有奖纠错
| 划词

Die Gewerkschaft der Stahlarbeiter hat einen Streik ausgerufen.

钢铁工人工会罢工。

评价该例句:好评差评指正

Die Eltern,die das Kind auf der Ausstellung verloren hatten,ließen es durch Lautsprecher ausrufen.

(口)父通过广播展览会上丢失的孩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Büx, Buxe, Buxtehude, Buy-back-Geschäft, Buzentaur, BV, BVA, BVB, Bvenos Aires, BVH,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度精选

Zuvor besaß der römische Kalender eine Art Schaltmonat, der durch Priester ausgerufen wurde.

在此之前,罗马历有一种由祭司宣布的闰月。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Wenn etwas Schlimmes oder Unangenehmes passiert ist, kann man auch " oje! " ausrufen.

如果发生了不好或不愉快的事情,你可以说“oje!”。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich spielte mit dem Gedanken, den Mantel ausrufen zu lassen, als hätte ich ihn gefunden.

我想过,是不是要到人前去叫喊,说明这件斗篷是我捡来的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Hafenstadt Volos hat den Notstand ausgerufen.

港口城市沃洛斯已宣布进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

In der Region wurde der Notstand ausgerufen.

该地区已宣布进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
2017年10月合集

Auch Neuwahlen könnten dann in Katalonien ausgerufen werden.

然后可以在加泰罗集新的选举。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Regierung in Polen hat den Katastrophen-Fall ausgerufen.

波兰政府宣布进入灾难状态。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Unsere Regierung hat keine sicheren Herkunftsstaaten ausgerufen.

我们的政府尚未宣布安全的原产国。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Am 9. November 1918 wurde die Deutsche Republik ausgerufen.

1918 年 11 月 9 日,德意志共和国宣告成立。

评价该例句:好评差评指正
当月慢

Für die belgische Hauptstadt wurde die höchste Terrorstufe ausgerufen.

比利时首都已宣布进入最高恐怖级别。

评价该例句:好评差评指正
2019年3月合集

Das von der Opposition kontrollierte Parlament will deswegen den Notstand ausrufen.

因此,反对派控制的议会希望宣布进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
2021年5月合集

Im betroffenen Bundesstaat Santa Catarina wurde eine dreitägige Staatstrauer ausgerufen.

受影响的圣卡塔琳娜州宣布举行为期三天的州哀悼。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Wegen der schweren russischen Luftangriffen wurde der Notfallmodus für das Stromnetz ausgerufen.

由于俄罗斯的猛烈空袭,电网宣布进入紧急模式。

评价该例句:好评差评指正
2016年9月合集

Am Mittwoch wurde der Notstand für Charlotte ausgerufen, die Nationalgarde wurde mobilisiert.

周三夏洛特宣布进入紧急状态, 并动员了国民警卫队。

评价该例句:好评差评指正
2016年8月合集

Nach dem verheerenden Erdbeben in Italien hat die Regierung den Notstand ausgerufen.

意大利发生毁灭性地震后, 政府宣布进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
2013年10月合集

In Springwood, wo vergangene Woche hundert Häuser abbrannten, wurde die höchste Alarmstufe ausgerufen.

在斯普林伍德, 上周有一百所房屋被烧毁, 宣布了最高警戒级别。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Ab 7.30 Uhr mussten wir den Ausnahmezustand ausrufen, weil wir so viele Einsätze hatten.

从早上 7 点 30 分开始,我们不得不宣布进入紧急状态,因为我们的手术太多了。

评价该例句:好评差评指正
2019年1月合集

Der Oppositionspolitiker hatte seine Bereitschaft erklärt, vorübergehend die Präsidentschaft zu übernehmen und Neuwahlen auszurufen.

这位反对派政客宣布愿意暂时接管总统职位并举行新的选举。

评价该例句:好评差评指正
2015年8月合集

Diese kann das Parlament beschließen oder aber sie können von Präsident Erdogan ausgerufen werden.

这些可以由议会决定, 可以由埃尔多安总统宣布。

评价该例句:好评差评指正
2019年1月合集

Er drohte nochmals damit, den " nationalen Notstand" auszurufen.

他再次威胁要宣布“国家紧急状态” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BWM, BWQ, BWS, BWSN, BWT, by heart, by the way, Bydgoszcz, Byelorussian, BYKT,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接