有奖纠错
| 划词

Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.

解放军挫败敌

评价该例句:好评差评指正

Wir brauchen einen Widerstand von 2000 Ohm.

我们需要一个电阻为二千欧姆电阻。

评价该例句:好评差评指正

Er gab bei geringem Widerstand auf.

他遇到一点阻力就让步。

评价该例句:好评差评指正

Unser Widerstand wird nicht ruhen, bis wir unser Ziel erreicht haben.

不达目,我们不罢休。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分警务部门现已由独立专业专员指挥。

评价该例句:好评差评指正

Der Deutsche Bauernverband hat Widerstand gegen die Preispolitik von Discountern bei Lebensmitteln angekündigt.

德国农联合会宣布对价超市食品价格政策进行抵制。

评价该例句:好评差评指正

Er ließ sich ohne Widerstand festnehmen.

他束手就擒。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Recht auf Widerstand wird von manchen bestritten.

有些对抵权利提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Das Recht auf Widerstand gegen eine Besatzung muss in seiner wahren Bedeutung verstanden werden.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

评价该例句:好评差评指正

Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.

对派尝试非暴力抵

评价该例句:好评差评指正

Der zweite Einwand lautet, dass unter ausländischer Besetzung stehende Völker ein Recht auf Widerstand hätten und dass eine Terrorismusdefinition sich nicht über dieses Recht hinwegsetzen dürfe.

第二种对意见认为,在外国占领下有权利进行抵,而关于恐怖主义定义不应压倒这一权利。

评价该例句:好评差评指正

Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.

维和员往往是在局势动荡和缺乏安全情况下执行这些多层面任务,并有可能遇到置身既定和平进程之外派别和武装团体拒。

评价该例句:好评差评指正

In einigen Fällen sind die Bemühungen des jeweiligen Beauftragten um die Wahrnehmung dieser Aufgabe auf übermäßigen bürokratischen Widerstand gegen eine Koordinierung gestoßen.

在许多情况下,履行该职责努力因官僚主义对协调过分抵制而受到损害。

评价该例句:好评差评指正

In seinem Bericht über die Fortschritts- und Wirkungsbewertung der Maßnahmen zur Managementverbesserung, in dem die Reformanstrengungen analysiert werden, kam der Generalsekretär zu dem Schluss, dass der Widerstand gegen Veränderungen eines der grundlegenden Hindernisse für eine echte Reform ist21.

秘书长关于管理改进措施进展和影响评价报告21分析了改革努力,断定进行有意义改革方面遭遇一项根本障碍是拒变革。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns darüber im Klaren, dass in jeder Bürokratie Widerstände gegen Veränderungen zu erwarten sind, und es ist daher ermutigend für uns, dass einige der von uns empfohlenen Veränderungen auf Anregungen aus dem System selbst zurückgehen. Wir sind außerdem erfreut darüber, dass der Generalsekretär entschlossen ist, das Sekretariat auf den Weg der Reform zu führen, selbst wenn dies bedeutet, dass mit seit langem bestehenden organisatorischen und verfahrensmäßigen Regelungen gebrochen werden muss und dass bestimmte Aspekte der Prioritäten und der Kultur des Sekretariats in Frage gestellt und verändert werden müssen.

鼓舞是,在我们已经接受改革建议中有些源自联合国系统内部,而且秘书长也致力指导秘书处进行改革,即使这种改革意味着必须打破长期存在组织和程序界限;秘书处优先项目和文化各个方面将受到考验,并且必须改变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flach liegen, Flach Mutter, Flachamboss, Flachanode, Flachanschluss, Flachbacke, Flachbacken, Flachbackenverfahren, Flachbackenwerkzeug, Flachbagger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度精选

Zentrales Thema der Exilliteratur ist der Widerstand gegen das NS-Regime.

流亡文学的核心主题是抗纳粹政权。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Es hat mir jeden erdenklichen Widerstand in den Weg gelegt!

所做的只是在扯我的后腿!

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Dagegen gibt es von den Kolonisten krassen Widerstand.

与之相,殖民地的欧洲移民坚决

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine solche Anlage in der Nähe des altehrwürdigen Steffls stieß aber auf heftigen Widerstand.

但是在令人尊敬的史蒂芬附近建立样一个设施,遭到了强烈的

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Gegen diese Pläne gibt es Widerstand.

划受阻。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Trotz der vielen süßen Reden leisten wir weiterhin heimlich Widerstand.

尽管有很多甜言蜜语,但我仍然在暗中互相抗。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie kämpfte gegen den Widerstand im US-Verband und einigte sich mit den Spielerinnen.

她与美国足联的斗争,并与球员达成了协议。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man kann davon ausgehen, dass trotz heftigen Widerstands die Ukraine nach kurzer Zeit aufgeben müsste.

可以假设,尽管有激烈的抵抗,乌克兰在短时间内就不得不放弃。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Zwei Wissenschaftlerinnen aus den USA haben die Wirksamkeit von gewaltfreien Widerstand mit dem mit Gewalt verglichen.

两位来自美国的研究人员比较了非暴力抵抗和暴力抵抗的有效性。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Aber damit stößt er auf Widerstand.

但是他遭遇了抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Pistorius erwartet Widerstand, den aber höre er sich zu Hause an.

皮斯托瑞斯预会有阻力,但他在家里听了。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Hindenburg ist ja auch schon 85 jetzt, und sein Widerstand gegen Hitler wird gebrochen.

兴登堡现在已经85岁了,他希特勒的感已经被打破。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Der Widerstand der Einheimischen trägt auch dazu bei, dass die Wikinger die Besiedelung Amerikas aufgeben müssen.

土著人的抵抗也使得维京人不得不放弃定居美洲。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Durchaus gegen Widerstand in Teilen der deutschen Öffentlichkeit, im Parlament und selbst in der eigenen Partei.

而且绝是在部分德国公众、议会甚至自己的政党的之下。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Dieser FC Augsburg trotzt wirklich allen Widerständen.

支 FC 奥格斯堡真的无视所有阻力。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年10月合集

Die wenigen Dutzend Demonstranten leisteten keinen Widerstand.

几十名示威者没有抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Wer so handelt, muss mit unserem Widerstand rechnen.

任何以种方式行事的人都必须正视我的抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Und an den jüdischen Widerstand gegen die Nazis.

以及犹太人纳粹的抵抗。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

In den Flugblättern riefen sie zu passivem Widerstand auf.

在传单中呼吁消极抵抗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Denn auch im eigenen Land leisten alte Machteliten Widerstand.

因为即使在他自己的国家,旧的权力精英也在抵抗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flachbügelpresse, Flachbundmutter, Flachcabochon, Flachdach, Flachdachpfanne, Flachdachziegel, Flachdichtsitz, Flachdichtung, flachdichtungen, Flachdisplay,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接