Die Freiwilligen haben ihre Dienstzeit abgemacht.
志愿者履行完务期。
Die Sache war schnell abgemacht.
事情很快就结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben nämlich abgemacht, dass ich nicht mehr Skifahren gehe.
我们也约定好,我不再去滑雪了。
Das war also abgemacht, und der Bauer hätte nun wieder umkehren können.
交易成功,现在农民可以回家去了。
Nein, nein, ich habe mit meinen Kollegen dort abgemacht.
不不不,我和那里事已经安排好了。
Diese Ecke habe ich natürlich selber gestaltet, indem ich alte Weinkisten vorne abgemacht habe, diesen Teil.
这个角落当是我自己设计,我拆掉了旧酒面, 就是这部分。
Als sie sich eingeschrieben hat, haben wir abgemacht, dass wir zusammen zum Gründungsfest gehen werden.
当她报名时,我们意一起去参加创始派对。
Dann wird mir das Atemgerät abgemacht und gesagt: So jetzt probiere mal, selber zu atmen.
他们把我呼吸机拔掉,对我说:“现在试试自己呼吸吧。”
Die haben wir von Bäumen abgemacht, wo sie von Bewohnern hier angebracht wurden - entlang der Grenze.
我们从居民把它们放在这里树上采摘 - 沿着边界。
Abgemacht ist abgemacht, sagte Johann wieder.
意就是意,Johann 又说了一遍。
Abgemacht ist abgemacht, meinte Johann nur.
意就是意,Johann 只说了一句。
Ob es jedoch auch bei der Wahl im kommenden Mai Spitzenkandidaten gibt, ist noch nicht abgemacht.
不过, 明年五月选举中是否也会有头号候选人,目还没有定论。
Können Sie die Versicherung für die Waren abmachen?
A :您可以安排给货物投保吗?
Das ist ja okay, wenn die da irgendwie das mal abmachen müssen, um ihre Arbeit zu tun.
如果他们为了完成工作而不得不吐露心声,那也没关系。
Und wenn ich hier so eine mit einem Pinökel zum Beispiel habe, dann kann ich den Pinökel hier abmachen.
如果,比如说,我这里这个牛油果上面有个头,那我就可以把这个头抠掉。
Er hat das Foto von der Wand abgemacht.
他把照片从墙上取下来。
Wir müssen den Vertrag noch abmachen.
我们仍必须就合达成一致。
Wir müssen noch einen Termin für unser nächstes Treffen abmachen.
我们仍需要预约下一次会议。
Sie haben das Problem unter sich abgemacht.
他们已经解决了自己问题。
Egal, welche Frage du sagst, auf jeden Fall C. Habt ihr das abgemacht?
Wir hatten doch abgemacht, dass du die Getränke besorgst.
OK, abgemacht! Du, ich muss aber jetzt weg. Bezahlst du für mich mit?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释