有奖纠错
| 划词

Sie arbeiten in eine ambulante medizinische Gruppe mit.

他们同一个巡回医疗队工作。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesetz sieht unter anderem Leistungs-Verbesserungen in der ambulanten Pflege vor.

该法律主要规门诊护上提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Die Strategie für den Einsatz der ambulanten Kurzzeittherapie DOTS (Directly Observed Treatment Short Course) wurde in 148 Ländern ausgeweitet.

国家开始实施扩大短期直接观察治疗战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bild 6 - anlagefläche lagerbock/längsträger, bild 7 - frontklappe, innenseite, bild 8 - kotflügel, innenseite, Bild., bild/beispiel, Bildabgleich, Bildablenkgenerator, Bildablenkschaltung, Bildablenkspule, Bildablenkung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 20235合集

Ein ambulanter Pflegedienst hilft bei der Versorgung.

有助于

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Fahrende oder fliegende Händler, das waren ambulante Händler.

Itinerant 或 itinerant traders 是巡回贸易商。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20208合集

Hans Schulze wurde im Haftkrankenhaus lediglich ambulant untersucht.

汉斯·舒尔茨 (Hans Schulze) 仅在监狱医院接受门检查。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ein uns allen vertrautes ambulantes Gewerbe ist das der Schausteller.

我们都熟悉的流动行业是艺人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Im Vergleich zu den Krankenhäusern sei der ambulante Bereich massiv unterfinanziert.

与医院相比,门部门资金严重不足。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Sie fordern vom Gesundheitsminister, Steuergelder einzusetzen, um die flächendeckende ambulante Versorgung zu sichern.

他们要求卫生部长用纳税人的钱来确保全国范围内的门

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225合集

Und das wurde dann in Zeiten der DDR als ambulante Versorgungsstruktur gesehen.

在东德时代, 这被视为一种门结构。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Seit einem Jahr nehmen sie den ambulanten Pflegedienst für seine Morgentoilette in Anspruch, was anfangs schwierig gewesen sei.

他们为他的晨厕所使用门已经一了,起初很难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202112合集

Trotzdem hat Marija Zuparic mehr Zeit für ihre Patienten als ein ambulanter Pflegedienst, den sie ergänzt.

尽管如此,与门相比, Marija Zuparic 为她的病人提供的时更多,她补充了门

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

In fast jeder Universitätsstadt gibt es eine Universitätsklinik, in der Sie sich auch ambulant behandeln lassen können.

几乎每个大学城都有大学所,您也可以在那里接受门治疗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und da wollte ich mir das sowieso anschauen, wie das so ist, als ambulanter Hausarzt womöglich tätig zu sein.

无论如何我都想去看看,作为门家庭医生工作是什么感觉。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es gibt aber auch solche, die sich, weil sie etwa während eines Urlaubs oder einer Geschäftsreise erkranken, ambulant behandeln lassen.

但也有因度假或出差生病而寻求门治疗的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229合集

Die Ehrenamtlichen seien im Pflegemix eine willkommene Ergänzung zu den Profis in den ambulanten Diensten, erklärt das Deutsche Rote Kreuz.

德国红十字会解释说,志愿者是组合中门专业人员的受欢迎补充。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20195合集

Hin zu einem System, in dem die Vergütung unabhängig davon ist, ob eine Leistung ambulant oder stationär erbracht worden sei.

建立一个薪酬独立于服是在门病人还是住院病人的基础上的系统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225合集

Was Polikliniken von herkömmlichen Arztpraxen unterscheidet: Sie beherbergen für die ambulante Versorgung von Patienten mehrere Fachrichtungen unter einem Dach.

综合所与传统医疗实践的区别在于:它们将多个专业集中在一个屋檐下进行门治疗。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Insgesamt wird es immer wieder eine Austarierung sein: Wie behandeln wir die ambulante Pflege? Wie behandeln wir die stationäre Pflege?

总的来说,总会有一个平衡的行为:我们如何对待门病人?我们如何对待住院治疗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und wir machen alle diese ambulant orientierte Linie; das heißt, wir haben schon das Ziel, uns irgendwann später perspektivisch mal niederzulassen.

而且我们都做这个面向门的线路;这意味着我们已经有了看到每个人的目标其他在未来的某个时候。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Bei der grundlegenden Krankenversicherung ist eine provinzweit einheitliche Planung zu fördern und es gilt, eine Provinzgrenzen überschreitende Direktabrechnung der Kosten für ambulante Behandlungen zu verwirklichen.

推动基本医保省级统筹、门费用跨省直接结算。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202112合集

Die Stadt Bielefeld hat bereits 2007 beschlossen, vor allem den ambulanten Sektor mit Projekten wie dem Wohnmodell auszubauen, um stationäre Pflegeplätze zu reduzieren.

早在 2007 , 比勒费尔德市就决定扩大门部门,特别是住房模型等项目,以减少住院名额。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229合集

Für 125 Euro bekommt man bei einem professionellen ambulanten Pflegedienst nicht mehr als drei Arbeitsstunden im Monat, sprich drei Stunden Unterstützung für pflegebedürftige Menschen-.

只需 125 欧元,您每从专业门中获得的工作时不超过三个小时,即为需要的人提供三个小时的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bildberichterstatter, Bildbeschleunigung, Bildbeschreibung, Bildbetrachter, Bildblogger, Bildbreite, Bildbreiteregelung, Bildbreiteschrumpfung, Bildbrennweite, Bildbrowser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接