有奖纠错
| 划词

Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.

挤的人群中开出一条路。

评价该例句:好评差评指正

In der Mode bahnt sich eine Revolution an.

风气出了变化。

评价该例句:好评差评指正

Der Fluß hat sich ein neues Bett gebahnt.

河流改了道

评价该例句:好评差评指正

Der Eisbrecher mußte sich durch starkes Packeis den Weg bahnen.

破冰船必须的冰层中辟出道路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handyverbindung, Handyvertrag, Handyvirus, Handyzubehör, Handzahnbürste, Handzeichen, Handzeichnung, Handzeit, Handzentrifuge, Handzettel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Sie mussten sich ohne Vorbilder, ohne Seilschaften ihren Weg durchs parteipolitische Unterholz suchen und bahnen.

您必须没有榜样、没有团队的情况下,治的灌木丛中找到并铺平道路

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wie das brannte, da bahnte sich wohl die rote Feuerschlange aus dem Glas ihren Weg in den Magen.

肚子里似乎燎,可能这条红色的小蛇朝着胃开路吧。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Das Ganze bahnt sich schon seit einer Weile an.

这整件事已经酝酿了一段时间了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Auch hier bahnt sich ein Preiskampf bei E-Autos an.

这里,电动汽车的价格战也迫眉睫。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Er bahnte den USA einen Ausweg aus dem Vietnamkrieg und bereitete Abrüstungsverträge mit der Sowjetunion vor.

他为美国退出越南战争铺平了道路,并与苏联准备了裁军条约。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

Amnesty-Expertin Donatella Rovera legte ihren Bericht nach der Rückkehr aus dem Nordirak vor. In Mossul bahne sich eine humanitäre Katastrophe an.

大赦专家Donatella Rovera从伊拉克北部返回后提交了她的报告。 一场人道义灾难摩苏尔迫眉睫。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Doch das Reich der Menschen bahnte sich an, und alles wurde anders, bis zuletzt der Dunkle Herr im Düsterwald wieder aufstand.

但人类的领域逼近,一切都变了,直到最后 Mirkwood 的黑魔王再次崛起。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Grund- und ziellos bahnt die sich einen Weg durch das Gestrüpp der Realität - eine Ansicht, die übrigens von Charles Darwin geteilt wurde.

它毫无根据,漫无目的,穿过现实的灌木丛——顺便说一下,查尔斯·达尔文也持这种观点。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Vergessen von den eigenen Lehrerinnen und Lehrern, musste sich ihren Weg nach Hause ganz allein bahnen.

被自己的老师遗忘,她不得不独自回家

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Nachdem sie sich einen Weg durch mega viel Geröll gebahnt und eine richtige enge Stelle überwunden hatten, landeten sie schließlich in einer riesigen Tropfsteinhöhle.

他们穿过了大量废墟,并克服了一处非常狭窄的地方,终于来到了一个巨大的钟乳石洞。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Ich merke: das Feuer bahnt sich seinen Weg und hat schnell den Punkt erreicht, an dem es zuhause heißen würde: Nicht mehr selbst löschen.

我注意到:蔓延,并且很快就达到了家里的信息:不要自己扑灭它的地步。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Und sich einfach wirklich selber den Weg bahnt.

并真为自己铺平道路。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Und immer wieder die imposante " Polarstern" , die sich ihren Weg durch Eisschollen bahnt.

磅礴的“Polarstern”一次又一次地穿过浮冰

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Brüssel und Berlin erwarten Einigung im Streit um Pkw-Maut: Nach monatelangem Streit über die Pkw-Maut bahnt sich ein überraschender Durchbruch zwischen Deutschland und der EU-Kommission an.

布鲁塞尔和柏林期待就汽车通行费争端达成协议:经过数月的汽车通行费争端,德国和欧盟委员会之间即将取得令人惊讶的突破。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er las langsam, bahnte sich den Weg zwischen den Mäandern eines leichten Kopfwehs, das er auf das halbe Gläschen Kognak bei dem letzten Trinkspruch zurückführte.

他慢慢地读着,轻微头痛的蜿蜒曲折之间穿行,他把这归咎于最后一次敬酒时喝了半杯干邑白兰地。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Auch landwirtschaftliche Flächen wie Bananenplantagen wurden Opfer der Lava, die sich nach dem Ausbruch des Feuerbergs ihre Wege über die Insel bahnte.

农业区,如香蕉种植园,也受到了山喷发后熔岩穿越岛屿的损害

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Eine Nomadin, die in Imaginationsräumen nistet und sich doch ihren Weg in die Wirklichkeit des Handelns bahnt.

一个想象的空间中筑巢的游牧民族,但却进入了行动的现实

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie hörte, wie er sich im Dunkeln tappend den Weg ins Badezimmer bahnte.

她听到他黑暗中摸索着走进浴室

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er war plötzlich in diesem zerlumpten Mantel aufgetaucht, der jemand sehr viel größerem und korpulenterem gehört haben mußte, und hatte sich einen Weg durch die Menge gebahnt.

他突然穿着那件破烂的斗篷出现,这件斗篷一定是属于一个更大、更肥胖的人,并且已经穿过了人群。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Also Informationen und Intuitionen, die mischen sich, bis sich die fertige Idee dann plötzlich ihren Weg ins Bewusstsein bahnt.

因此,信息和直觉混合一起,直到完成的想法突然进入意识

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hanfwergaufbereitung, Hanfwürger, Hanfzerreißmaschine, Hang, Hangabtrieb, hangabtriebskraft, hangabwärts, Hanganfahrwinkel, Hangar, Hangardeck, Hangbefestigung, Hangberieselung, Hängebacken, Hängebahn, Hängebahnwagen, Hängebandtrockner, Hängebank, Hängebauch, Hängebleiben, Hängeboden, Hängebrücke, Hängebrust, Hängedach, Hängedämpfer, Hängedecke, Hängedrahtantenne, Hängedruckknopfschalttafel, Hängefaden, Hängeförderer, Hängefördersystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接