Er macht die Voraussage, dass ein Unwetter kommen wird.
他预测会有一场暴风雨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sollten die Voraussagen des Hydrologen Marcelo Sticco eintreffen, verlieren Clemente Flores und seine Gemeindemitglieder alles, was sie haben. Denn ohne Süßwasser können sie keine Lamas halten und keine Landwirtschaft betreiben.
如果水文学家马塞洛·斯蒂科(Marcelo Sticco)的预测成真,克莱门特·弗洛雷斯(Clemente Flores)的教区居民将失去
所拥有的一切。因为没有淡水,
就无法饲养美洲驼或耕种。
Wir benutzen die Formen des Futurs, um Aussagen über die Zukunft zu treffen, besonders bei Voraussagen, Plänen oder Versprechen und in formeller zum Beispiel wissenschaftlicher Sprache. Zum Beispiel: Die Lebenserwartung wird weiter steigen.
用将时表未
的情况主要发正在预测、计划、承诺以及科学性表述等正式场合语言中,例如:预计寿命将继续增加。
In diesen Voraussagen ist alles besser, innovativer und perfekter - außer der Mensch: Leben im Smart Home oder in der Smart City;arbeiten mit Robotern oder gar nicht mehr;weiterentwickelte Denk- und Gefühlshorizonte der künstlichen Intelligenz.
在这些预测中,一切都变得更好、更创新、更完美——除了人:生活在智能家居或智能城市中; 与机器人一起工作或根本不工作; 开发人工智能的思维感觉视野。
Betört von der Entdeckung der Freundschaft, betäubt vom Zauber einer Welt, die Fernandas Kleinlichkeit ihm verwehrt hatte, gab Aureliano das Studium der Pergamente auf, als diese sich als Voraussagen in chiffrierten Versen zu enthüllen begannen.
奥雷里亚诺迷恋于友谊的发现,被费尔南达的小气所否定的世界的魔力所震撼,当羊皮纸开始以密码诗句的形式揭示自己时,奥雷里亚诺放弃了对羊皮纸的研究。
Er schien in eine andere Zeit geflüchtet, während sein Vater und der Zigeuner schreiend die Voraussagen des Nostradamus deuteten, mit Gläsern klapperten, Säuren verschütteten und durch das gegenseitige Gepuffe mit Ellbogen und Füßen Silberbromid vergeudeten.
似乎逃到了另一个时代,而
的父亲
吉普赛人正在对诺查丹玛斯的预言尖叫,咔嚓咔嚓地敲打着玻璃杯,洒出酸液,用胳膊肘
脚互相吹捶打,浪费了溴化银。
Sie wären auch vom ersten Tag an glücklich gewesen, hätte Ursulas Mutter sie nicht mit allen Arten von düsteren Voraussagen über ihre Nachkommenschaft geängstigt, mit dem Erfolg, daß die Neuvermählte sich weigerte, die Ehe zu vollziehen.
如果乌苏拉的母亲没有用关于她后代的各种悲观预言吓唬
,结果这对新婚夫妇拒绝完成婚姻,
也会从第一天起就快乐起
。