有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Partei und Fraktion befinden sich in einer Zerreißprobe.

党派正面临严峻考验

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sehen Sie solcherlei Zerreißproben in der FDP wieder auf der Agenda?

您是否看到 FDP 中此类考验重新提上议程?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Die große Koalition in Berlin steht wegen des Streits um Verfassungsschutzpräsident Hans-Georg Maaßen vor der Zerreißprobe.

由于宪法保护办公室主席汉 - 格奥尔格马森争议, 柏林大联盟面临着重要考验

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Doch dieses Szenario könnte auch für die Chega zur Zerreißprobe werden.

但这种情况也可能成为 Chega 考验

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Bei einem Mangel würden dann Verteilungskämpfe unter den Staaten ausbrechen, die die EU vor eine Zerreißprobe stellen könnten.

如果出现短缺,各国之间将发分配战,这可能会欧盟进行考验

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Norbert Römer, Fraktionschef im Landtag von Nordrhein-Westfalen sah die Zerreißprobe schon beim Parteitag im Dezember auf seine SPD zukommen.

北莱茵-法伦州议会党团领袖诺伯·罗默 (Norbert Römer) 在 12 月党代会上已经看到了社民党考验

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

In den tagesthemen um 21.45 Uhr geht es bei Ingo Zamperoni um die Zerreißprobe bei den Grünen nach dem EU-Asylkompromiss.

在晚上9点45分每日话题中,Ingo Zamperoni讲述了欧盟庇护妥协后绿党磨难

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Das kann schnell zur Zerreißprobe werden für alle Beteiligten, für Angehörige, aber auch für die Pflegekräfte, die mitunter selbst in prekären Arbeitsverhältnissen sind.

于参与亲戚每个人,也可以很快成为泪水测试,也可以成为有时甚至在不稳定就业中护理人员。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

In den kommenden Tagen werden dann seine eigene Nerven auf eine harte Zerreißprobe gestellt.

在接下来日子里, 他自己神经将受到考验。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10月合集

Der EU droht wegen des Streits um die Migrationspolitik und Milliarden-Hilfen für die Ukraine eine neue Zerreißprobe.

由于移民政策和乌克兰数十亿援助争议,欧盟面临新考验

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Wir haben brennende Barrikaden in Paris erlebt, tiefe politische Gräben in den USA, Sorgen in Großbritannien vor dem Brexit, Zerreißproben für Europa in Ungarn, Italien und anderswo.

我们在巴黎看到了燃烧路障, 在美国看到了深刻政治分歧,在英国看到了脱欧前担忧,在匈牙利、意大利和其他地方看到了欧洲磨难

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Je mehr sich jedoch im Laufe des Ersten Weltkrieges die Lage militärisch verfinsterte und die Friedenssehnsucht im Volke wuchs, umso größer geriet die Zerreißprobe in der SPD, weiteren Kriegskrediten zuzustimmen.

然而,在第一次世界大战期间,军事形势越是暗淡,人民和平渴望越是高涨,社民党是否同意进一步提供战争抵免考验就越大。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年2月合集

Dann brechen wir das ab, weil es eine Zerreißprobe für den Fußball geworden wäre.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Und es geht um die Zerreißprobe bei den Grünen: Werden sie sich einig in der Asylfrage?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Um 22.15 Uhr schauen die tagesthemen mit Helge Fuhst auf die Grünen: Wird Lützerath für die Partei zur Zerreißprobe?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Das Ergebnis der Kommission könnte am Ende darüber entscheiden, wer sich in der Zerreißprobe um die Wohnungspolitik in Berlin durchsetzt

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


das licht anzünden, das lineal, das luftfahrt-bundesamt, das material darf keine hf-schweißbarkeit und haltbarkeit der schweißung beeinträchtigenden substanzen oder fremdkörper enthal-ten., das material muß hf- schweißbar sein, d.h. es darf keine die hf- schweißbarkeit und halt- barkeit der schweißung beinträchtigenden sub- stanzen oder fremkörper enthalten., Das meine ich auch., das meiste, das metallbett, das milde klima, das modeheft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接