有奖纠错
| 划词

Wir haben zwei Chauffeure angefordert.

我们派两个汽车司机

评价该例句:好评差评指正

Es wurde festgestellt, dass die Vertragsorgane spezifischere Angaben oder spezifische Berichte anfordern könnten.

有与会者指出,各条约机构可吁请提供更有所侧重的资料或提交点报告。

评价该例句:好评差评指正

Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.

凡在方案预算请拨经费的一切活动,均应列入方案。

评价该例句:好评差评指正

Falls die Sachverständigen binnen vier Arbeitstagen keine zusätzlichen Informationen anfordern, ist das Verfahren nach den Ziffern 5, 6 und 7 anzuwenden.

如果专家未在四个工作天提供任何补充资料则将适用下文第5、第6和第7段规定的程序。

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat selbst hat große Mühe, mit der wachsenden Zahl der Berichte Schritt zu halten, die von den verschiedenen zwischenstaatlichen Stellen angefordert werden.

秘书处本身正在想方设法跟上各政府间机构的文件越来越多的形势。

评价该例句:好评差评指正

Sind bei einer Mission hingegen Faktoren gegeben, die für ein niedrigeres Risiko sorgen, kann das AIAD weniger örtliche Rechnungsprüfer anfordern, als dies nach der Formel notwendig wäre.

相反,一些因素表明一个特派团处险环境中时,监督厅分配的驻地审计员可能会比公式的少。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats ersuchen das Sekretariat außerdem, es dem Rat umgehend mitzuteilen, wenn Berichtsfristen voraussichtlich nicht eingehalten werden können oder wenn vom Rat nicht angeforderte Berichte veröffentlicht werden sollen.

安理会成员还请秘书处在安理会预期收到的报告延期提交或印发安理会没有索取的报告时,立即同安理会联系。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigen können von den Ausfuhrstaaten oder von Irak zusätzliche Informationen anfordern, um zu verifizieren, dass die in Ziffer 2 genannten Bedingungen erfüllt sind.

为了核查上文第2段所规定的条件是否得到满足,专家可出口国或伊拉克提供补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle eines technisch unvollständigen Antrags kann das OIP Zusatzinformationen anfordern, bevor es den Antrag an die Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen (UNMOVIC) und die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) weiterleitet.

遇有技术上不完备的申请,伊办可提供补充资料然后将申请转交联合国监测、核查和视察委员会(监核视委)和国际原子能机构(原子能机构)。

评价该例句:好评差评指正

Hinzu kommt, dass Hauptorgane der Organisation häufig Berichte anfordern, die bereits von Nebenorganen und Fachkommissionen angefordert wurden.

此外,联合国各主机构对报告的也常常同附属机构和职司委员会的重复。

评价该例句:好评差评指正

Während der Anteil der neuen Projekte des Büros, die aus den planmäßigen Haushaltsmitteln des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen finanziert werden, weiter zurückging, nahm der Umfang der Dienstleistungen, die von den nicht im Entwicklungsbereich tätigen Stellen im System der Vereinten Nationen angefordert wurden, beträchtlich zu.

随着从联合国开发计划署经常资源提供经费的新项目所占比例继续减少,联合国系统非发展导向实体的服务数量大为增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flachstahlschwelle, Flachstampfer, Flachstange, Flachstanze, Flachstapelanleger, Flachstauchfestigkeit, Flachstauchprüfgerät, Flachstauchprüfpresse, Flachstauchprüfung, Flachstauchversuch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und ich frage mich auch manchmal so ein bisschen, ob das nicht auch einfach nur den Konsum anfordern soll.

我有时也会怀疑,这是否只是促进消费的手段。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合

Staatschef Kassym-Schomart Tokajew hatte die Unterstützung angefordert.

国家元首Kassym-Shomart Tokayev请求支持

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合

Diese aus russischer Sicht neugeborenen Staaten können Militärhilfe anfordern.

罗斯的角度来看,这些国家是新生的,可以请求军事援助

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Grundlage sind Hunderte von Positionspapieren, die aus der Fachwelt angefordert wurden.

它基于专家要求的数百份立场文件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合

Weitere Unterstützung aus dem gesamten Ruhrgebiet war angefordert.

请求整个鲁尔区的进一步支持

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Hallo, kann ich einen späten Check-out anfordern?

客人: 您好,我可以要求退房

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben die Unterlagen, die dort angefordert wurden, natürlich übergeben und die Daten.

当然,我们移交了那里要求的文件和数据。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Er hat viele Male Häftlinge angefordert und einmal im KZ Buchenwald sogar selbst welche für die Raketenproduktion ausgesucht.

他多次要求俘虏, 有一次在布痕瓦尔德中营, 他甚至亲自挑选了一些人来生产火箭。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Mitarbeiter: Manager, ich fühle mich heute nicht wohl und möchte einen freien Tag anfordern.

员工:经理,我今不舒服,想

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Hallo, ich bin Gast im Zimmer 382. Kann ich einen späten Check-out anfordern?

客人:您好,我是 382 客房的客人,我可以要求退房

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Danach werde ich vom Regiment angefordert und fahre wieder ins Feld.

之后,连队我开赴前线。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Dies ist die Größe M blaues Hemd, das Sie angefordert haben.

这是您要求的 M 码蓝色衬衫。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Ja. Von der Universität können sie die Bewerbungsunterlagen durch formloses Schreiben anfordern.

对。大学就可以通过非正式信函要求申请文件

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Feedback Request : Feedback von anderen anfordern, um zu verstehen, ob Ihr Kommunikationsstil effektiv ist und wie Sie ihn verbessern können.

5. 反馈请求:请求他人的反馈以了解您的沟通方式是否有效以及如何改进它。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合

Außerdem will Frankreich Unterstützung der anderen EU-Staaten anfordern.

法国还想请求其他欧盟国家的支持

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ich möchte eine Rückgabe oder Umtausch anfordern.

我想申请退货或换货

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Herr Zhao: Hallo, ich habe bei der Buchung ausdrücklich ein Nichtraucherzimmer angefordert.

赵先生:您好, 我在预订时特意要求了无烟房

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月合

Der Freistaat Sachsen hat nach den Vorfällen in Chemnitz Hilfe der Bundespolizei angefordert.

开姆尼茨事件发生后,萨克森自由州向联邦警察寻求帮助

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zollbeamter: Sie müssen beim Verkäufer eine legale Ausfuhrbescheinigung anfordern und bei der Kulturabteilung anmelden.

海关官员: 您必须向卖家索取合法的出口证书,并在文化部注册。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Okay, die Hamburger-Kombination, die Sie angefordert haben, beinhaltet einen Hamburger, eine Bestellung Pommes Frites und ein Glas Cola. Darf ich fragen, ob Sie Eis brauchen?

服务员:好的,所以你的汉堡包组合包括一个汉堡包、一份炸薯条和一杯可乐。请问你是否需要冰块?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flachsteige, Flachstelle, Flachstellenbildung, Flachstereotypie, Flachstich, Flachstichgravur, Flachstößel, Flachstrahl, Flachstrahlbrenner, Flachstrahldüse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接