有奖纠错
| 划词

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

评价该例句:好评差评指正

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸置疑,拟中的非洲联盟是一项大胆的、不可或缺的事业。

评价该例句:好评差评指正

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.

安全理事会还欣见秘书长提出为非洲联盟提供规划援助。

评价该例句:好评差评指正

In Europa hat die Europäische Union das Programm zur Konfliktprävention verabschiedet, das eine Reihe von Handlungsrichtlinien enthält.

在欧洲,欧洲联盟(欧盟)已通过一项预防冲突方案,其中提出了一系列动指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat würdigt außerdem den entscheidenden Beitrag, den die internationalen Beobachter, insbesondere aus der Europäischen Union, geleistet haben.

安全理事会还赞扬国际观察员(特别是来自欧洲联盟的观察员)作出了重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟计划要建立一个泛非会、一个中央银、一个法院、一个单一的货币。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Europäische Union hat für ihre Mitgliedstaaten eine Strategie für nachhaltige Entwicklung aufgestellt, die sie derzeit überarbeitet.

欧洲联盟也已经为其成员国制订了一项可持续发展战略,并正在修订该战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Afrikanische Union und die Vereinten Nationen leiteten eine gemeinsame Initiative ein, um den politischen Prozess in Darfur voranzubringen.

非洲联盟和联合国联合发起了一项促进达尔富尔政治进程。

评价该例句:好评差评指正

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟一旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面的一块里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Die afrikanischen Generalstabschefs und der Exekutivrat der Union verabschiedeten unterstützt von den Vereinten Nationen eine Reihe von Vorschlägen zur Stärkung der afrikanischen Friedenssicherungskapazitäten.

非洲防务首长参谋人员和非洲联盟执理事会在联合国的协助下通过若干增强非洲维持和平能力的建

评价该例句:好评差评指正

Ich bat außerdem meinen Sonderberater in der Region, der Afrikanischen Union bei ihren Vermittlungsbemühungen im Rahmen der politischen Verhandlungen über Darfur behilflich zu sein.

我又请我在该区域的特别顾问协助非洲联盟为达尔富尔政治谈判进调解。

评价该例句:好评差评指正

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.

联合国同各国会联盟的合作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.

“安全理事会注意到西非经共体和非洲联盟的建

评价该例句:好评差评指正

Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.

警务改革的其余责任转给了欧洲联盟警察特派团。

评价该例句:好评差评指正

Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.

该部队由欧洲联盟派遣,法国为主导国。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett dankt den Parteien, die zu den Bemühungen um die Reform der Sicherheitsdienste beigetragen haben, insbesondere Ägypten, der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten.

四方对推动安全改革努力的各方,尤其是埃及、欧洲联盟和美国表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在埃塞俄比亚、莫桑比克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Japan und die Europäische Union haben das Protokoll unlängst ratifiziert, im Gegensatz zu vielen Ländern, die in der Vergangenheit ihrerseits beträchtlich zur Verschmutzung beigetragen haben.

日本和欧洲联盟最近已经批准了《定书》,但是许多过去造成严重污染的国家还没有批准。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.

在这方面,安理会欣见联合国与非洲联盟之间的合作不断加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flottillenfischerei, flottkommen, flottkriegen, flottmachen, Flottung, flottweg, flottwerden, Flotzmaul, Flow, Flowable,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Die SPD linker, die Union konservativer werden.

社民左翼倾向更浓,基民盟变得更加保守。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Und das ist der erste Schritt zur Europäischen Union.

这是迈向欧盟的第一步。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

In der Europäischen Union wollen wir das bis 2050 erreichen.

我们希望欧盟到2050年实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正
奥地利

Österreich ist heute ein wohlhabendes, starkes Land, inmitten der Europäischen Union.

奥地利如今是欧盟中的一个欣欣向荣的、强大的

评价该例句:好评差评指正
简史

Die einzelnen Südstaaten sagen es wäre ihr gutes Recht aus der Union wieder auszutreten.

个别南方州说,再次离开是他们的权利。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also eine Koalition aus Union, Grünen und FDP.

也就是联盟、绿和自民联合执政。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Europäische Union und damit Deutschland wollen der Umweltverschmutzung den Kampf ansagen.

欧盟包括德想针对环境污染宣战。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年

Wir setzen uns dafür ein, die Europäische Union robuster und entscheidungsfähiger zu machen.

我们使欧盟更加强大和更具决断能

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Die CDU-Abgeordnete Flachsbarth betonte, die Union trete für einen breiten Energienmix ein.

基民盟议员弗拉赫斯巴特强调,联盟主张应用广泛的混合能源。

评价该例句:好评差评指正
简史

Viele Südstaaten drohen bei diesen Streitigkeiten mit ihrem austritt aus der Union, also mit ihrem Austritt aus den USA.

在这场争吵中,许多南方州甚至用退出提出威胁。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ein Beispiel: Die Europäische Union subventioniert ihre Agrarwirtschaft stark.

欧盟大补贴其农业经济。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Gerade die Europäische Union könnte hier durch einen Wandel ihrer Agrarpolitik vorangehen.

欧盟恰好可以通过改变其农业政策来在这方面起带头作用。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wir wissen, dass diese Europäische Union weiter wachsen wird.

我们知道,欧盟将继续成长。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Europäische Union verstärkt ihre Außengrenzen ebenfalls immer mehr.

欧盟同样也不断加强其外部外界。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Gleichzeitig, und das war der Wunsch der Union, steigen auch die Sanktionen.

同时——这也是基民盟与基社盟所希望的——制裁也将增加。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Union war zunächst in einigen Teilen dagegen.

基民盟与基社盟最开始对某些部分持反对意见。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年3月合集

Unmut über Masken-Affäre in der Union! !

对联盟的面具事件感到不满!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Zu langsam, zu wenig, sagt die Union.

联盟说,太慢了,太少了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

So die Verhandlungsführerin der Union, Annegret Kramp-Karrenbauer.

据联盟谈判代表 Annegret Kramp-Karrenbauer 称。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Besonders bei der Union muss er Überzeugungsarbeit leisten.

他必须做一些令人信服的事情,尤其是对联盟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluchteben, fluchten, flüchten, fluchtfehler, Fluchtgeschwindigkeit, Fluchtgeschwindikeit, Fluchthelfer, Fluchthilfe, flüchtig, flüchtige bestand- teile,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接