An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时只得用小船载送登陆。
Die Stadt war von allen Truppen entblößt.
城中的已全撤出。
Die Gefechtshandlungen zeichnen sich durch außergewöhnlich schnelles Manövrieren der Truppen aus.
这些战斗行动的特点是调动非常迅速。
Er tut Dienst bei der Truppe.
里服役。
Die Truppen des Feindes wurden völlig aufgerieben.
(婉)全被歼灭了。
Die Truppen verschanzten sich auf dem Berg.
山上筑工事防御。
Die Truppen sind bis zur Hauptstadt vorgedrungen.
已逼近首。
Die feindlichen Truppen rücken sehr schnell vor.
向前推进得很快。
Die Truppen rückten an die Front ab.
出发到前线去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
开进了市区。
Die Truppen werden an die Front transportiert.
被运往前线。
Die Truppe ist auf dem Marsch zur Front.
正开往前线。
Neue Truppen werden an die Front geworfen.
新的被投入了前线。
Die Truppen hatten mit dem Feind Berührung.
同人有过接触。
Die Truppen waren in schwere Kämpfe verwickelt.
陷入激烈的战斗中。
Die Truppen rücken zu einer Übung aus.
开出去进行演习。
Moskau hat alle Truppen für Einfall konzentriert.
莫斯科为入侵集结了所有的。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣的情况大有改善。
Die Truppen haben den Feind (eine ganze Division) umklammert.
把人(整个师)包围住了。
Die Truppen rückten in zwei großen Säulen vor.
[转]以两路纵向前推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und mit mehr Truppen im Osten des Bündnisses.
并且在联盟东部拥有更多的军队。
Nach der Boston Tea Party schickt England Truppen nach Amerika.
波士顿件后,英国向美国派军。
Außerdem wurde die Stärke der Truppen in Bereitschaft deutlich erhöht.
此外,待命部队的力也得到了显着增加。
Können Sie mir erklären, warum ist Ihre Truppe ohne Marschbefehl?
您能不能解释一下,为什么您的部队没有行军命令?
Wie ich schon sagte wurden ja alle Truppen vereinheitlicht.
正如我之前所说,所有部队都是统一的。
Paul und seine Truppe wird den Stock säubern. Ameisen im Bienenstock? Niemals!
保罗和他的队伍会清理蜂巢。让蚁进入蜂巢?不可能!
Darüber hinaus kümmerte er sich nicht um die Versorgung der Truppen.
他也没有考虑到军队的补给。
Kat sagt, daß sie nicht abrollen, sondern Truppen bringen, Truppen, Munition, Geschütze.
卡特说,它们不是开走,而是运来部队。部队、弹药和大炮。
Mit der Ankunft von Octavians Truppen in Alexandria begann dann der letzte Akt der Tragödie.
着屋大维的大军包围了亚历山大里亚,悲情一幕上演了。
Ich rede jetzt mit dem Chef der Truppe. Erzähle uns doch gerne ein bisschen mehr.
我现在要和小队的队长。意告诉我们一些情况。
Vom Kirchenstaat aus greifen sie ins Weltgeschehen ein, krönten Kaiser und entsandten Truppen in andere Gebiete.
他们从教皇国干预世界务,为皇帝加冕,向其他地区派遣军队。
Drei Jahre später zeigt sich das erneut, als französische und belgische Truppen 1923 das Ruhrgebiet besetzen.
三年后,法国和比利时军队于1923年占领鲁尔区,再次证明了这一点。
Die englischen Soldaten sind reguläre Truppen, die der König von England rüber nach Amerika schiffen lässt.
英国的士是常规部队,由英国国王命令乘船去美国。
England schickt Truppen nach Amerika und es kommt zum Krieg.
英国向美国派并发动战争。
Ihre Truppen marschieren in Berlin ein.
他们的军队开进了柏林。
Und ja, die Truppe besteht auch weiterhin ausschließlich aus Schweizer Bürgern.
是的,这支部队仍然完全由瑞士公民组成。
Diese Truppe wird den gefährlichsten Zauberer seit Langem zur Strecke bringen.
这支团队准备击败近代史上最危险的黑巫师。
Es klirrt über mich hinweg, der erste Trupp ist vorbei.
声音从我上方掠过。第一批队伍走远了。
Da ist Christian Gott sei Dank ganz entspannt, denn es gibt noch eine Zweite Ernte Truppe, die unterwegs ist.
幸好克里斯蒂安对此比较宽松,因为还有第二支采摘队伍在路上。
278 v. Chr. wurde Yin, die Hauptstadt des Chu-Reiches, von den Truppen der Qin erobert.
公元前278年,楚国首都郢都被秦军占领。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释