有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 2015年6月合集

Knorrige Laubbäume neben Lehmhütten, ein alter Mann auf einem Kamel in unbarmherzig brennendem Sonnenlicht.

泥屋旁边多节的落叶树, 一个骑着骆驼的老无情的烈日下。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Aber ich hörte, dass der Service manchmal unbarmherzig sein kann.

但我听说,那里的服务有时会非常苛刻

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch nun stand Aureliano Segundo nicht mehr der Sinn nach barmherziger Versöhnung.

但现在奥雷里亚诺·塞贡多已经没有心情仁慈地和解了。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Also er hat, er schreibt, ich bin ein Mitglied und Superfan und ich weiß deshalb, dass ihr barmherzige Menschen seid.

所以他写道,我是会员和超级粉丝,我知道这就是为什么你们是富有同情心

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Jesus ist hier, um die Verlorenen zu suchen und zu retten und er feiert, wenn Menschen entdecken, dass Gott barmherzig ist.

这里是为了寻找和拯救迷失的,当们发现上帝是仁慈的时, 他就会庆祝。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Sie schalt es aber so heftig und war so unbarmherzig, dass sie sprach: " Hast du die Spule hinunterfallen lassen, so hol sie auch wieder herauf."

继母听后把女孩臭骂了一顿,还威胁她说:“你必须把纺锤从井里捞出,不然有你好受的。”

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Aber im Nu saß ihm schon das Bartmännlein auf dem Rücken und bläute so unbarmherzig auf ihn los, als ob es ihm das Lebenslicht ausblasen wolle.

就在这瞬间,跳到提琴手背上,对他一顿拳打脚踢,就想要扑灭他的命灯一样。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

In einigen Dörfern wurden barmherzige Böllerschüsse für sie abgefeuert, um die Cholera zu vertreiben, und sie dankten mit einem traurigen Tuten.

在一些村庄,们燃放了仁慈的鞭炮,让他们赶走了霍乱,他们用悲伤的呼声感谢他们。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Und sie war so unbarmherzig, dass sie die arme Rapunzel in eine Wüstenei brachte, wo sie in grossem Jammer und Elend leben musste.

而她又是那么的无情 竟然把可怜的长发公主带到了一片沙漠中, 在那里她不得不生活在极大的痛苦和痛苦中。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der einzige Trost, selbst für jemanden wie ihn, der ein guter Liebhaber gewesen war, war das langsame und barmherzige Verlöschen des Geschlechtstriebs: der sexuelle Frieden.

唯一的安慰,即使对像他这样曾经是好情说,也是的缓慢而仁慈的消亡:性平静。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ja, weil gerade bei denen, die wirklich Hass auf Flüchtlinge, auf anders Denkende, anders Glaubende verbreiten, wahrscheinlich diese Botschaft der Nächstenliebe des barmherzigen Samariters eine totale Provokation ist.

Käßmann:是的, 因为特别是在那些真正传播仇恨难民的中, 对于那些有不同想法或不同信仰的撒玛利亚的慈善信息可能是一种彻底的挑衅。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物05

So unbarmherzig war die Hexe, dass sie die arme Rapunzel weit weg von dem Turm in eine unwirtliche Gegend brachte, wo sie in Jammer und Elend leben musste und wo sie der Prinz niemals mehr finden sollte.

女巫是如此无情, 她把可怜的长发公主从塔楼带到了一个荒凉的地方,在那里她不得不生活在痛苦和悲惨中, 王子再也找不到她了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Adhäsionsarbeit, Adhäsionsbahn, Adhäsionsbeschleuniger, Adhäsionseigenschaft, Adhäsionsfähigkeit, adhäsionsfeindlich, Adhäsionsfett, Adhäsionsgewicht, Adhäsionsgreifer, Adhäsionsgreze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接