有奖纠错
| 划词

Diese Empfehlung mag vielleicht nicht revolutionär erscheinen, aber durch die direkte Verknüpfung der Maßnahmen mit den Bedürfnissen, die sich aus ehrgeizigen und kontrollierbaren Zielvorgaben ableiten, würde ihre Umsetzung einen grundlegenden Durchbruch zu größerem Wagemut und größerer Rechenschaftspflicht im Kampf gegen die Armut bedeuten.

这一建议听起来可能没有什么突破性,但通过把接与可监测大目标所引起挂钩,执这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckerpatrone, Druckerpresse, Druckerprozessor, Drückerrevolver, Druckerschwärze, Drucker-Service, Drückerspindel, Drückerstab, Drückerstern, Druckertreiber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sternzeit 天文学

Mit etwas mehr Wagemut in Deutschland und Europa wäre man heute längst da, wo Elon Musk, NASA und Co.

在德国和欧洲再大胆一点,你就会到达 Elon Musk、NASA 和 Co.

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Florentino Ariza hingegen stellte sich den Tücken des Alters mit grimmigem Wagemut, obgleich er wußte, daß er das eigentümliche Glück hatte, schon von Kindesbeinen an alt auszusehen.

另一方面,弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 以极大的勇气面对老年的管他道自殊的幸运,从小就看起来很老。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Zu wenige Lehrer, zu wenige Polizisten, zu wenig Wagemut: Der Herausforderer Althusmann wirft dem Amtsinhaber Weil vor, das nach der Fläche zweitgrößte und nach der Zahl der Einwohner viertgrößte Bundesland unter Wert zu regieren.

教师太少、警察太少、胆子太小挑战者阿尔萨斯曼指责现任的韦尔低估了这个地区面积第二大、居民人数第四大的州的价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckfarbenteilchen, Druckfaß, Druckfeder, druckfeder im kugelgehäuse, Druckfederspanner, Druckfehler, Druckfehlerteufel, Druckfehlerverzeichnis, Druckfeld, Druckfernleitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接