有奖纠错
| 划词

Das Pferd hat den Reiter abgeworfen.

这匹马把骑马的人摔下来

评价该例句:好评差评指正

Wir bekunden erneut unsere Unterstützung für die Süd-Süd-Zusammenarbeit und die Dreieckskooperation, die dringend benötigte zusätzliche Ressourcen für die Durchführung von Entwicklungsprogrammen abwerfen.

我们重申支持南南合作及为实施发展方案提供的额外资源的三角合作

评价该例句:好评差评指正

Selbst ein Betrag in Höhe von 2 Prozent unserer jährlichen Ausgaben für die Friedenssicherung würde eine enorme Steigerung der Investitionen in die Prävention bedeuten, die sicherlich reale Dividenden abwerfen würden, was die Erhaltung des Friedens anbelangt.

即使这笔款额相当于我们每年用于维和的2%也将是投资进行预防工作的一步,必将带来保护和平的实际红利。

评价该例句:好评差评指正

Übergangsländern dabei behilflich sein, ein wirksames Regelungsumfeld, einschließlich angemessener rechtlicher Rahmenbedingungen und Institutionen, zu schaffen, progressive und effiziente Besteuerungssysteme zu entwickeln, die ausreichende Ressourcen für die soziale Entwicklung abwerfen, und die vorhandenen materiellen Ressourcen und Arbeitskräfte besser zu nutzen, unter anderem durch Maßnahmen zur Reduzierung der sozialen Kosten des Übergangs, insbesondere um dem Trend zur Kürzung der öffentlichen Ausgaben für soziale Einrichtungen entgegenzuwirken, sowie durch die Förderung von Bemühungen um die Integration der nichtstaatlichen Organisationen, Gewerkschaften, Arbeitgeberorganisationen und sonstigen Organisationen der Zivilgesellschaft in die Gestaltung der Sozialpolitik.

协助转型期经济体创造有效的管理环境,包括适当的法律体订累进和有效的税务度,为社会发展提供足够资源并且较妥善地运用物质资源和劳动力,除其他外,采取措施减轻转型期的社会代价,特别是为扭转削减社会服务方面的公共开支的趋势,并鼓励融合非政府组织、工会、雇主组织及民间社会的其他组织参与执行社会政策工作的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Friktion, Friktionieren, Friktions Schmiedepresse, Friktionsantrieb, Friktionsband, Friktionsbremse, Friktionsdrehmoment, Friktionsdynamometer, Friktionsgesenkhammer, Friktionsgetriebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合

Dort hätten sie Atombomben abgeworfen, die Deutschen vor den Amerikanern entwickelt hätten.

轰炸机在美国原子弹,这次德国比美国先研究出原子弹。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Z.B. mit dem Beispiel, wo er mich abgeworfen hat.

比如刚刚那个投掷的例子。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Demnach setzte das russische Militär auch lenkbare Gleitbomben ein, die von Flugzeugen abgeworfen werden.

相应地,俄罗斯军方使用了从飞机上投下的制导滑翔炸弹。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年7月合集

Wenn sie abgeworfen oder abgeschossen werden, explodiert in der Luft ein Behälter.

当它们掉落或射击时,罐子会在半空中爆炸。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Da besteht Gesundheitsgefahr, Lebensgefahr, weil da Wasser abgeworfen wird um den Brand zu bekämpfen.

由于用水灭火,健康和生命面临风险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Es ist sinnvoll, russische Bomber zu zerstören, bevor sie ihre todbringende Last abwerfen können.

在俄罗斯轰炸机放下致命负载前将其摧毁是有意义的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Sie kann mit Bomben abgeworfen werden, per Granate verschossen oder per Marschflugkörper: Die Wirkung von Streumunition ist immer gleich.

它可以用炸弹投掷,用手榴弹或巡航导弹发射:集束弹药的效果总是相同的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Maduro sagte im Staatsfernsehen, aus einem Helikopter seien zwei Granaten auf den Obersten Gerichtshof abgeworfen worden, von denen eine nicht explodierte.

马杜罗在国家电视台上说,最高法院的一架直升机上投下了两枚手榴弹, 其中一枚没有爆炸。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nun ja, diesen Ballast abzuwerfen, mag praktisch gewesen sein, als man noch vor dem Säbelzahntiger weglaufen musste, aber bitte doch nicht vor der Geschichtsprüfung!

好的,当人们必须要逃离虎口时,摆脱这些压力是很好的方式,但是请不要在历史考试前。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ballast eben, bestenfalls zum Gewichtsausgleich tauglich, im Grunde aber als unnütze Last abzuwerfen.

能起到平衡的作用,但基本上是会被当作无用的东西而抛弃

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Das israelische Militär hat auch Bomben auf Beirut abgeworfen.

以色列军方还向贝鲁特投掷炸弹

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Um diese Uhrzeit hatten die USA am 6. August 1945 die Bombe abgeworfen.

1945 年 8 月 6 日的这个时候, 美国已经投下了原子弹

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10月合集

Am 6. August 1945 hatte ein Bomber der US-Armee eine Atombombe über Hiroshima abgeworfen.

1945年8月6日,一架美国陆军轰炸机在广岛投下了一颗原子弹

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物03

Das Pferd scheute beim Anblick Gobbolinos und hätte seinen Reiter fast abgeworfen.

这匹马一看到 Gobbolino 就躲开了,差点把他的骑手甩开

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Dann wandte sie sich fort mit einem Schrei, den Mantel abwerfend, und floh den Fluss entlang nach Süden, und ihr weißes Gewand leuchtete im Mondschein.

她哭着转身离开,甩掉外衣沿着河向南逃去,她的白色长袍在月光下闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Einige Länder schicken deswegen Flugzeuge, die Hilfs-Pakete aus der Luft abwerfen.

这就是为什么一些国家派飞机空投援助包的原因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aber ist es dann nicht noch gefährlicher, weil alle ihre Kinder dann da abwerfen?

Pfister:但是那不是更危险吗,因为每个人都把孩子在那里

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Die Spitze der Rakete und die drei Teile der Hülle werden an einem bestimmten Punkt im Weltall abgeworfen.

火箭的尖端和壳体的三个部分在太空中的特定点被抛弃

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Die Maschine vom Typ SU-22 habe Bomben in der Nähe verbündeter Truppen der Syrischen Demokratischen Kräfte (SDF) abgeworfen, teilte das US-Verteidigungsministerium mit.

美国国防部表示,这架 SU-22 机器在叙利亚民主力量 (SDF) 的盟军附近投下了炸弹。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年3月合集

Mehrere Staaten hatten zuletzt humanitäre Güter aus der Luft abgeworfen.

一些国家最近从空中空投了人道主义物资

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Frisbee, frisch, frisch machen (sich), Frischarbeit, frischauf, frischbacken, frischbereitet, Frischbeton, Frischbetonwerk, Frischbirne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接