有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

Fragt man in anderen Ländern nach typisch deutschen Eigenschaften, heißt es, Deutsche seien immer gut organisiert, sehr akkurat und sehr pedantisch.

如果问国家的人,什么典型的德国特质,们会说:德国人总很有条理,非常细心,而且很死板。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Immer akkurat geplant, nie spontan gefertigt.

始终准确规划,从不自发制造。

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2015年11月

Es wurden erstaunlich akkurate Übereinstimmungen zu Erkenntnissen der modernen Medizin festgestellt.

与现代医学的发现惊人

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年1月

Ich benutze starke Worte, versuche aber, die Dinge akkurat zu beschreiben. Das ist mein Schutz.

我使用强烈的措辞, 但尽量准确描述事情。 那我的保护。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月

Ventura ist ein guter Redner, spricht schnell und ohne Manuskript, trägt dunklen Anzug und einen akkurat gestutzten Backenbart.

文图拉一位出色的演说家,说话很快,没有脚本,穿着深色西装,胡须修剪整齐

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Mit der Menge an gesammelten Daten kann die Größe jedes Buttons, die Farben, die optimale Reihenfolge der Produkte wahnsinnig akkurat bestimmt werden.

随着收集到的数据量,每个按钮的大小、颜色、产品的最佳顺序都可以准确确定。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Chat-GPT arbeitet leider sehr akkurat und so ergab es sich, dass wirklich alle Hausarbeiten irgendwo einen Rechtschreibfehler enthalten haben, mit Ausnahme von einer Arbeit.

Chat-GPT写作非常精确,所以结果就所有作业都在某个方出现了拼写错误,只有一篇文章除外。

评价该例句:好评差评指正
Ida und Paul

Wer so akkurat den Kopf eines Eis mit einem Eiköpfer abtrennte, würde auch äußerst sorgfältig mit seinen Büchern umgehen.

任何用蛋头如此准确切开蛋头的人,也会非常小心对待的书。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Zum Beispiel wird ein Anwalt, der immer akkurate Rechtsberatung leistet und rechtzeitig vor Gericht erscheint, einen guten Ruf für seine Zuverlässigkeit gewinnen.

例如,始终提供准确法律建议并按时出庭的律师将获得可靠的声誉。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Sachkundig : Lehrer müssen über eine solide Grundlage in Fach- und Bildungstheorie verfügen, um sicherzustellen, dass sie Wissen akkurat und effektiv vermitteln können.

2. 知识渊博:教师必须具备扎实的学科和教育理论基础,以确保们能够准确有效传授知识。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月

Alles wirkt sehr ordentlich, akkurat und gleichzeitig überdimensioniert: Die Produktionshallen sehen aus wie riesige Container. Die Zufahrtsstraßen sind breit genug, dass zwei LKWs nebeneinander fahren können. Fußgänger erwartet man hier eher nicht.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aussagewahrscheinlichkeit, Aussageweise, Aussagewert, Aussalzbarkeit, Aussalzeffekt, aussalzen, Aussalzung, Aussatz, aussätzig, Aussätzige,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接