Der Hund (Der Löwe) fletscht die Zähne.
狗(狮子)龇着。
Bei dem Zahn muss die Wurzel behandelt werden.
必须根治。
Bei dem Zahn muß die Wurzel behandelt werden.
只必须根治。
Er stochert sich mit einem Streichholz in den Zähnen.
他用火柴梗剔。
Was tun bei Zahnschmerzen oder Problemen mit den Zähnen?
遇到疼或齿问题怎么办?
Vor Kälte klapperten ihnen die Zähne.
他们冷得齿直打颤。
Der Zahn (Die Schraube) hat sich gelockert.
齿(丝)松动了。
Es puckert in der Wunde (im kranken Zahn).
伤口(病)在扑扑地跳动。
Der erste Zahn ist bei dem Kind durchgebrochen.
孩子出了第一。
Ich habe mir bei dem Sturz einen Zahn ausgefallen.
我跌倒的时候磕掉了一。
Das Kind ist daran gewöhnt, sich regelmäßig die Zähne zu putzen.
孩子已习惯按时。
Nachdem der Zahn gezogen war, begann die Wunde stark zu Blüten.
被拔掉后,伤口开始大量出血。
Warum nutzt du nicht die Werbepause, um dir die Zähne zu putzen?
你为什么不利用广告时间呢?
Der Hund fletschte die Zähne.
狗呲着。
Seine Zähne tun ihm wahnsinnig weh.
他的使他很疼痛。
Hast du dir die Zähne geputzt?
你了吗?
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
我头(齿)痛得难受。
Ich will,dass meine Zähne gesund bleiben.
我希望我的齿保持健康。
Der Zahn ist locker.
齿松动了。
Das Kind bekommt Zähne.
小孩出齿了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist halb die fürchterliche Riesenschlange, halb Vogel mit grässlichen Zähnen.
它半蛇身半鸟,还长着丑恶的牙齿。
Die klappern bei Zuckerentzug mit den Zähnen.
当它们不吃糖时,牙齿会打颤。
Sie ruhen sich auf den Zähnen eines Schädels aus.
它们落在一个头骨的牙齿上歇息。
In die Spitze des Zahns ist das Figürchen geschnitzt, eine Fruchtbarkeitsgöttin.
象牙的顶部有一个被雕刻出来的小雕像,一个生育女神。
– Er knirrte mit den Zähnen und sah sie düster an.
维特把牙齿咬得咯吱的响,可怕的目光阴郁地瞪着她。
Jedem Grummelpummel zeig ich die Zähne.
暴躁的人,我向龇牙。
Sein Mund war ein tiefes schwarzes Loch mit gelben Zähnen.
的嘴巴就像是一个又深又黑的洞,还长着黄牙。
Gänsehaut und klappernde Zähne sind sicht- und hörbarer Ausdruck, wenn jemand vor Kälte zittert.
当有人因寒冷而颤抖时,可能会看见鸡皮疙瘩和到嘎吱嘎吱的牙齿碰撞声。
Die beiden bis an die Zähne bewaffneten Heere standen sich einen Moment lang regungslos gegenüber.
两支武装到牙齿的军队一时之间静静对峙。
Als es die Witterswyler sah, packte es den Jungen wieder mit den Zähnen am Hemd.
当维特斯威勒人们注视着们时,这个匹马再次用牙齿抓住了男孩的衬衫。
Seit 1912 nagt der Zahn der Zeit in Form winziger Bakterien am berühmtesten Wrack der Welt.
自1912年以来,微小细菌一直在侵蚀着世界上最著名的沉船。
Ich muss mich waschen, mir die Zähne putzen, mich anziehen.
我必须得洗脸、刷牙、穿衣服。
Da packte das Pferd den Jungen mit den Zähnen am Hemd und rannte mit ihm davon.
马用牙齿咬住了男孩的牙齿,然后与一起逃跑。
Es hatte einen riesigen Kopf. Sein Mund war ein tiefes schwarzes Loch mit gelben Zähnen.
怪物有一个巨大的头。它的嘴巴像一个又深又黑的洞,还长着一口黄牙。
Kantorek spuckt ein schmutziges Stück Holz aus, das ihm zwischen die Zähne gekommen ist, und schwitzt.
康托列克流着汗,吐出一块钻到牙缝里的脏木条。
Da kamen drei Hunde mit grossen Zähnen und wollen die Prinzen beissen.
出现了三只露出锋利大牙齿的狗,们想要咬王子。
Es schien leider, daß er keine eigentlichen Zähne hatte, – womit sollte er gleich den Schlüssel fassen?
不幸的是,并没有什么牙齿--得用什么来咬住钥匙呢?
Er zieht die Beine an, drückt sich an die Wand und bleckt die Zähne wie ein Köter.
蹲下身,缩在墙角,像条野狗般露出牙齿。
Na ja, der Zahn musste raus.
嗯呐,牙必须要拔掉。
Nicht so bitter die Zähne geknirscht.
别那么咬牙切齿的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释