有奖纠错
| 划词

Mit ein paar Worten ist die sche nicht abgetan.

几句话解决不了这件事。

评价该例句:好评差评指正

Damit ist die Sache abgetan.

这样事情就结束

评价该例句:好评差评指正

Zweitens wurden die Hinweise auf bevorstehende Probleme von hochrangigen nationalen und internationalen Entscheidungsträgern mit konkurrierenden politischen Agenden wiederholt ignoriert, abgetan oder verharmlost.

第二,际最高决策者各自政治目标不一,因而一再忽视、搁置或淡眼前将发生暴力的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分钟就了结

评价该例句:好评差评指正

So etwas sagt man nicht,geschweige daß man es täte.

这样的话人都不会,更谈不上

评价该例句:好评差评指正

Bereits einmal jedoch wurde der Fehler begangen, eine Bedrohung des Weltfriedens als "einen Streit in einem weit entfernten Land zwischen Menschen, über die wir nichts wissen" abzutun.

以前确曾犯过错误,将对世界平的威胁置之不理,当成是“在遥远的度中我根本不认识的人之间的争吵”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufkohlungspulver, Aufkohlungssalz, Aufkohlungsschicht, Aufkohlungstiefe, Aufkohlungsverfahren, Aufkohlungszone, aufkommen, Aufkömmling, aufköndigen, Aufkonzentration,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Es wäre falsch, das einfach abzutun.

简单地否定这一点

评价该例句:好评差评指正
德语说语阅读

Es solle nicht als Science Fiction oder Fantasy abgetan werden.

(人们)不应将其视科幻小说或幻想小说而置之不理。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ein Sponsor täte unserer Sendung ganz gut.

赞助商对我们的节目真好。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es wirkt, wenn ich meinen Vornamen sage, das ist, als täte es ein anderer, und hat so mehr Gewalt.

叫自己名字的效果,就像别人在我一样,具有更多的威力。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sprängst du noch einmal hier hinein, ich täte es nicht, wenn auch du vernünftig wärest.

要是你再跳进来,我不会那么,只要你也头脑冷静。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 周采访

Also, etwas mehr Rationalität in dem, was wir machen, täte der Politik gut.

所以,我们所做的事情多一点理性对政治是有好处的。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Andere Bedürfnisse wie Schlafen, Essen oder Treffen mit Freunden, die werden als nichtig abgetan.

其他需求,例如睡觉,进食或与被解雇无效的朋友

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wer das täte, brächte sie zum Schweigen.

谁这样做会让他们沉默。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ein Stückchen Apfel oder Kirsche täte mir jetzt sicher gut!

现在一块苹果或樱桃肯定对我好处!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dem Sein der Kunst täte ein bisschen mehr Bewusstsein ganz gut.

多一点意识就会很好地成艺术。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da lehnte Melian sich zu Thingol hin und gab ihm flüsternd den Rat, seinen Zorn abzutun.

然后,梅利安俯下身来,对辛戈尔低声说,以消除他的愤怒

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 周采访

Er hat in Deutschland niemals darüber gesprochen, weil er wusste, wenn er das täte, könnte er nicht Kanzler werden.

他在德国从未谈论过这件事, 因他知道如果他这样他就无法成总理。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Nie hättest Du, selbst wenn mein Wort Dir Wahrscheinlichkeit geboten, den heimlichen Verdacht abtun können, ich versuchte, Dir, dem Begüterten, das Kind fremder Stunde unterzuschieben.

即使我的话使你觉得这事似真非假,你也不消除这种隐蔽的怀疑:我见你有钱,企图把另一笔风流帐转嫁在你的身上,硬说他是你的儿子。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Iran droht nach US-Sanktionen mit Gegenmaßnahmen: Der Iran hat die neuen US-Sanktionen im Zusammenhang mit dem iranischen Raketentest als " dilettantisch" und " zwecklos" abgetan.

伊朗威胁在美国制裁后采取反制措施:伊朗驳回了美国对伊朗导弹试验的新制裁,称其“外行”和“毫无意义”

评价该例句:好评差评指正
小说:ein

Er konnte nicht verstehen, daß ältere Menschen die Gewohnheit hatten, drei, vier oder sogar fünf Jahre als unwichtig abzutun.

他不明白什么老年人有一种习惯,三年、四年甚至五年不重要

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Früher hatte er einen Gesichtsschutz noch als Symbol der Schwäche abgetan.

过去,他将面罩视软弱的象征。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年12月合集

" Und ich frage mich immer, wo sind denn die rot-grünen Feministinnen, die für die gendergerechte Sprache sprechen, aber Vollverschleierung und Frauen, die keine Deutschkurse besuchen dürfen, als kulturelle Vielfalt abtun."

“而且我总是问自己,那些主张中性语言但拒绝戴面纱的红绿女权主义者和不允许参加德语课程的女性文化多样性在哪里。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Teilnehmer: Die eine Frage, die ich habe, wird das jedes Jahr eigentlich wiederholt, der Kurs, weil mir fallen jetzt so viele Leute ein, wo ich sage, denen täte das auch ganz gut.

参与者:我有一个问题,它是否真的年重复一次, 课程,因我现在以想到这么多人,我会说这对他们也有好处。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Als er sich dann aber grundsätzlich mit seiner Kahlheit abgefunden hatte, schrieb er ihr männliche Tugenden zu, von denen er gehört hatte und die er bis dahin als Glatzkopfphantasien abgetan hatte.

但是,当他基本上接受了自己的秃头时,他把他听说过的、他以前是秃头幻想的男性美德归咎于她。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Eine andere Gruppe, deren Expertise Australiens konservative Regierung gern als " Nabelschau von Alarmisten" abtut, ist die Klimaforschung. Australien war seit jeher ein Kontinent der Extreme - mit Wirbelstürmen, Überschwemmungen und regenarmen, lang anhaltenden Durststrecken.

另一个专业知识被澳大利亚保守党政府斥“危言耸听者的空穴来风”的小组是气候研究。澳大利亚一直是一个极端的大陆 - 有飓风、洪水和长时间的干旱少雨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aufmischen, Aufmischung, aufmöbeln, aufmodulieren, aufmoduliert, aufmontieren, aufmotzen, aufmuck(s)en, aufmuntern, Aufmunterung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接