有奖纠错
| 划词

Letzte Woche war ich erkältet, aber ansonsten fühle ich mich zurzeit sehr gut.

上周感冒了,但除此之外很好。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe ansonsten ohne Bekanntschaft.

除此之外没有一个相识的人。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可能签订的具体管辖本由本公约管辖的交易的国际协定,以该协定为准。

评价该例句:好评差评指正

Absatz 2 ist nicht so auszulegen, als würden dadurch ansonsten rechtswidrige Handlungen entschuldigt oder rechtmäßig oder als verhindere er die strafrechtliche Verfolgung nach anderen Gesetzen.

三、 本条第二款的规定被解释为容许法行为或使法行为法化,或禁止根据其他法律提出起诉。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich der in Absatz 1 genannten Beschränkungen werden Beweismittel, die ansonsten in schiedsrichterlichen, gerichtlichen oder ähnlichen Verfahren zulässig sind, nicht deswegen unzulässig, weil sie in einem Schlichtungsverfahren verwendet wurden.

以本条第1款的限制为限,在仲裁或司法或类似程序中可予采纳的证据并因其曾用于调解中而变成可采纳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Epoxydharz, Epoxydierung, Epoxyharz, Epoxy-Harz, Epoxyklebstoff, Epoxykunstharz, EPP, Eppelsheimer, Eppendorf, Eppich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Schreibt es mir in die Kommentare und wir sehen uns ansonsten im nächsten Video.

请在评论中告诉我,我们下期频再见。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Aber ansonsten, was Putzen angeht, macht halt jeder das, was ansteht.

但是在其他情况下,谁打扫卫生,要看情况了。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Und ansonsten reden sie überhaupt nicht miteinander.

此外他们根本和对方说话。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und ansonsten findet ihr weitere Videos hier.

除此之外,还可以点击这里观看更多频。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Aber ansonsten gibt es kaum Kontinuitäten, gibt es kaum Überschneidungen.

此外人间几乎在连贯性,也几乎没有重合。

评价该例句:好评差评指正
研究院

Und ansonsten bleibt er für uns ein recht unbeschriebenes Blatt.

除此之外,他对我们来说仍然是一张白纸。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber ansonsten sehr lecker und auf jeden Fall richtig erfrischend.

此外常可口,并且无论如何都是很清新的。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Das geht zwar nicht, wenn es schneit, aber ansonsten eigentlich immer.

但下雪天行,除此之外都可以。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Und ansonsten, die beiden Videos, die könnten euch auch noch interessieren.

除此之外,你们可能还会对这频感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
研究院

Wer ansonsten jedoch auf jeden Fall noch überzeugt, ist Daniel Brühl.

但也还有人是绝对演得常好的,那是丹尼尔·布鲁赫。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Der ansonsten äußerst gesprächige Frosch weiß nicht mehr, was er darauf antworten soll.

此时,健谈的青蛙知道该如何回答。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das Frauenwahlrecht war eine Errungenschaft in einer Zeit, die ansonsten zu wenig Optimismus Anlass gab.

其他方面都容乐观的时代,女性参政是一项成

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und ich werde dir von Gut und Böse singen, was dir ansonsten verborgen bleibt.

我会歌唱您身边善事和恶事,那些您被隐瞒了的。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Aber was, wenn du einen blonden Jungen triffst, der ansonsten super zu dir passen würde?

但如果你遇到一金发男孩,头发其他方面都很适合你呢?

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Was wir sehen sind nur die Fruchtkörper eines gigantischen Lebewesens, das ansonsten im Untergrund lebt.

我们看到的,仅仅是这种巨型生物的子实体,它们其余的部分在地下延绵断。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Das bedeutet, sie waren nur dem Kaiser als Reichsoberhaupt untertan und bestimmten ansonsten selbst über sich.

是说,他们只臣服于皇帝这一帝国最高统治者,其他事务则自行管理。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Gleichzeitig behalten aber auch viele Anleger ihre Anteile, weil sie ansonsten sehr wenig dafür bekommen würden.

同时,许多投资者却也会保留他们的份额,因为然的话他们只能低价卖出。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Zum Beispiel wegen der alten, wunderschönen Schlossruine und auch ansonsten hat Heidelberg eine Menge zu bieten.

例如,这里有古老而美丽的城堡废墟。此外,这里还有很多可说之处。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Ein paar Kunststücke wie Rückwärtssaltos beherrscht der CyberDog ebenfalls, ansonsten handelt es sich eher um ein Gimmick.

CyberDog也能完成一些像后空翻这样的技巧,这更像一噱头。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Ich würde mich freuen dich zu sehen und ansonsten sehen wir uns hier in den nächsten Tagen wieder.

很高兴能见到你, 我们下期再见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


EPS, EP-Scbmieröl, EP-Schmierstoff, EPSCS, EPSF, EPSI, Epsilon, EPSMA, Epsomit, Epsomsalz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接