有奖纠错
| 划词

Er gab (deutliche) Zeichen der Ungeduld (der Entrüstung) (von sich).

表示出(明显)不耐烦(愤)。

评价该例句:好评差评指正

Er zähmt seine Ungeduld.

急躁

评价该例句:好评差评指正

Er tritt schon von einem Bein aufs andere(vor Ungeduld).

已经等得很不耐烦

评价该例句:好评差评指正

Er brennt vor Neugier(Ungeduld).

制不好奇心(急躁情绪)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anwärmverfahren, Anwärmvorgang, Anwärmvorrichtung, Anwärmzeit, Anwärter, Anwartschaft, Anwartschaftsrecht, anwatscheln, anweben, anwehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Plötzlich bin ich von rasender Ungeduld erfüllt, fortzukommen.

突然,我有些,急切地想马上离开。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Eine gute Zukunft braucht Tatendrang - und ja sie braucht manchmal auch Ungeduld.

光明的未来需要有事业心——有时也需要没有

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sie sind voller Ungeduld und können sich kaum noch konzentrieren.

他们十分乎无法集中精力。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的恼》

Mit welcher Ungeduld ich ihn erwartete, mit welcher Freude ich ihn wiedersah!

迫不及待地等着佣人回来,一见到他非常高兴!

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Sie konnten zuhören, sie konnten mit Ungeduld umgehen und auch mit dem Vorwurf, Sie wurden zögern.

您能够倾听,能够应对的情绪,也能够应对指责声,它们称您犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Das wissen auch alle. Ich verstehe den Unmut und die Ungeduld.

大家也知道这一点。我理解这种沮丧

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Er verstehe zwar " die Ungeduld und den Wunsch nach Normalität" , so der CDU-Politiker.

基民盟政客说, 他理解“急躁对正常状态的渴望” 。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und in meiner Ungeduld bin ich in Wahn verfallen.

在我的中,我陷入了错觉。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Hier machte Aureliano in seiner Ungeduld, seinen eigenen Ursprung kennenzulernen, einen Sprung.

在这里,奥雷里亚诺急于了解自己的起源,做出了一个飞跃。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, und Stolz und Ungeduld können uns daran hindern, uns weiterzuentwickeln.

索菲:是的,骄傲急躁会阻碍我们继续进步。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周

Klaus Remme: Geduld – das sagt jemand, der im Wahlkampf Ungeduld plakatiert hat.

Klaus Remme:心——这是在竞选期间张贴海报的人所说的。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch im Gegensatz zu Rebeca stellte sie keinerlei Ungeduld zur Schau.

但与丽贝卡不同的是,她并没有表现出任何

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Endlich übernahm die Mutter einmal Zorn und Ungeduld, daß sie ihm Schläge gab, worüber es laut zu weinen anfieng.

最后,她的母亲又气又 接过手来打了她一顿, 把她打得哇哇大哭。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Die wachsende Ungeduld entlud sich zunächst in Frankreich (Französische Revolution) und führte zuerst zu Anarchie (Gesetzeslosigkeit), Chaos und Tod.

日益增长的首先在法国爆发(法国大革命),并首先导致了无政府状态(无法无天)、混乱死亡。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周

" Ich glaube, dass die wahrscheinlichste nächste Regierung wieder eine Große Koalition ist" Remme: Sie plakatieren Ungeduld als Tugend.

“我相信下一届政府很可能再次成为大联合政府。” Remme:你把称为美德。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

So sind alle vor Ungeduld fast geplatzt und superviele Menschen haben deine Bücher gekauft – mehr als 500 Millionen weltweit.

所以每个人都乎不了, 很多人买了你的书——全世界超过5亿。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Aber wenn man bis dahin die Ungeduld in Person war, beziehungsweise super pessimistisch und selbstkritisch, dann ist das nun mal nicht so leicht.

但是,如果你在达到目标之前就操之过急,或者超级悲观自我批评,那就没那么容易了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周

Nächstes Jahr" .Ich glaube, dass die wahrscheinlichste nächste Regierung wieder eine Große Koalition ist" Remme: Sie plakatieren Ungeduld als Tugend.

明年”。我相信下一届政府很可能再次成为大联合政府。” Remme:你把称为美德。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und eines will ich nicht leiden: dass diese hier vor den Erstgeborenen meines Planes kommen, noch darf deine Ungeduld belohnt werden.

有一件事我不会受苦:这些人在我计划的长子之前来到这里,你的也不会得到回报。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sommer 1918 – Wind der Hoffnung, der über die verbrannten Felder streicht, rasendes Fieber der Ungeduld, der Enttäuschung, schmerzlichste Schauer des Todes, unfaßbare Frage: Warum?

1918年夏天——希望的风吹过烧焦的田野。焦躁失望的狂热冲动,对死亡最痛苦的毛骨悚然,难解的疑惑:为什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage, anwendung und umfang der prüfungen 2), anwendung von hilfsmitteln, Anwendung-Abweichung, Anwendungen, anwendung-programm, Anwendungs Software,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接