有奖纠错
| 划词

Infolge der mangelnden Integration der Risikominderung in die Entwicklungsstrategien ist die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele nicht ausreichend von den Folgen von Katastrophen abgeschirmt.

“千年展目标的防”,就是把少风险展战略之中,做得还不够

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gleitmaß, Gleitmikromanipulator, Gleitmittel, gleitmittelbehandlung, Gleitmodul, Gleitmuffe, Gleitmulde, gleitparameter, Gleitpartner, Gleitpassung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Ein klobiger Begriff, der bedeutet, hoch in der Atmosphäre Zeug zu versprühen, um Sonnenlicht abzuschirmen.

这是一个笨拙术语,意思是在大气层中喷洒东西,阻挡阳光

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der geniale Experimentator hatte eine Messapparatur größter Empfindlichkeit ersonnen und alle möglichen Störeffekte abgeschirmt.

这位巧妙实验者设计了一种灵敏度最高置, 并屏蔽掉了所有可能破坏性影响

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Wie sein Ex-Pressedienst bekannt gab, wurde Prigoschin abgeschirmt im engsten Kreis beerdigt.

正如普里戈任特快专递所宣布那样,普里戈任被埋葬在一个私人圈里。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Sie sind von den Geräuschen im Klassenzimmer abgeschirmt, aber wenn ich will, dass sie zuhören, tun sie es.

他们受教室声音影响但当我想让他们听时候,他们就会听。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Straßenleuchten müssen abgeschirmt sein, so verdeckt sein, dass kein Licht nach oben abstrahlt.

路灯必须被屏蔽, 隐藏得不能向上发射光。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Von der Öffentlichkeit und dem Rest der Bundeswehr abgeschirmt, ist nicht viel bekannt über das KSK.

由于与公众和德国联国防军其他部分隔绝人们对 KSK 知之甚少。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Das Innere des Waldes aber wird gegen Wind und Wetter abgeschirmt.

树林内部便可以受大风和天气影响

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Und du kannst auch mit Rollen, Jalousien oder Vorhängen die Sonne abschirmen.

还可以用卷帘、百叶窗或窗帘来遮挡阳光

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der Blick der DDR-Bürger wird nun durch einen Betonzaun abgeschirmt.

现在,东德市民视线被一道混凝土围栏挡住

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Die Sportlerinnen und Sportler müssen jeden Tag einen Corona-Test machen und sind von der Außenwelt abgeschirmt.

运动员必须每天进行电晕试,并与外界隔离

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Da war ein langer Tisch, vollgestellt mit Flaschen und Tuben ohne Etikett und zwei abgestoßene Zinnschalen unter einer gewöhnlichen Glühbirne, die mit rotem Papier abgeschirmt war.

有一张长桌,里面满了没有标签和管,还有一个用红纸遮住普通灯泡下两个废弃锡碗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Das versuchen sie zu vermeiden, in dem sie den Kopf einziehen und ihre Augen etwas abschirmen, wie eine Art Sonnenbrille.

他们试图通过低下头并遮住眼睛来避免这种情况就像某种太阳镜一样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die Gebäude sollen auch selbst zu einer Art Schallschutzwand werden und damit auch die umliegenden Gebiete vom Straßenlärm abschirmen.

建筑物本身也将成为一种隔音屏障,从而也保护周围地区免受街道噪音影响

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

" Ich merke aber, dass unsere Tiere, die nicht abgeschirmt sind von kalt, warm, nass und so weiter, meiner Meinung nach ein sehr stabiles Immunsystem haben, und hier vielen Dingen einfach trotzen" .

“但我注意到, 我们动物无法抵御寒冷、温暖、潮湿等,我认为它们具有非常稳定免疫系统,可以简单地抵抗这里许多事物” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年2月合集

Der frühere Formel-1-Rennfahrer hatte bei einem Skiunfall vor elf Jahren schwere Kopfverletzungen erlitten, ist immer noch nicht ganz genesen und wird seitdem von der Öffentlichkeit abgeschirmt.

这位前一级方程式赛车手在11年前一次滑雪事故中遭受了严重头部创伤,至今仍未完全康复, 并一直受到公众保护

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Wenn ich aber die Symmetrie störe, indem ich zum Beispiel das Magnetfeld hier mit einem Kupferblech etwas abschirme, dann sieht man, dass man die Scheibe in Drehung versetzen kann.

但是如果我打乱对称性,比如用铜片屏蔽这里磁场那么你可以看到圆盘可以旋转。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Es wurde im Frühjahr gefeiert, an den Weihern von Ivrin, wo der schnell fließende Narog entsprang, denn dort lagen die Lande grün und hell zu Füßen des Schattengebirges, das sie nach Norden abschirmte.

春天,人们在伊夫林池塘里庆祝,那里是湍急纳罗格河发源地,因为那里土地在暗影山脉脚下绿意盎然,阳光明媚,将他们与北方隔绝开来

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Dann sind Sie wohl in einem Gebäude, das gegen Radiowellen abgeschirmt ist.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

Es geht um: Ein Land - das in den vergangenen drei Jahren ziemlich abgeschirmt vom Rest der Welt war - es geht um China und die Corona-Regeln dort.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年11月合集

" Nur wenn der Bürger sich für den Staat, nur wenn der Bürger sich selbst mit einsetzt, nur dann hat der Staat die Kraft, die Freiheiten und die Rechte der Bürger zum Wohle aller gegen einseitige Gruppeninteressen abzuschirmen und durchzusetzen."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Globalität, Globalkontingent, Global-player, global-position-system, Globalpreis, Globalrakete, Globalsteuerung, Globalstrahlung, Globalstrategie, Globalsumme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接