有奖纠错
| 划词

Hunderte Millionen Kinder leiden oder sterben auf Grund von Krieg, Gewalt, Ausbeutung, Vernachlässigung sowie Missbrauch und Diskriminierung in verschiedenen Formen.

亿童正因为战争、暴力、剥削、忽视和一切式的虐待和歧视而受苦和身在垂死边缘。

评价该例句:好评差评指正

Der letztgenannte Punkt ist besonders besorgniserregend: die Vernachlässigung der physischen Infrastruktur des Amtssitzes der Organisation hat mittlerweile ein bedenkliches Ausmaß erreicht.

我们对最后一点特别关注;本组织总部的有设施多年失修,况极端严重。

评价该例句:好评差评指正

Gefährliche und ausbeuterische Arbeit, der Verkauf von und der Handel mit Kindern, einschließlich Jugendlichen, sowie andere Formen des Missbrauchs, der Vernachlässigung, der Ausbeutung und der Gewalt zerstören nach wie vor die Kindheit von Millionen Menschen.

童的童年继续因以下种种因素而多灾多难:危险和剥削性的劳动,贩卖童包括青少年以及其他式的虐待、忽视、剥削和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Zur Verwirklichung dieser Rechte und mit dem Ziel, das Verbergen, das Aussetzen, die Vernachlässigung und die Absonderung von Kindern mit Behinderungen zu verhindern, verpflichten sich die Vertragsstaaten, Kindern mit Behinderungen und ihren Familien frühzeitig umfassende Informationen, Dienste und Unterstützung zur Verfügung zu stellen.

为了实现这些权利,并为了防止隐藏、遗弃、忽视和隔离残疾童,缔约国应当承诺及早向残疾童及其家属提供全面的信息、服务和支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flammenlonisationsdetektor, Flammenlöschen, flammenlose Verbrennung, Flammenlötung, Flammenmeer, Flammenmusterbewertung, Flammenoberfläche, flammenofenfrischen, Flammenöl, Flammenphotographie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2021年10月合

Vernachlässigung, sie kann es einfach nicht.

,她就是做不到。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Dort findet eine Vernachlässigung dieses Themas statt bis hin zu einer Inkompetenz."

“对这个话题的视到了无能的地步。”

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Patienten werden durch Medikamentenüberdosis, Nahrungsentzug oder Vernachlässigung getötet.

患者死于药物过量、饥饿或视。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Die Vernachlässigung von Kindern und Jugendlichen hat deutlich zugenommen.

对儿童和青少年的视显着增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合

Wie Staatsmedien berichteten, wurde den festgenommenen Beamten " Vernachlässigung der Pflichten" vorgeworfen.

据官方媒体报道, 被捕的官员被指控“玩职守” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合

Die Vernachlässigung der Infrastruktur ist nicht erst in den letzten zwei Jahren passiert.

基础设施的视不仅仅发生在过去两年。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年6月合

Viele sind aufgrund ihrer langjährigen Vernachlässigung entweder über-aktiv oder so schüchtern, dass sie es kaum wagen, mit Außenstehenden zu sprechen.

许多人不是因为长视而过度活跃,就是害羞到几乎不敢与外人说话。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die Internetsucht führt zur Vernachlässigung von Familie, Freunden, Schule und Beruf und in extremen Fällen sogar zur Vernachlässigung der eigenen Person.

网络成瘾会导致视家人、朋友、学校和工作,在极端情况下甚至会导致自我视。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年6月合

Sie müssen nicht nur beim Verdacht auf sexuellen Missbrauch reagieren, sondern immer, wenn sie eine Gefährdung des Kindes durch Gewalt oder Vernachlässigung sehen.

他们不仅必须在怀疑性虐待时作出反应, 而且在看到暴力或视对儿童的威胁时也要作出反应。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅音频附本LESETEXTE

Bei oberflächlichen Beziehungen würden einem kleine Vernachlässigungen bedeutend weniger ausmachen.

在肤浅的关系中, 小的疏不会那么重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂讨论

Das bedeutet, dass von da an die Faulheit nicht mehr eine Frage von Vernachlässigung und Gleichgültigkeit war, sondern nun ist sie Nichtstun oder Untätigkeit.

这意味着,从此,懒惰不再是视和冷漠的问题,而是现在的懒惰或无所作为。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合

Mit allen volkswirtschaftlichen Mitteln war vor dem Republikjubiläum die Automatisierung in ausgewählten wichtigen Wirtschaftsbetrieben durchgepeitscht worden, zum Preis der Vernachlässigung des Wohnungsbaus und wachsender Versorgungsengpässe mit Konsumgütern.

民国周年前,在选定的重要经济企业中,以一切经济手段推行自动化,代价是视了房屋建设,增加了消费品供应瓶颈。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Nuria Mackes: Unsere Fragestellung war, zu untersuchen, können wir noch Unterschiede sehen in der Gehirnstruktur im Erwachsenenalter, die darauf zurückzuführen sind auf diese schlimmen – wie Sie das gerade beschrieben haben – Erfahrungen und diese starke Vernachlässigung im frühesten Kindesalter.

Nuria Mackes:我们的问题是调查,我们是否仍然可以看到成年大脑结构的差异,这些差异可以追溯到这些糟糕的经历 - 正如你刚才描述的那样 - 以及儿童早的严重视。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合

In einem Brief, den die Medizin-Zeitschrift " The Lancet" veröffentlicht hat, sprachen sie von " psychologischer Folter und medizinischer Vernachlässigung" .

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合

Das ist Folge der langen Vernachlässigung der Bahn.

评价该例句:好评差评指正
Kunst & Kultur 艺术&

Wir haben ja auch eine Vernachlässigung dieser politischen Beteiligung.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flammenrückschlag, Flammenrückschlagsicherung, Flammenschicht, Flammenschmelzverfahren, Flammenschutzausrüstung, Flammenschutzmittel, Flammenschutzsieb, Flammenschwert, Flammensengen, Flammensengmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接