Das kann sich jeder an den (fünf) Fingern ausrechnen.
这件事是任何人都可以估到的。
Kannst du bitte ausrechnen,wieviel es kostet?
请你算一算这要?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das haben die Kollegen von der " Zeit" ausgerechnet.
这是工作人员从“时代”日报中计算出来的。
Das hat man zumindest aktuell ausgerechnet, könnte auch mehr werden.
这至少是目前人们统计出的数字,也可能更高。
Warum schnitzt er dann ausgerechnet eine Fruchtbarkeitsgöttin?
那他为什么要雕刻一个生命女神?
Wenn man das ausrechnet, ist es okay.
算下来还可以。
Heute wird ihr ausgerechnet ihre Schönheit immer mehr zum Verhängnis.
今天,她的美丽却越来越成为她的灾难。
Du hast deinen Eisprung. Woher weißt du das? Das kann man ausrechnen. Was ist denn hier los?
你的排卵期到了。你怎么知道的?这可以算出来啊。这是要干嘛?
Natürlich hatte ausgerechnet Gefahr eines Aufstands eine Abspaltung Ungarns gebannt.
自然这一举措恰好消除了起义导致匈牙利分裂的风险。
Mußte sie ausgerechnet an diesem schicksalhaften Tag krank werden?
莫非她在这个决定命运的日子里病?
Doch ausgerechnet Oatly steckt nun in einer fetten Krise.
但是,作为所有司中的佼佼者,Oatly在正面临着一场重大危机。
Diese war ein US-amerikanisches Unternehmen, das ausgerechnet mit Bananen handelte.
这是一家专门从事香蕉贸易的美国司。
Dabei sollte diese Rolle ausgerechnet Rufus erhalten.
他给了所有主要角色一击。
Verdammt nochmal, warum kommst du denn ausgerechnet jetzt hier in mein Büro?
见鬼,怎么偏偏这时候来烦我?
Warum ist dieser Tag ausgerechnet 14 Tage nach dem chinesischen Neujahr?
为什么这一天在农历新年后的第14天?
Aber warum ist der Schalttag ausgerechnet im Februar und nicht im Dezember?
但是为什么闰日是在2月而不是在12月呢?
Dann hat man herausgefunden, dass man damit richtig was ausrechnen kann.
然后人们,用这个式真的可以正确计算出一些东西。
Man konnte ausrechnen, wie die Mond- und Sonnenfinsternisse sind.
人们可以计算出何为月食和日食。
Aber warum jetzt ausgerechnet die Muttermilch von Kühen trinken, ist nicht unbedingt direkt nachvollziehbar.
但是人们不能理解,为什么在偏偏要喝牛奶。
Und ausgerechnet dieser Typ besitzt jetzt die Songs ihrer ersten sechs Alben?
而在恰恰是这个人拥有了她前六张专辑的所有歌?
Nur weil Wahlkampf ist, stellen Journalisten, Politiker und Wähler ausgerechnet die Beitrittsverhandlungen in Frage.
就因为这是一场竞选活动,所有记者、政治家和选民都在质疑入欧盟谈判的事情。
McDonald's hat Ärger mit Kunden und Verbraucherschützern – Grund ist ausgerechnet eines der beliebtesten Produkte.
(最近)麦当劳在客户和消费者权益保护方面遇到了麻烦——万万没想到问题来自于它最受欢迎的产品之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释