有奖纠错
| 划词

Hunderte Millionen Kinder leiden oder sterben auf Grund von Krieg, Gewalt, Ausbeutung, Vernachlässigung sowie Missbrauch und Diskriminierung in verschiedenen Formen.

亿万儿童正因为战争、暴力、剥削、忽视和一切形式的虐待和歧视而受苦和身在垂死边缘。

评价该例句:好评差评指正

Der letztgenannte Punkt ist besonders besorgniserregend: die Vernachlässigung der physischen Infrastruktur des Amtssitzes der Organisation hat mittlerweile ein bedenkliches Ausmaß erreicht.

我们对最后一点特别关注;本组织总部的有形基多年失修况极端严

评价该例句:好评差评指正

Gefährliche und ausbeuterische Arbeit, der Verkauf von und der Handel mit Kindern, einschließlich Jugendlichen, sowie andere Formen des Missbrauchs, der Vernachlässigung, der Ausbeutung und der Gewalt zerstören nach wie vor die Kindheit von Millionen Menschen.

万儿童的童年继续因以下种种因素而多灾多难:危险和剥削性的劳动,贩卖儿童包括青少年以及其他形式的虐待、忽视剥削和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Zur Verwirklichung dieser Rechte und mit dem Ziel, das Verbergen, das Aussetzen, die Vernachlässigung und die Absonderung von Kindern mit Behinderungen zu verhindern, verpflichten sich die Vertragsstaaten, Kindern mit Behinderungen und ihren Familien frühzeitig umfassende Informationen, Dienste und Unterstützung zur Verfügung zu stellen.

为了实现这些权利,并为了防止隐藏、遗弃、忽视和隔离残疾儿童,缔约国应当承诺及早向残疾儿童及其家属提供全面的信息、服务和支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aqua destillata, Aquabidestillata, Aquadag, Aquadagbelag, Aquadestillata, Aquadierung, Aquädukt, Aquäduktbrücke, Aquafort, Aquakultur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2021年10月合集

Vernachlässigung, sie kann es einfach nicht.

忽略她就是做不到。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Dort findet eine Vernachlässigung dieses Themas statt bis hin zu einer Inkompetenz."

“对这个忽视到了无能地步。”

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Bei oberflächlichen Beziehungen würden einem kleine Vernachlässigungen bedeutend weniger ausmachen.

在肤浅关系中, 小疏忽不会那么重要。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Patienten werden durch Medikamentenüberdosis, Nahrungsentzug oder Vernachlässigung getötet.

患者死于药物过量、饥饿或忽视

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Vernachlässigung von Kindern und Jugendlichen hat deutlich zugenommen.

对儿童和青少年忽视显着增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Experten machen den Klimawandel und eine Vernachlässigung der Waldpflege für die schnelle Ausbreitung der Feuer verantwortlich.

专家将火灾迅速蔓延归咎于气候变化和忽视森林管理。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Wie Staatsmedien berichteten, wurde den festgenommenen Beamten " Vernachlässigung der Pflichten" vorgeworfen.

据官方媒体报道, 官员指控“玩忽职守” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Vernachlässigung der Infrastruktur ist nicht erst in den letzten zwei Jahren passiert.

基础设施忽视不仅仅发生在过去两年。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Die Vernachlässigung der Sicherheit kann zu solchen Problemen führen.

忽视安全会导致这样

评价该例句:好评差评指正
Beruf C1 笔记

Nachlässigkeit: Nachlässigkeit bezieht sich auf mangelnde Sorgfalt, Aufmerksamkeit oder Vernachlässigung von Aufgaben oder Verantwortlichkeiten.

- 疏忽:疏忽是指缺乏照顾、关注或忽视职责或责任。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Und weil so ein verstärkter Einsatz natürlich Zeit kostet, landet man dann in Stadium drei, die Vernachlässigung der eigenen Bedürfnisse.

当然, 由于这种越来越多承诺会花费时间,因此您最终会忽略自己需求。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年6月合集

Viele sind aufgrund ihrer langjährigen Vernachlässigung entweder über-aktiv oder so schüchtern, dass sie es kaum wagen, mit Außenstehenden zu sprechen.

许多人不是因为长期忽视而过度活跃,就是害羞到几乎不敢与外人说

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Vernachlässigung der langfristigen Entwicklung Um sich kurzfristig einen Wettbewerbsvorteil zu verschaffen, übersehen Unternehmen möglicherweise langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit.

2. 忽视长期发展 为了在短期内获得竞争优势,公司可能会忽视长期发展和可持续性。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Schutz- und Sicherheitsfragen Kinder sind anfällig für Vernachlässigung und Missbrauch, und die Gesellschaft muss mehr Schutz- und Sicherheitsmaßnahmen bieten.

2. 保护和安全问 儿童容易受到忽视和虐待,社会需要提供更多保护和安全措施。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die Internetsucht führt zur Vernachlässigung von Familie, Freunden, Schule und Beruf und in extremen Fällen sogar zur Vernachlässigung der eigenen Person.

网络成瘾会导致忽视家人、朋友、学校和工作,在极端情况下甚至会导致自我忽视。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Vernachlässigung dringender Aufgaben: -Wenn man sich auf das Zerlegen und Abschließen von Teilaufgaben konzentriert, kann man plötzlich dringende Aufgaben übersehen.

6. 忽视紧急任务: – 当你专注于分解和完成子任务时,你可能会突然错过紧急任务。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Soziale Vernachlässigung: In einer sich schnell verändernden Gesellschaft wird moderne Kunst manchmal marginalisiert und mangelt es an ausreichender Aufmerksamkeit und Schutz.

2.社会忽视在快速变化社会中,现代艺术有时会边缘化,缺乏足够关注和保护。

评价该例句:好评差评指正
热点 2020年6月合集

Sie müssen nicht nur beim Verdacht auf sexuellen Missbrauch reagieren, sondern immer, wenn sie eine Gefährdung des Kindes durch Gewalt oder Vernachlässigung sehen.

他们不仅必须在怀疑性虐待时作出反应, 而且在看到暴力或忽视对儿童威胁时也要作出反应。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das bedeutet, dass von da an die Faulheit nicht mehr eine Frage von Vernachlässigung und Gleichgültigkeit war, sondern nun ist sie Nichtstun oder Untätigkeit.

这意味着,从此,懒惰不再是忽视和冷漠,而是现在懒惰或无所作为。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Mit allen volkswirtschaftlichen Mitteln war vor dem Republikjubiläum die Automatisierung in ausgewählten wichtigen Wirtschaftsbetrieben durchgepeitscht worden, zum Preis der Vernachlässigung des Wohnungsbaus und wachsender Versorgungsengpässe mit Konsumgütern.

民国周年前,在选定重要经济企业中,以一切经济手段推行自动化,代价是忽视了房屋建设,增加了消费品供应瓶颈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Äquatortaufe, Äquatorzone, Aquavit, aqueous, Aquiclude, Äquidensitenkurve, Äquidensitometrie, äquidistant, Äquidistante, äquidistante Projektion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接