有奖纠错
| 划词

Gegenmaßnahmen sind auf die vorübergehende Nichterfüllung völkerrechtlicher Verpflichtungen begrenzt, die der die Maßnahmen ergreifende Staat gegenüber dem verantwortlichen Staat hat.

反措施限于暂不履行采取措施义务。

评价该例句:好评差评指正

Weder die Sorge um die Souveränität noch das Verständnis, dass Souveränität Verantwortung mit sich bringt, sind auf einen Teil der Welt begrenzt.

主权关注和主权意味着责理解都不局限于世界某地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Desorption, Desorptionen, Desorptionskolonne, Desorptionsprozeß, Desorptionsschritt, Desoxidation, desoxidationsart, Desoxidationsmittel, desoxidieren, Desoxiribonukleinsäure,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校园德语

Die Wohnzeit ist auf nur vier Semester begrenzt.

居住期为四个学期。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2013年8月合集

Abhebungen von Kunden bleiben weiterhin auf 100 Euro am Tag begrenzt.

客户提款仍在每天 100 欧元以内。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie wären wahrscheinlich auf ein Sternensystem begrenzt und hätten keinen erkennbaren Effekt auf ihre kosmische Umgebung.

他们可能会在一个恒星系统中,对周围的宇宙环境没有明显的影响。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das bedeutet, dass die Genauigkeit unserer Messungen auf dem Teppichboden auf jeden Fall begrenzt ist.

这意味着我们对地毯的测量精度无论如何是有的。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das ist an sich schon ein großes Problem- schließlich sind die Ressourcen auf der Erde begrenzt.

这本身就已经是一个很大的问题了,毕竟地球上的资源是有的。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2020年11月合集

Private Zusammenkünfte werden auf maximal fünf Personen aus zwei Haushalten begrenzt.

私人聚会最多只能有来自两个家庭的五人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2022年7月合集

Auch die Amtszeit des künftigen Staatschefs von Sri Lanka ist auf diesen Zeitraum begrenzt.

斯里兰卡未来家元首的任期也仅于这一时期。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2013年8月合集

Das UN-Team hat seine zunächst auf 14 Tage begrenzten Inspektionen am Montag begonnen.

联合小组于周一开始检查, 最初为 14 天。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Zwar ist die lebenslange Haft ähnlich wie in Deutschland begrenzt – in Griechenland auf 20 Jahre.

与德,希腊的无期徒刑最高为 20 年。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Erzähler: Die Zahl der Plätze ist allerdings auf 25 begrenzt.

旁白:但是,座位数为25个。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年4月合集

Die Behörden hatten die Zahl der Teilnehmer auf 10.000 begrenzt, nach Medienberichten waren aber bis zu zehnmal mehr angereist.

当局将参加人数在 10,000 人以内,但据媒体报道, 参加人数增加了 10 倍。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2018年1月合集

Demnach soll die Erderwärmung - im Vergleich zur vorindustriellen Zeit - möglichst auf 1,5 Grad, zumindest aber auf deutlich unter zwei Grad begrenzt werden.

因此,与工业化前时期相比, 全球变暖应该尽可能在 1.5 度,但至少要远低于 2 度。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Es trat genau das ein, was Klimaforscher schon vor Jahrzehnten vorhergesehen haben: Die Treibhausgas-Emission konnte nicht rechtzeitig gesenkt und die Erderwärmung nicht auf zwei Grad begrenzt werden.

气候研究者在几十年前所预言的都正在发生:温室气体的排放无法及时下降,全球变暖的温度也超过了两度。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aus eigenen Studien weiß Möller: Die Kinder suchen von ganz allein nach der besten Strategie für eine Rechenaufgabe – und lösen sich irgendwann von den Fingern, die eben auf 10 begrenzt sind.

Möller 从他自己的研究中了解到:孩子们自己寻找完成算术任务的最佳策略 - 并且在某个时候他们松开了手指,手指在 10 个以内。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und damit hat Augsburg nicht nur die meisten Feiertage in Deutschland als Stadt, sondern das Augsburger Friedensfest – kann man sagen - das ist auch der weltweit einzige Feiertag zum Frieden auf städtische Grenzen begrenzt.

因此,奥格斯堡不仅是德公共假期最多的城市,而且奥格斯堡和平节 - 可以说 - 这也是世界上唯一一个仅于城市范围内的公共假期。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Der Bund muss sich an dieser Stelle fragen lassen, warum er die Mittel auf so eine Summe begrenzt, die insgesamt – das darf man nicht übersehen – kleiner ist als der Jahresetat einer großen Universität in den USA."

“在这一点上,联邦政府不得不问自己,为什么将资金在这样一个数额——人们不应忽视这一点——小于美一所大型大学的年度预算。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

An vielen Orten wird die Wasserversorgung oft auf wenige Stunden pro Tag begrenzt.

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2023年1月合集

Die zunächst unbefristete Sperrung wurde später auf zwei Jahre begrenzt.

评价该例句:好评差评指正
Runners world Podcast EP 1-99

Also zum Einstieg in den Podcast ist oft wirklich Lokal, Ja ganz, ganz begrenzt auf einen Nagel am Zeh.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Geldmenge ist also auf der einen Seite begrenzt durch die Fähigkeit des Souveräns, den darin enthaltenen Anspruch zu legalisieren und zu garantieren.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Desoxyribonucleinsäure, Desoxy-Ribonucleinsäure, Desoxyribonukleinsäure, Desoxyribose, Desoxyverbindung, Desoxyzucker, desozonisieren, Despa, despektierlich, Desperado,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接