有奖纠错
| 划词

Was ist in Ihrer Heimatstadt besser als anderswo?

您的家乡比别处好的地方在哪里呢

评价该例句:好评差评指正

Mancherorts war das Wirtschaftswachstum beeindruckend, anderswo enttäuschend.

一些地方的经济观,一些地方的经济则令人失望。

评价该例句:好评差评指正

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Hartnäckige Konflikte im östlichen Equatoria und anderswo im Land haben Familien entwurzelt und behindern den Zugang der Zivilbevölkerung zu Nahrungsmitteln, sauberem Wasser, Gesundheitsversorgung und Bildung.

东赤道和该国地区的持久冲突迫使人们全家逃难,平民难以获得粮食、干净的饮用水、保健和教育。

评价该例句:好评差评指正

Optimisten mögen die Erfolge in Asien und anderswo anführen und sagen, dass die Ärmsten der Armen sich selbst aus der Armut befreien können, wenn sie die Verhältnisse in ihrem Land bereinigen.

一些乐观主义者能会根据亚洲及地区的成功经验争辩说,最穷的国家如果能够整理好自己的屋子,就能够照顾好自己。

评价该例句:好评差评指正

Hierbei geht es nicht nur um die Lehrplaninhalte, sondern auch den Bildungsablauf, die pädagogischen Methoden und das Umfeld, in dem Bildung vermittelt wird, sei es zu Hause, in der Schule oder anderswo.

这不仅包括教学大纲的内容,而且也包括教育过程、教学方法及开展教育的环境,无论是在家,在校还是地方

评价该例句:好评差评指正

Trotz des auf Grund von Finanzierungsengpässen eingeschränkten Umfangs ihrer Operationen führten die WHO, das UNICEF und ihre nichtstaatlichen Partner in Afghanistan, Angola, Burundi, Somalia und anderswo Kampagnen zur Bekämpfung der Masern und des Vitamin-A-Mangels durch.

卫生组织、儿童基金会及非政府伙伴,尽管因经费支绌,而限制行动的然在阿富汗、安哥拉、布隆迪、索马里和地区进行了麻疹和维生素A的运动。

评价该例句:好评差评指正

Was die Friedenssicherungseinsätze betrifft, bedarf es jedoch eines vorsichtigen Vorgehens, denn die militärischen Mittel und Fähigkeiten sind weltweit ungleich verteilt, und in den krisenanfälligsten Gebieten sind Streitkräfte häufig weniger für die Anforderungen moderner Friedenssicherungseinsätze gerüstet als anderswo.

不过,就维持和平行动而言,似乎应当小心谨慎,因为世界各地的军事资源和能力分布不均匀,在大多数发生危机的地区里的部队,与地区相比,准备往往不足以应付现代维持和平行动的需求

评价该例句:好评差评指正

Die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Werte gilt es nicht nur deswegen zu fördern und zu stärken, weil es anderswo Probleme gibt, sondern es muss das Augenmerk dabei auch auf die Probleme innerhalb der eigenen Gemeinschaft des Kindes gerichtet werden.

促进和强第29条第1款所载价值观不仅由于方面的问题而成为必要,而且还必须注重儿童本身社区内的问题。

评价该例句:好评差评指正

Und selbstverständlich ist die gesamte Erde den enormen Risiken ausgesetzt, die mit dem langfristigen, hauptsächlich durch die Nutzung fossiler Brennstoffe verursachten Klimawandel verbunden sind, dessen Folgen in den ärmeren Regionen, die am wenigsten zu dem Problem beigetragen haben, möglicherweise noch gravierender sein werden als anderswo.

全世界当然也承受着期气候变化所带来的巨大危机,这主要是依赖矿物燃料造成的,而后果很能在贫穷区域特别严重,虽然它们对问题之产生责任最小

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gemüseschäler, Gemüseschälmaschine, Gemüsesuppe, Gemüsesuppen, gemüßigt, gemusst, Gemüt, gemütlich, Gemütlichkeit, gemütlos,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Natürlich wird auch anderswo viel Müll erzeugt.

当然还有其他产生垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Das Credo billiger um jeden Preis hat sich auf andere Bereiche ausgedehnt in Deutschland wie auch anderswo.

这个“更廉价”的理念扩展到德国的其他领域。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Und anderswo winkt man mit weißen Tüchern, um die verstorbenen Verwandten zu grüßen.

其他,人们挥巾向已故的亲人问好。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dort hängen Uniformfetzen allein, anderswo klebt blutiger Brei, der einmal menschliche Glieder war.

这里挂军装残片,那边曾是肢体的带血碎肉。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Es sind vielmehr die Geschichten, die wir uns in der Platte erzählen als anderswo.

还有更多的故事,我们需要从你的出发点向你讲述,而不是别的

评价该例句:好评差评指正
德语说日双语阅读

In einigen der entsprechenden Posts bei Twitter und anderswo überlappen sich dabei Falschmeldungen mit anderen apokalyptischen Verschwörungserzählungen.

在推特和其他的一些相关推文中,虚假报道和其他的世界末日阴谋论叙述正在重叠。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Das gelte im Landkreis Lüneburg wie anderswo.

这适用于 Lüneburg 区和其他

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 周采访

Und wenn das in Frankreich so ist, dann ist das auch anderswo so.

如果法国是这样,那么其他一样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Module könnten anderswo gefertigt und zusammengebaut werden.

模块可以别处制造和组装。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

So wie sie es anderswo auch gemacht haben.

就像他们其他所做的那样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

Doch dieses Zusammenleben ist jetzt bedroht, nicht nur in der Elfenbeinküste, sondern auch anderswo in Westafrika.

但这种共存现在受到威胁, 不仅在科特迪瓦, 而且在西非其他

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie waren uns lediglich vorangegangen und anderswo als hier.

他们只是先于我们,而不是这里。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Aber auch anderswo soll es einfacher werden, solche Anlagen zu bauen.

其他构建此类系统应该更容易。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Absolventen hätten gute Beschäftigungsaussichten und dann höhere Gehälter als anderswo.

毕业生将拥有比其他更好的就业前景和更高的薪水

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Hier in Tours und anderswo, gibt es Kinder, die draußen schlafen.

在图尔和其他有些孩子睡在外面。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Auch anderswo müssen Tausende evakuiert werden.

其他有数千人必须疏散。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Auch wenn es ihn anderswo schon gibt, zum Alltag gehört der Ruf nicht.

即使它已经存在于其他,声誉不是日常生活的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aber im bevölkerungsreichsten Bundesland Nordrhein-Westfalen sind die Zahlen immer etwas extremer als anderswo.

但在人口最多的联邦州北莱茵-威斯特法伦州, 数字总是比其他更极端一些

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Die bemängelte, dass viele Beamte dort abgestellt seien, die anderswo dringender gebraucht würden.

她抱怨那里派驻了许多官员,其他更急需这些官员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Er ist nicht der einzige Prominente, der in Afrika und anderswo für Hilfsbedürftige wirbt.

他不是唯一的名人,这促进了非洲和其他的贫困人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gemütsleben, Gemütsmensch, Gemütsruhe, Gemütsstimmung, Gemütstiefe, Gemütsverfassung, gemütsvoll, Gemütszustand, Gen, gen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接