有奖纠错
| 划词

1.Er ist anspruchsvoll und international hoch anerkannt.

1.他要求很高,国际闻名

评价该例句:好评差评指正

2.Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.

2.这是我们必须一个事实。

评价该例句:好评差评指正

3.Ferner die entscheidende Bedeutung des Zugangs zu wesentlichen Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen anerkennen.

3.确认能按付价格购买基本药品至关重要

评价该例句:好评差评指正

4.Seine Ansprüche wurden formell anerkannt.

4.要求正式

评价该例句:好评差评指正

5.Ihr unverzichtbarer Beitrag wird weithin anerkannt.

5.他们不可或到了广泛

评价该例句:好评差评指正

6.Die jüngsten Abrüstungsmaßnahmen der Kernwaffenstaaten sollten anerkannt werden.

6.应该核武器国家最近为实现裁军所采取举措。

评价该例句:好评差评指正

7.Ebenfalls anerkannt in Resolution 1624 (2005) des Sicherheitsrats.

7.又见安全理事会第1624(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

8.Der Sicherheitsrat anerkennt die Notwendigkeit, die sozioökonomischen Herausforderungen in Timor-Leste anzugehen.

8.“安全理事会认识到需要应付东社会经济挑战。

评价该例句:好评差评指正

9.Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

9.我们认识到私人资本可对基础设施建设做出献。

评价该例句:好评差评指正

10.Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

10.一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前人格在任何地方均权利。

评价该例句:好评差评指正

11.In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.

11.非洲特殊需要已经在联合国各次会议和《千年宣言》中

评价该例句:好评差评指正

12.Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

12.我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们权利。

评价该例句:好评差评指正

13.Es wird heute weitgehend anerkannt, welche Herausforderung die Korruption für die Rechtsstaatlichkeit, eine gute Staatsführung und die Entwicklung bedeutet.

13.腐败对法制、善政与发展挑战现在到了广泛

评价该例句:好评差评指正

14.Der Wert ihrer Berichte und Veröffentlichungen als Referenzmaterial sowie deren umfassender Charakter und hohe technische Qualität werden weithin anerkannt.

14.该司报告和出版物参考价值及其全面性和技术质量均到广泛认可

评价该例句:好评差评指正

15.Der Sicherheitsrat anerkennt den unverzichtbaren Beitrag der Frauen zur Förderung der Friedens sowie ihre Rolle in Wiederaufbauprozessen.

15.“安全理事会确认妇女在促进和平方面作出重要献和她们在重建过程中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

16.Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

16.二. 缔约国应当确认残疾人在生活各方面在与其他人平等基础上享有法律权利能力。

评价该例句:好评差评指正

17.Die traditionellen Kenntnisse, die Bewirtschaftung und die nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt durch die Frauen sollten anerkannt werden.

17.妇女通常具有了解、管理和可持续利用生物多样性能力。

评价该例句:好评差评指正

18.In dieser Hinsicht anerkennt der Sicherheitsrat die Rolle, die natürliche Ressourcen in bewaffneten Konflikten und in Postkonfliktsituationen spielen können.

18.在这方面,安全理事会确认自然资源在武装冲突局势和冲突后局势中可起作用。

评价该例句:好评差评指正

19.Wir anerkennen, dass wir einem vielfältigen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.

19.我们认识我们面临着一系列威胁,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

评价该例句:好评差评指正

20.Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

20.虽然人们认识到小岛屿国家在结构上存在不利条件,但这些国家难以据此争取优惠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Darmverengung, Darmverschlingung, Darmverschluss, Darmvorfall, Darmwind, darnach, darneben, darnieder, DARPA, Darraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021德国大选纪录片

1.Er hat am nächsten Tag das Ergebnis anerkannt.

第二天他就了这一结果

「2021德国大选纪录片」评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

2.Vor kurzem wurde ihr Wirken anerkannt und sie wurde heilig gesprochen.

近来她作得到了,她被封为圣人。

「名人演讲合辑」评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

3.Mein spanischer Abschluss ist anerkannt worden.

西班牙结业证书还是可以得到

「Nicos Weg – B1」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

4.Das ist gesellschaftlich anerkannt und sogar ein Zeichen für Leistungsbereitschaft.

这已经受到了社,甚至是高效象征。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

5.Sie fühlen sich nicht anerkannt, sie stehen unter Druck, sie leiden unter Stress am Arbeitsplatz, im Examen usw.

他们没有被感觉他们处于压力之下,承受着来自于作、考试等压力。

「新求精德语强化教程 中级1(第3版)」评价该例句:好评差评指正
移民录

6.Der Verwandte bzw Ehepartner muss über ein regelmässiges Einkommen verfügen und von den Behörden anerkannt sein.

亲属或配偶必须有固定收入,并得到当局

「环移民录」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

7.Im selben Jahr streikten in Honduras Tausende von United Fruit-Arbeitern, bis das Unternehmen eine neue Gewerkschaft anerkannte.

同年,联合果品公司在洪都拉斯数千名人举行罢,直到公司可成立一个新

「TED-Ed Deutsch」评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

8.Aber mir ist es wichtig, dass ihre Leistung gesehen und anerkannt wird.

但对我来说,重要是看到他们贡献并予以

「名人演讲合辑」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

9.Sie schien nachgeben und den falschen Sohn anerkennen zu wollen, doch sie stellte eine kleine Bedingung.

她假装顺从国王,准备假王子,但是她有一个要求。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
完美课堂

10.Auch hier musst du vorher überprüfen, ob dein Abschluss in Deutschland anerkannt wird und das kannst du beim DAAD machen.

当然你需要事前确,德国是否毕业证书,或者你是否已经通过DAAD(德国学术交流中心)证。

「完美课堂」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

11.Mehr als 50 Länder haben ihn anerkannt.

已有50多个国家机翻

「慢速听力 2019年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

12.Mit dem Segen wollen wir auch gleich-geschlechtliche Paare anerkennen.

带着祝福,我们也想同性伴侣机翻

「Nachrichtenleicht 文化」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

13.Die verbliebenen Linken wollen nun als parlamentarische Gruppe anerkannt werden.

剩下左派现在希望被为议团体。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

14.Das ist durchaus etwas sehr Positives und wird auch anerkannt.

这无疑是非常积极,并且也得到了机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

15.Der Innenminister sollte das anerkennen, statt Kirchenasyl als religiöse Rechtsbeugung hinzustellen.

内政部长应该到这一点, 而不是将避难所描绘成对法律宗教歪曲。机翻

「DRadio 2015年2月合集」评价该例句:好评差评指正
student.stories

16.B. seinen Bildungsabschluss aus einem anderen Land bei uns nicht anerkannt bekommt.

B. 没有我们其他国家教育资格。机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年9月合集

17.Oleksii Ukrainskyi hat 2016 seinen ukrainischen Medizinabschluss in Deutschland anerkennen lassen.

Oleksii Ukrainskyi 乌克兰医学学位于 2016 年在德国获得机翻

「热点话题 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

18.Er werde das Ergebnis nicht anerkennen, kündigte der Herausforderer von Staatschef Evo Morales an.

埃沃·莫拉莱斯总统挑战者宣布不选举结果。机翻

「慢速听力 2019年10月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年9月合集

19.Kinderehen, bei denen ein Partner jünger als 14 Jahre ist, werden nicht anerkannt.

一方未满 14 岁童婚不予承机翻

「慢速听力 2016年9月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

20.Viele Brasilianer befürchten, dass Bolsonaro das Ergebnis der Präsidentschaftswahl im Oktober nicht anerkennen könnte.

许多巴西人担心博尔索纳罗可能不 10 月份总统选举结果。机翻

「慢速听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dateiende, Dateiendeanzeiger, Dateiendeaufzeichnung, Dateiendekennsatz, Dateiendemarke, Dateienverbund, Dateienverknüpfung, Dateierklärung, Dateierstellung, Dateierweiterung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接