有奖纠错
| 划词

"Das ist meine Vision", sagt er.

“这是我看到景象”。

评价该例句:好评差评指正

Aus seiner Asche entstanden die Vereinten Nationen mit ihrer Vision einer anderen, besseren Zukunft.

联合国从战争灰烬中诞生,它期望未来可以不同、且必将不同。

评价该例句:好评差评指正

Wie lässt sich die Diskrepanz zwischen Vision und Wirklichkeit erklären?

我们何以解释理想与现实之间差距?

评价该例句:好评差评指正

Eine zweite Voraussetzung für die Überbrückung der Kluft zwischen Vision und Wirklichkeit ist die Kapazität.

为缩小展望与现实之间差距,第二项要素是

评价该例句:好评差评指正

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

面,捐助国政府应将《千年宣言》设想纳入自己双边案。

评价该例句:好评差评指正

Derlei Tendenzen laufen der Vision einer "Familie" der Vereinten Nationen zuwider, für die sich der Generalsekretär so unermüdlich einsetzt.

这种倾向不符合秘书长一向大加鼓励联合国大家庭概念

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen könnten deutlich mehr leisten, um sich ihrer Vision anzunähern und ihren Auftrag zu erfüllen.

联合国在实现其愿景和履行其使命尚可大大改进。

评价该例句:好评差评指正

Um die Vision einer wirksameren und kohärenteren Organisation zu verwirklichen, müssen die Lenkungs-, Management- und Finanzierungsregelungen erheblich verändert werden.

为了实现使联合国更为有效、更加协调一致愿景,必须对种治理、管理和供资安排作出大改革。

评价该例句:好评差评指正

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

在我们努实现《全球契约》远景,即一个可持续并包容世界经济时候,上述措施将成为重要资产。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet ist diese Vision für die ersten 15 Jahre des Jahrhunderts mit konkreten, messbaren Vorgaben verknüpft - den Millenniums-Entwicklungszielen.

特别是在经济和社会领域,这种前景与本世纪最初15年具体、可衡量目标有关——千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine schöne Vision der Utopie.

这是一个美好乌托邦幻想

评价该例句:好评差评指正

Dies ist natürlich nur eine Vision.

这当然只是一个幻影

评价该例句:好评差评指正

In konfliktgefährdeten Ländern ist es manchmal notwendig, einen breiten, partizipatorisch angelegten nationalen Dialog und konsensbildende Prozesse zu fördern, damit eine gemeinsame Vision der Zukunft erarbeitet werden kann.

在易发生冲突国家里,有时需要促成广泛、参与性全国对话和建立共识进程,以期拟订对未来共同展望

评价该例句:好评差评指正

Dafür sind der nachhaltige politische Wille und die gemeinsame strategische Vision der haitianischen Behörden und der internationalen Gemeinschaft unabdingbar.

因此,海地当局和国际社会必须有持久政治意愿和共同战略愿景

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett weist ferner darauf hin, dass jede einseitige Initiative der Regierung Israels im Einklang mit dem "Fahrplan" und der ihm zugrunde liegenden Vision zweier Staaten zu erfolgen hat.

进一步注意到,以色列政府采取任何单倡议应符合《路线图》和构成《路线图》根基两国远景

评价该例句:好评差评指正

In dem Plan sollen eine von allen getragene Vision und gemeinsame Ziele und Tätigkeiten zur Maximierung der Synergien und Komplementaritäten und zur Minimierung von Überschneidungen und Doppelungen benannt werden.

计划旨在确定共同愿景、目标和联合活动,以尽量扩大协同和互补领域,同时尽量减少工作重叠和重复。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Bericht wurden viele der Herausforderungen aufgezeigt, die sich uns heute bei der Verwirklichung der in der Millenniums-Erklärung beschriebenen Vision stellen.

本报告概述了我们目前在实现《千年宣言》设想面所面临许多挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass wir die richtigen Lehren aus den Erfahrungen des 11. September ziehen werden, und dass die Vision eines internationalen Systems zur wirksamen und rechtzeitigen Konfliktverhütung endlich Wirklichkeit wird.

我希望我们将从9月11日经历中汲取适当教训,让建立及时有效地预防冲突国际体系这一远见最终实现。

评价该例句:好评差评指正

In der Tat, wenn die der Millenniums-Erklärung zugrunde liegende Vision verwirklicht werden soll, müssen die Millenniumsziele als eine globale Abmachung gesehen werden, die auf gegenseitigen Verpflichtungen und gegenseitiger Rechenschaftspflicht beruht.

而且,如果要实现《千年宣言》所体现理想,就必须把项千年发展目标视为一项以共同承诺和共同责任为基础全球努

评价该例句:好评差评指正

In dem Bericht wird eine neue Vision der kollektiven Sicherheit skizziert, die auf alle schweren Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eingeht, die überall auf der Welt bemerkbar sind.

这份报告以新视角对集体安全提出了诠释,述及了全世界在国际和平与安全面所感到所有重大威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Impfstoff, Impfung, Impfungsbescheinigen, Impfungszusatz, Impfversager, Impfvirus, Impfzeugnis, Impfzusatz, Impfzwang, Impinger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Wie viel kostet denn jetzt aber die Vision Pro Battery?

Vision Pro电池要少钱?

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Weil all meine Visionen ins Grauen führen.

因为我幻觉都以惨痛收场。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Endlich konnte er sich nun also seiner Vision widmen.

他终于可以献身于自己愿景之中。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ja, niemand verkauft mehr Apple Vision Pro als wir.

,没有人比我们卖出更Apple Vision Pro。

评价该例句:好评差评指正
2020度精选

Viele Studenten und Professoren fliehen aus Nazideutschland und verbreiten ihre Ideen und Visionen in der ganzen Welt.

教授与学生们逃离了纳粹德国,并把他们观点与视野传递给全世界。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20195月

Am Ende sollen zwei eigenständige Staaten stehen, das ist die Vision.

最后应该是两个独立状态,就是愿景

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202011月

Am Ende sollen zwei eigenständige Staaten stehen, das war die Vision.

最后应该有两个独立国家,这就是愿景

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184月

Jetzt nutzt sie ihr Know How für die Vision des Doktor Shetty.

现在,她将自己专业知识用于谢蒂医生愿景

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Anspruch und Realität eines Vereinigten Europa im Bildungsbereich - bleibt das also nur eine Visionen?

欧洲在教育领域张和现实——这只是愿景

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ihn treibt eine Vision: er will an die glanzvollen, alten Zeiten anknüpfen und Ober- und Unterägypten wieder vereinen.

愿景驱使着他他想回到辉煌旧时代,重新统上、下埃及。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ist das zum Beispiel eine Vision, " Vereinigte Staaten von Europa" , die Sie unterschreiben würden?

例如,欧洲众国是不是您会赞同愿景

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20215月

Seine Vision ist ein nachhaltiges Land mit ökologisch wertvollen Industrien.

愿景是建立个拥有生态价值产业可持续发展国家。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Stefan Schmitz' Vision geht jedoch weit über die ökologische Nachhaltigkeit hinaus.

然而,Stefan Schmitz 愿景远不止环境可持续性。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Welche persönliche Vision dient Ihnen hierfür als Orientierung Ihres politischen Handelns?

你用什么个人愿景来指导你政治行动?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月

Der Wähler muss emotional angesprochen und mit Visionen konfrontiert werden.

必须从情感上向选民诉说并面对愿景

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Man müsste ja da auch schon Konzepte erwarten, möglicherweise Visionen?

人们必须期待概念,可能是愿景

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Die Vision von arbeiterkind.de ist es, hier eine Chancengleichheit herzustellen.

arbeiterkind.de 愿景是在这里创造平等机会。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wo all diese Visionen ihre enthusiastischen Fans haben, kippen sie bei Skeptikern in apokalyptische Fantasien.

所有这些愿景都有狂热粉丝,但对于怀疑论者来说,它们却倾向于世界末日幻想。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20142月

Doch als die Reform am 1. Januar in Kraft trat, war sie nur noch der Schatten einer Vision.

但当改革于1月1日生效时, 它只是愿景影子

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Nicht jeder hat Lust drauf, auf schiefe Wände und auf meine Visionen und Ideen, die ich so habe.

并不是每个人都对弯曲墙壁以及我愿景和想法感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Implosiv, Imponderabikien, Imponderabilien, imponieren, imponierend, Imponiergehabe, Imponiergehaben, Import, Import Export Lizenz System, Import Export Quote System,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接