Er lenkt den Verdacht von sich ab.
他把嫌疑从自己身上引开。
Es besteht der Verdacht, dass sie ermordet wurde.
猜测她是被谋杀的。
Er wird wegen des Verdachts auf Drogenhandel verhaftet.
他因毒品交易的嫌疑被逮捕。
Er wies diesen Verdacht (diesen Gedanken) (weit) von sich.
他(断然)否定了一怀疑(一想法)。
Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.
他的反应使人更加怀疑他就是案犯。
Ich lasse diese Vorwürfe (diesen Verdacht)nicht auf mir sitzen.
我不能忍非难(怀疑).
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一点证据(嫌疑)也有。
Die Staatsanwaltschaft Bochum ermittelt gegen Postchef Zumwinkel wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung.
波鸿检察院因德国邮政集团裁楚穆温科尔涉嫌逃税而对其展开调查。
Laut einer offiziellen Nachricht sind zwei Schauspieler wegen des Verdacht gegen Drogennehmen angefangen.
据官方消息称,有两名演员因涉嫌吸毒被抓。
Die Vorgänge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte Täuschung war.
发生的些事情引起了样一怀疑,即一切只是一巧妙的花招而已。
Gegen wen richtet sich Ihr Verdacht?
您怀疑的对象是谁?
Er ist über jeden Verdacht erhaben.
他丝毫有值得怀疑之处。
Er hat einen Verdacht auf einen anderen Mann abgewälzt.
他把嫌疑转嫁到了另一个人身上。
Das bestätigt meinen Verdacht.
证实了我的怀疑。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不知道她得了什么病,但推测是癌症。
Ein Verdacht steigt in ihm auf.
他心中产生了怀疑。
Gegen sie wird jetzt wegen Verdachts der gefährlichen Körperverletzung und Beleidigung ermittelt.
有关方面现因其涉嫌危险性人身伤害和侮辱而对其展开调查。
Der Verdacht ist an ihm hängengeblieben.
(口)他仍然到嫌疑。
Er hat Verdacht geschöpft.
(转)他起了疑心.
Ich habe da einen gewissen Verdacht.
儿我有一定的怀疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schon der Verdacht der Hortung führt zu einem Teufelskreis.
对囤积的本身已经导致了一个恶性循环。
Aber wenn man ein bisschen belesen ist, kann man auf den Verdacht kommen, eine Depression zu haben.
但是,如果你稍微对此有些了解,你可以推测自己是否有抑郁症。
Woyzeck schöpft Verdacht und seine Eifersucht ist geweckt.
沃伊采克开始,生了嫉妒心理。
Ein Liebhaber fesselt dich, und Weh über dich und ihn, wenn mein Verdacht sich bestätigt.
—必定有个情夫叫你恋恋不舍;如果我的心得到了证实,你和他都将认识我!
Als er die beiden beim Tanzen im Wirtshaus beobachtet, sieht er seinen Verdacht bestätigt.
当他看到二人在酒馆里跳舞时,他的得到了证实。
BEDIENSTETE GRUPPE 1: Dieser Verdacht ist schädlich und verletzend.
这个让人颜面扫地。
Darunter verstand er auch solch einen Diebstahl, der den Verdacht auf jemand anderen fallen ließ.
他的这种偷盗方式,也让他了解了其他会被人为偷盗的行为。
Das hat den letzten Skrupel oder Ängste oder Verdacht gar nicht aufkommen lassen.
这没有引起我的任何犹豫、担心或。
Und da der Verdacht auf eine alte Fraktur bestand, deswegen haben wir uns das CT angeguckt.
是陈旧性骨折,所以要查看 CT。
Da liegt der Verdacht nahe, dass Marktmechanismen wie auf jedem anderen Markt hier nicht voll greifen.
因此也存在着这样的嫌,即市场机制不会像在其他市场中那样完全发挥作用。
Der Verdacht? Eine Firma soll aber ein Reinigungsmittel verwendet haben, in dem das Insektengift Fipronil gemischt war.
那么有什么是值得的呢?有一家公司使用了其中混入了杀虫剂的清洁剂。
Also bewegen Sie sich, vermeiden Sie Fehlbelastungen und gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie einen Verdacht haben.
请多做运动、避免错误的压迫,也请尽快就医,一旦你对此生。
Ein Laborversuch mit Mäusen erhärtete seinen Verdacht.
对小鼠进行的实验室实验证实了他的。
Hat sich dieser Verdacht einmal festgesetzt, könnte dich schon die bloße Angst vor Gesundheitsschäden durch schwache Strahlung krank machen.
一旦这种根深蒂固,即使是对弱辐射的健康恐惧本身也可能让你感到不适。
Etwa wegen des Verdachts, öffentliche Gelder missbraucht zu haben.
例如,涉嫌挪用公款。
Sie standen unter dem Verdacht, Kontakte zur Rebellenbewegung zu haben.
他们被与反叛运动有联系。
Türkische Ermittler hegen den Verdacht, dass er dort ermordet wurde.
土耳其调查人员他是在那里被谋杀的。
Er wurde Anfang Januar wegen des Verdachts auf Sozialbetrug inhaftiert.
他 1 月初因涉嫌福利欺诈而入狱。
Gegen ihn wird wegen des Verdachts der Volksverhetzung ermittelt.
他因涉嫌煽动叛乱而正在接受调查。
Jetzt stünden diese Schiffe auch unter dem Verdacht, Sabotageakte durchzuführen.
现在这些船只还涉嫌实施破坏行为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释