有奖纠错
| 划词

Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.

这次税款挥霍一起丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Das ist (reine) Verschwendung!

这()浪费

评价该例句:好评差评指正

Lean Six Sigma ist der aktuelle Industriestandard für Prozessverbesserungen, durch die Verschwendung reduziert und die Ergebnisqualität gesteigert werden sollen.

“精益六西格玛”当前改进过程的行业标准,以减少浪费,提高产出质量。

评价该例句:好评差评指正

In den im Berichtszeitraum herausgegebenen Prüfungs- und Untersuchungsberichten wurden gravierende interne Kontrollschwächen, Verschwendung, Missbrauch, Fahrlässigkeit und andere Formen von Misswirtschaft sowie Betrug aufgezeigt.

在这一时发表的审计调查报告凸显了内部控制方面的严重缺陷、浪费滥用、过失、其他形式的管理不善以及欺诈。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte unterstreichen, wie wichtig es ist, die Empfehlungen rasch durchzuführen, um die Vereinten Nationen in geringerem Maße der Gefahr von Verlusten und Verschwendung auszusetzen.

我强调必须迅速执行建议,以减少联合国遭受损失浪费的风险。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD erwartet von der Mission, der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze weitere Informationen über ihre Schritte, der Verantwortung für die Unregelmäßigkeiten, Verschwendung und Misswirtschaft nachzugehen, die bei der Prüfung aufgezeigt wurden.

监督厅待该特派团、管理部维持平行动部提供更多的资料,说明为追究审计查明的不合规定、浪费管理不善的责任采取了哪些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Darin wird die Verantwortung der Sektion beschrieben, unter gebührender Wahrung der Vertraulichkeit, Objektivität und Fairness Aktivitäten zur Verhütung und Aufdeckung von Verschwendung, Dienstvergehen, Missbrauch und Misswirtschaft bei den Tätigkeiten der Vereinten Nationen durchzuführen.

报告说明了监督厅调查科开展活动的责,在活动中适当考虑到保密、客观公平,以防止发现联合国业务上的浪费不当行为、滥用管理不善等情况。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wendet einen risikobasierten Arbeitsplanungsprozess an, um die Zuweisung von Ressourcen für die Aufsicht über Programm- und Tätigkeitsbereiche, die am stärksten für Betrug, Verschwendung, Missbrauch, Ineffizienz und Misswirtschaft anfällig sind, zu priorisieren und zu rationalisieren.

监督厅采用基于风险作出的工作规划过程,优先合理分配资源,用于监督最容易发生欺诈、浪费滥权、效率低管理不善情况的方案业务领域。

评价该例句:好评差评指正

Die Empfehlungen des AIAD betrafen die Verantwortlichkeit für Diebstahl von Eigentum der Vereinten Nationen, die Kollusion zwischen Bediensteten der Vereinten Nationen und Lieferanten, vor allem die Bevorzugung bestimmter Lieferanten, den Missbrauch von Ausrüstungsgegenständen der Vereinten Nationen sowie Verschwendung.

监督厅就追求以下方面问题的责任提出了建议:联合国财产被盗、联合国工作人员与供应商的勾结——特别对某些供应商予以特殊照顾、滥用联合国设备以及浪费

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD überwacht seinen Planungsrahmen für das Risikomanagement in vierteljährlichen Abständen, um seinen Arbeitsplan auf den neuesten Stand zu bringen und seine Ressourcen auf diejenigen Bereiche zu konzentrieren, die am stärksten für Betrug, Verschwendung, Missbrauch, Ineffizienz und Misswirtschaft anfällig sind.

监督厅按季度监测其风险管理框架,以便修订工作计划,并将其资源集中用于最可能发生欺诈、浪费滥用权、效率低下管理不善现象的领域。

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht eines Beschaffungsvolumens im Wert von über 1 Milliarde Dollar pro Zweijahreshaushalt sind die Aktivitäten des Sekretariats auf diesem Gebiet einem breiten Spektrum bedeutsamer Risiken ausgesetzt, darunter Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, unzureichende Trennung von Pflichten und Verantwortlichkeiten sowie Betrug, Verschwendung und Missbrauch.

秘书处每年采购额超过10亿美元,这些采购的活动面对各种重大的风险,包括效率低;合同不经济;责与责任不明;存在欺诈、浪费滥用。

评价该例句:好评差评指正

Bei diesem Rahmen wird eine Risikoanalyse aller Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die "Kunden" des Amtes für interne Aufsichtsdienste sind, erstellt, um diejenigen Programme und Tätigkeitsbereiche zu ermitteln, die für Ineffizienz, Betrug, Verschwendung und Missbrauch besonders anfällig sind, und ihnen Prioritäten zuzuweisen.

根据这一框架,对监督厅所有的客户部厅、基金方案进行风险分析,以查明效率低、出现舞弊、浪费滥用权力的高度脆弱的方案业务领域,并排列其先后秩序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farbumkodierer, Farbumlauf, Farbumschlag, Färbung, Färbungsbremsmittel, Färbungsmittel, Farbuntergrund, Farbunterscheidung, Farbunterschied, farbunterschiede,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Frank und Paul wollen damit ein Zeichen gegen die Verschwendung von Lebensmitteln setzen.

Frank 和Paul 想用这种做法来抗议食品浪费

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Themen wie Tier — und Umweltschutz oder die Verschwendung von Lebensmitteln spielen eine große Rolle.

动物 — 环境保护或食物浪费等主题很重要。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Studien belegen: mehr als die Hälfte dieser Verschwendung wäre vermeidbar.

研究显示,大约有一半浪费是可以避免

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ziemliche Verschwendung, bedenkt man: Weltweit haben 1,1 Milliarden Menschen keinen Zugang zu sauberem Trinkwasser.

十分浪费想一想:世界上有11亿人无法得到饮用水。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Es kann eine enorme Verschwendung von Ressourcen sein, Signale auszusenden und 50 Jahre auf die Antwort zu warten.

这会造成巨大资源浪费:发出信号,然后花上50年等待回应。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und die Politiker könnten beschließen, dass in der Schule " Lebensmittel und deren Verschwendung" öfter Thema im Unterricht sind.

政客们决定,小学课堂上经常提到" 食品及其浪费" 这个主题。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Adel und die Verschwendung sollten abgeschafft werden.

应该废除贵族和铺张浪费

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Wegwerfen wäre eine Verschwendung von Ressourcen.

丢弃会造成资源浪费

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Die Ausgelosten bringen ab September ihre Ansichten ein, etwa zu Lebensmittelpreise, Tierhaltung, Verschwendung.

9月开始,与会者将发表意见,例如食品价格、畜牧业、废物

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Es ist wichtig, dass wir den Umgang mit diesen Ressourcen effizienter gestalten und die Verschwendung vermeiden.

重要是,我们要更有效地利用这些资源并避免浪费。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Das ist doch eine große Verschwendung" , erwiderte der Bauer.

“这可真浪费,农夫说。

评价该例句:好评差评指正
B2 口语写作 备考

Der richtige Umgang mit Lebensmitteln lässt die Verschwendung von sochen wichtigen Ressourcen wie Wasser, Energie und Ackerflächen vermeiden.

正确处理食品可以避免浪费水、能源和耕地等重要资源。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Erhöhte wirtschaftliche Kosten Kriminelles Verhalten führt zur Verschwendung sozialer Ressourcen, einschließlich zusätzlicher Ausgaben für Strafverfolgung, Justiz, Gesundheitswesen und Versicherungen.

3. 经济成本增加 犯罪行为导致社会资源浪费,包括执法、司法、医疗保健和保险方面额外支出。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月

" Weil das eine Verschwendung von Steuermitteln ist, Flächenbewirtschaftung in Deutschland pauschal mit 300 Euro pro Hektar zu subventionieren" .

“因为那是浪费纳税人钱,以每公顷 300 欧元统一费率补贴德国土地管理”。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch ihre Verblüfftheit dauerte nicht lange, weil Aureliano Segundo sehr bald Zeichen von Müßiggang und Verschwendung an den Tag legte.

但她惊讶并没有持续太久,因为奥雷里亚诺·塞贡多很快就表现出懒惰和浪费迹象。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Zunahme der wirtschaftlichen Kosten Kriminelles Verhalten führt zur Verschwendung sozialer Ressourcen, einschließlich zusätzlicher Ausgaben für Strafverfolgung, Justiz, Gesundheitswesen und Versicherungen.

3. 经济成本增加犯罪行为导致社会资源浪费,包括执法、司法、医疗保健和保险方面额外支出。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年6月

Li, der Clubmanager, erzählt, sein Unternehmen werde sich mehr auf Golfspieler aus der Mittelklasse konzentrieren, seit die Maßnahmen gegen Verschwendung verstärkt worden sind.

俱乐部经理李说,自反浪费措施得到加强以来, 他公司将更多地关注中产阶级高尔夫球手。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das ist eine riesige menschliche Verschwendung, denn viele Kinder aus den unteren und mittleren Schichten haben Ideen, die könnten ihre Projekte durchziehen und Unternehmen gründen.

这是一种巨大人类浪费 因为许多中下层阶级孩子都有可以完成他们项目并开始创业想法。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Zheng: Mitbewohner, ich vergaß gestern Abend nochmal das Licht auszuschalten, es fühlt sich an wie eine Verschwendung von Strom.

小郑:室友, 昨晚我又忘记关灯了,感觉很浪费电。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispielsweise können Einzelpersonen oder kleine Familien vorgepackte Mahlzeiten in kleinen Verpackungen wählen, was die Vielfalt der Lebensmittel gewährleisten und Verschwendung durch den Kauf großer Mengen an Zutaten vermeiden kann.

例如, 个人或小家庭可以选择小包装预包装餐食,这样可以保证食物多样性, 避免因大量购买食材而造成浪费

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbvergrößerer, Farbvergrößerung, Farbvergrößerungsfehler, Färbvergrößung, Farbverkrustung, Farbverlauf, Farbverlauffilter, Farbverreiber, Farbverreibezylinder, Farbverschiebung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接