Das U-Boot ist aufgetaucht.
潜面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In den letzten Jahren sind sogar Beweise dafür aufgetaucht, dass der Einfluss unseres Darm-Mikrobioms noch viel weiter reicht.
近年来,甚至出证据表明我们肠道微生物组的影响更为广泛。
Wir waren gerade in der richtigen Stimmung, und es hätte bestimmt Kleinholz gegeben, wenn nicht unser Kompanieführer aufgetaucht wäre.
我们火气正大,要不是连长及时出,恐怕会闹出事端。
In vielen Nachrichtensendungen ist diese Woche ein Bild öfter aufgetaucht.
本周许多新闻节目中不止次出张图片。
Auch hier sind die " Soldiers of Odin" bisher nicht mehr aufgetaucht.
在这里,到目为止,“奥丁的士兵”也没有再次出。
Jetzt ist dort ein Tier aufgetaucht, das man da noch nie gesehen hat.
在,种以从未见过的动物出在那里。
Zwischendrin ist auch Trainer Siggi aufgetaucht.
在这两者间, 西吉教练也出。
Es ist ja auch die Frage aufgetaucht, brauchen wir die Verlage eigentlich noch zum Veröffentlichen.
问题也出,我们真的还需要出版商来出版吗?
Im Onlinedienst Telegram ist eine mutmaßliche Erklärung des syrischen Ex-Diktators Baschar al-Assad aufgetaucht.
Telegram 在线服务上出份疑似叙独裁者巴沙尔·阿萨德的声明。
Kürzlich aufgetauchte Aufnahmen von Polizeihubschraubern belegen, wie die Flut wütete.
最近出的来自警用直升机的镜头显示洪水的肆虐程度。
Verrückt! : In der Donau sind gerade Dinge aufgetaucht, die man normalerweise nicht sieht.
疯狂!:你平常看不到的东西刚刚出在多瑙河上。
Eines Tages aus heiterem Himmel hier aufgetaucht.
有天突然出在这里。
Plötzlich soll ein Engel aufgetaucht sein.
突然,位天使出。
Wir alle hatten damals, im Februar und März 2020, gehofft, dass diese Geißel so schnell wieder verschwinden würde, wie sie aufgetaucht war.
当时,2020年2、3月份,我们就期盼着这场灾难能像它突然出般尽快消失。
Glück gehabt. Hast Du schon bestellt? Nein, die Kellnerin ist noch nicht aufgetaucht.
幸运。 你已经订购吗? 不,女服务员还没有出。
So soll unter anderem ein Kriegsschiff vor der Atlantikküste des US-Bundesstaates Delaware aufgetaucht sein.
除其他外,据说艘军舰出在美国特拉华州的大西洋沿岸。
Was war da vor ihm aufgetaucht, so groß, so schmerzlich, so selig, und war wieder hingeschwunden?
什么出在他面,如此伟大,如此痛苦,如此幸福,然后又消失?
Hier war es so trocken, dass eine Ruine, die schon viele Jahre unter Wasser stand, wieder aufgetaucht ist.
这里太干燥,重新出座被水淹没多年的废墟。
Die in Großbritannien aufgetauchte Mutation sei sehr aggressiv, deshalb dürfe man mit Beschlüssen nicht bis zum 25. Januar warten.
英国出的突变非常具有侵略性,因此不应等到 1 月 25 日再做决定。
Dieses Papier hier ist viele Jahre später aufgetaucht, und die erste Aufgabe war es, den Schlüssel zur Geheimschrift zu finden.
这篇论文在多年后才出, 首要任务是找到密稿的钥匙。
Das Buch ist nicht mehr aufgetaucht.
这本书从未出过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释