Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.
两人(谦地)争着
先走。
Der Ausbau der Kapazitäten der Vereinten Nationen sollte nicht im Wettstreit mit den bewundernswerten Anstrengungen stehen, die derzeit von vielen Regionalorganisationen unternommen werden, sondern sollte vielmehr in Zusammenarbeit mit diesen erfolgen.
发展联合国的能力应与许多区域组织正在作出的令人钦佩的努力相竞争,而应与这些组织合作。
Sie kann jedoch den Wettstreit um knappe Ressourcen verschärfen und die Fähigkeit des Staates, der Zivilgesellschaft und der regionalen und subregionalen Organisationen zur friedlichen und umfassenden Beilegung von Spannungen im Land stark beeinträchtigen.
长期发展足本
会造成
同族裔、宗教或文化社区之间关系紧张,但会加深
稀缺资源的竞争,严重限制国家、民间社会、区域和次区域组织和平地全面解决国内紧张局势的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francisco-der-Mann, so genannt, weil er den Teufel in einem Wettstreit des Stegreifgesangs geschlagen hatte, und dessen wirklichen Namen niemand kannte, verschwand aus Macondo während der Schlaflosigkeitspest und tauchte eines Nachts ohne Vorankündigung in Catarinos Zelt wieder auf.
弗朗西斯科-这个人,之所以这样称呼,是因为他一场即兴歌唱比赛中打败了魔鬼,他的真名无人知晓,
失眠瘟疫期间从马孔多消失了,并
一天晚上毫无通知地再次出现
卡塔里诺的帐篷里。
Das Hubble-Weltraumteleskop dürfen nur Astronomen benutzen, deren Beobachtungsanträge sich in einem harten Wettstreit durchgesetzt haben (NASA)Die Astronomen, deren Anträge durchgekommen sind, fahren entweder selbst zu den Teleskopen oder sie lassen die Beobachtungen von den Mitarbeitern der Sternwarten durchführen.
哈勃太空望远镜只能由通过激烈竞争获得观测申请的天文学家使用 (NASA) 申请成功的天文学家要么自己开车去望远镜,要么让天文台工作人员进行观测。