愿制订措施,加强透明度,以期从各个方面打击小武器和轻武器非法贸易。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Unterstützung der Regierungen bei der Ermittlung und Beschlagnahme von unerlaubten Vermögensgegenständen wird die Fähigkeit der Staaten verbessert, sowohl die konventionelle Kriminalität als auch den Terrorismus zu bekämpfen.

协助政府辨认、追查和扣押非法资产可以提高各国应付普通犯罪和恐怖主义的能力。

评价该例句:好评差评指正

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲领袖计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许多倡议而阻止非洲在发展进程中日趋边际化。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks und die multinationale Truppe in Irak bekämpfen gemeinsam die Bedrohungen für die Sicherheit und die Stabilität Iraks im Rahmen einer Sicherheitspartnerschaft, die sich weiter verbessert und im vergangenen Jahr zu Fortschritten geführt hat.

伊拉克政府和驻伊拉克多国部队通过不断地改善安全伙伴关系,并在过去一年中取得进展,并肩应对威胁伊拉克安全与稳定的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Verständigung über die grundlegenden Aspekte und die Reichweite der mit dem unerlaubten Zwischenhandel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zusammenhängenden Probleme, mit dem Ziel, die Aktivitäten der an diesem Zwischenhandel Beteiligten zu verhüten, zu bekämpfen und zu beseitigen.

对非法小武器和轻武器经纪活动有关问题的基本问题和范围形成共同谅解,以期防止、打击和消除从事这类经纪活动者的活动。

评价该例句:好评差评指正

Nur zu oft wendet die internationale Gemeinschaft enorme Summen dafür auf, Brände zu löschen, die wir rückblickend leichter durch rechtzeitige Präventivmaßnahmen hätten bekämpfen können, bevor das Leben so vieler Menschen verloren oder auf den Kopf gestellt wurde.

国际社会往往花巨资来灭火,而事后来看,我本可以在许多人丧失生命或者遭遇重大劫难之前,通过及时采取预防行动,较不费力地将这些火扑灭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Firstbalken, Firstbeschickung, Firstbohle, Firstbrett, Firstbruch, First-class-Hotel, Firste, Firstenbau, Firstende, Firstendruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Er muss direkt unter der Haut bekämpft werden.

因此必须直接在皮肤下制服它。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Deshalb ist es so wichtig, Kindersterblichkeit zu bekämpfen und die Entwicklung in ärmeren Ländern zu fördern.

为什么打击儿童死亡率和促进贫穷国家的发展如此重要。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einige bekämpfen Entzündungen, wirken gegen Rheuma.

其中一可以对抗炎症,对风湿病有效。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ihr bekämpft die Harkonnen seit Jahrzehnten.

你们已经与哈克南人战斗了几十年。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Meine Familie bekämpft sie seit Jahrhunderten.

我的家族与他们争斗了几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wer Geld verschenkt, bekämpft den Kapitalismus.

在打击资本主义。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Heute wird Migration allerdings meist als Problem gesehen - und oft hart bekämpft.

然而今天移民大多被视为一个题——而且往往被严厉斗争。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Unser Immunsystem bekämpft diese Eindringlinge, aber manche sind listige Überlebenskünstler.

我们的免疫系统会抵御这入侵者,但入侵者狡猾地幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber auch für den Menschen sind Vorteile denkbar – Krankheiten aller Art könnten sich so gezielt bekämpfen lassen.

对人类来说也有好处——可以更加有效地对抗各种疾病。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Bis jetzt gibt es kein Mittel, mit dem man den Pilz bekämpfen könnte.

到目前为止,并没有对抗这种真菌的办法。

评价该例句:好评差评指正
德国联邦政府

Wir haben uns für freien Handel eingesetzt, wir haben uns dafür eingesetzt, dass der Klimawandel auch weiter bekämpft wird.

我们一直致力于自由贸易的开展,致力于解决气候变化题。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Das bekämpft und zerstört dann die Bakterien, die ein Krank machen.

抗生素可以对抗和消灭使人患病的细菌。

评价该例句:好评差评指正
#KURZERKLÄRT

Das heißt: Krankheitserreger wie Bakterien, Pilze oder Viren können nicht mehr bekämpft werden.

也就说身体没办法对抗细菌、真菌或病毒等病原体。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Der Ritter fragte den König, ob er den Drachen bekämpfen sollte, sobald er die Höhle gefunden habe.

骑士国王,自己否应该在找到洞穴的第一时间就跟巨龙战斗。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In diesem Film zeigen wir, was das bedeutet und erklären drei Möglichkeiten, wie sie bekämpft werden kann.

在这部电影中,我们将为您解释什么儿童贫困,并且提出三种能够战胜儿童贫困的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Das Klima retten, Europa stärken, die Kinderarmut bekämpfen.

拯救气候,加强欧洲,消除儿童贫困。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das stellt alle, die den Terror bekämpfen, vor Herausforderungen.

这给每一个打击恐怖主义的人带来了挑战。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Damit soll die Inflation bekämpft, die Wirtschaft angekurbelt werden.

此举旨在对抗通货膨胀并刺激经济。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

Die Leute da sind Atheisten, aktive Atheisten, die Religion bekämpfen.

那里的人无神论者, 积极反对宗教的无神论者。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Deshalb sei es gut, dass die islamischen Staaten den Terrorismus gemeinsam bekämpfen wollten.

因此,伊斯兰国家希望共同打击恐怖主义件好事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fischbauchträger, Fischbein, Fischbestand, Fischbesteck, Fischblase, Fischblut, fischblütig, Fischbraterei, Fischbrötchen, Fischbrunnen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接