有奖纠错
| 划词

Am Flughafen standen für den Transfer ins gebirge Omnibusse bereit.

飞机场停着转车去山区的公共汽车。

评价该例句:好评差评指正

Partnerschaften zwischen Unternehmen stellen ein wirksames Mittel für den Transfer und die Verbreitung von Technologien dar.

企业间伙伴关系是转让和传播技的强有力手段。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.

“安全理事会强调,各国有效地规范和管制小武器转让极其重

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklungsländer unterstrichen die Notwendigkeit des Transfers moderner und sauberer Energietechnologien, darunter Technologien zur Nutzung fossiler Brennstoffe wie Saubere-Kohle-Technologien.

发展中国家强调转让先进的清洁能源技,包括矿物燃料技,例如净煤技

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat befürwortet die internationale Zusammenarbeit bei der Prüfung der Herkunft und des Transfers von Kleinwaffen und leichten Waffen.

安全理事会鼓励在探查小武器和轻武器的来源和转让方面进行国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的外,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境的技

评价该例句:好评差评指正

Moderne Technologien wie Kohlenstoffabscheidung und -speicherung seien der Schlüssel zur Senkung der Treibhausgasemissionen und erforderten die Weiterentwicklung und den Transfer von Technologie.

先进技,例如碳捕获和储存技将成为减少温室气体排放的关键,并有进行开发和转让

评价该例句:好评差评指正

Unter anderem können Einzelpersonen und Unternehmen verpflichtet werden, grenzüberschreitende Transfers erheblicher Mengen von Bargeld und in Betracht kommenden begebbaren Wertpapieren zu melden.

这类措施可包括求个人和企业报告大额现金和有关流通票据的跨境转移

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen ferner an, dass der Transfer von Technologien und wirtschaftsrelevanten Kompetenzen ein wesentlicher Weg ist, über den ausländische Direktinvestitionen positive Auswirkungen auf die Entwicklung haben können.

我们还认识到,技和业务技能的转让是外国直接投资从正面影响发展的一个关键渠道。

评价该例句:好评差评指正

Bei Maßnahmen gegen Geldwäsche wird jedoch dem Transfer terroristischer Gelder, welche sich von anderen Geldern krimineller Herkunft unterscheiden (beispielsweise können sie rechtmäßigen Ursprungs sein), nicht ausreichend Rechnung getragen.

但反洗钱措施未充分考虑到恐怖主义资金的转移,此类资金与其他犯罪资金的特点不同(例如,来源可能合法)。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche Übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

会员国应当加快并完成关于小武器和轻武器的标识和追查及中间商交易和转让的具有法律约束力的协定的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Er ermutigt außerdem zur internationalen und regionalen Zusammenarbeit bei der Prüfung der Herkunft und des Transfers von Kleinwaffen und leichten Waffen, um ihre Umlenkung zu terroristischen Gruppen, insbesondere Al-Qaida, zu verhindern.

安理会还鼓励在探查小武器和轻武器的来源和转让防止其转移给恐怖集团,尤其是`基地'组织方面进行国际合作和区域合作。

评价该例句:好评差评指正

Auch für den Transfer umweltverträglicher Technologien, wie in dem Aktionsprogramm dargelegt, sowie für Wissenschaft und Technik und den Aufbau von Kapazitäten, namentlich für Bildung, Bewusstseinsbildung und institutionelle Entwicklung, müssen Mittel aufgebracht werden.

此外也需调集资源便按照行动纲领的规定转让无害环境技,及促进科技和能力建设,包括教育、提高认识和体制发展。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl die Industrie- als auch die Entwicklungsländer können zusammenarbeiten, um die Emissionen weltweit zu senken, unter anderem durch den Transfer umweltgerechter Technologien, Emissionshandel und die Abschaffung von Subventionen und Steueranreizen für fossile Brennstoffe.

工业化国家和发展中国家都可合作,采取种种措施,例如转让无害环境的技、排放额交易、停止对矿物燃料的津贴和税则奖励,从而减少全球的排放。

评价该例句:好评差评指正

Er ermutigt außerdem zur internationalen und regionalen Zusammenarbeit bei der Prüfung der Herkunft und des Transfers von Kleinwaffen und leichten Waffen, um ihre Umlenkung insbesondere zur Al-Qaida und zu anderen terroristischen Gruppen zu verhindern.

安理会还鼓励开展国际和区域合作,查明小武器和轻武器的来源和转让防止它们尤其被转移到“基地”组织和其他恐怖团体手中。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Verhütung des Missbrauchs und des unerlaubten Transfers von Kleinwaffen sowie zur Beseitigung der tieferen Ursachen für die Nachfrage nach Kleinwaffen würden in hohem Maße zur Konfliktprävention beitragen.

防止滥用和非法转让小型武器及处理小型武器需求的根源的措施,将极大促进预防冲突。

评价该例句:好评差评指正

Die Effizienz des Beschaffungswesens könnte erhöht werden, wenn die Aufstellung und Vorlage der Friedenssicherungshaushalte, die Mittelzuweisung und die Beschaffungsbefugnis für eine Probezeit von zwei Jahren, bei gleichzeitigem Transfer der entsprechenden Stellen und Mitarbeiter, an die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze delegiert würden.

在两年的试验期内,把维持和平的预算编制、经费划拨和采购权下放给维和部,并相应地进行员额和工作人员的调动,就有可能提高采购工作的效率。

评价该例句:好评差评指正

Den Staaten wird nahe gelegt, bei der Prüfung von Technologien, die die Rückverfolgung und Aufdeckung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen verbessern würden, internationale Zusammenarbeit und Hilfe sowie Maßnahmen zur Erleichterung des Transfers solcher Technologien zu erwägen.

鼓励各国考虑进行国际合作和提供国际援助,改善小武器和轻武器非法贸易追踪和侦察的技,并采取措施促进转让这类技

评价该例句:好评差评指正

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜力特别表现在它有助于转让知识和技、创造工作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且透过经济增长和发展,最终减少贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

应采取更多措施,防止失窃资产转移到国外,依照《联合国反腐败公约》 协助追回和返还此类资产,特别是返还来源国,并防止具有犯罪意图的资本流动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgleichfeder, Abgleichfehler, Abgleichfeile, Abgleichfrequenz, Abgleichgefäß, Abgleichgenauigkeit, Abgleichimpulse, Abgleichindikator, Abgleichinduktivität, Abgleichkapazität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Heute bestätigt der FC Bayern München den Transfer von Stürmer Harry Kane von Tottenham Hotspur.

拜仁慕尼黑今天确认从托特纳姆热刺队引进前锋哈里·凯恩。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Darf ich Sie fragen, ob Sie spezifische Informationen über den Transfer geben können?

请问您能否提供有关转账的具体信息?

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Dieses gibt es schon ab 399€ inkl. Flug, Frühstück und Transfer.

这已经从399€起, 包括航班,早餐和接送服务

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Muss ich beim Transfer ein neues Ticket kaufen?

须购买新票吗?

评价该例句:好评差评指正
柏林广场A2

Transfer zum Parkhotel, Vier-Gänge-Menü am Abend, alles tipptopp.

前往 Parkhotel,晚上提供四道菜菜单,一切都是一流的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

Und in etwas über 20 Prozent der Fälle konnten wir anschließend einen Transfer machen.

在刚刚超过 20% 的案例中, 我们随后能够进行转移

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Mehr Luftüberwachung. Von der Leyen verspricht mehr Beteiligung der EU-Grenzschützer Frontex bei Registrierung oder Transfer.

更多空中监视。冯德莱恩承诺让欧盟边境警卫局更多地参与登记或转移工作

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich meine, gerade, mit diesem Transfer, da meinte ich, natürlich gerade, der Bevölkerung auch zu helfen.

我的是,通过这次转移我的然是帮助民众。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Hier sind drei Beispiele für tägliche praktische Gespräche über den Transfer Widerruf, jedes von ungefähr 300 Wörtern.

以下是关于转账提款的三个日常动手对话示例,每个示例大约 300 个单词。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20226月合集

Durch eine fehlende Systematik seien Aufarbeitung und Transfer von Wissen stark an die einzelnen Personen gebunden.

由于缺乏系统的方法, 知识的处理和转移与个人密切相关。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Personal: Von hier aus ist kein Transfer erforderlich, und die Linie 10 kann direkt zum Flughafen gelangen.

从这里无需转乘,10 号线可直达场。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Passagier: Hallo, ich bin zum ersten Mal hier. Wo soll ich den Transfer durchführen?

乘客:您好,我是第一次来。我应该去哪里转账

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

War der Transfer bei Ihnen erfolgreich?

转账成功吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zhou Jie: Was passiert, wenn ich mich während eines Transfers verlasse?

周杰:如果我在转学期间离开怎么办?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wir arrangieren für Sie alle Transfers und stellen Ihnen Dinner-Gutscheine als Entschädigung zur Verfügung.

我们将为您安排所有接送服务, 并为您提供晚餐券作为补偿。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Geldautomat : Bitte wählen Sie Service: 1 Auszahlung 2 Einlage 3 Transfer 4 Scheckguthaben 5 Passwort ändern.

ATM : 请选择 服务 : 1 提款 2 存款 3 转账 4 查询余额 5 更改密码。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und es ist auch die Frage natürlich der Entwicklungspolitik, das ist die Frage auch des Transfers finanzieller Ressourcen Richtung dem Süden.

然还有发展政策的问题,这也是向南方转移财政资源的问题。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Erde des 21. Jh. ist bedeckt mit Mio von km von Kabeln, durch die Strom fließt, und Umspannwerken, die den Transfer ermöglichen.

21 世纪的地球上布满了长达数百万公里的电缆,电流通过这些电缆和变电站进行传输

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Liu Yang: Folgen Sie beim Transfer den Flughafenschildern, die normalerweise klare Anweisungen haben.

刘洋:候按照场指示牌走,通常都有明确的指示。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Szenario: Herr Zhang erkundigt sich nach einem Transfer am Flughafen.

张先生询问接送事宜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgleichprüfung, Abgleichpunkt, Abgleichschaltung, Abgleichscheibe, Abgleichschicht, Abgleichschraube, Abgleichsender, Abgleichspannung, Abgleichspule, Abgleichstift,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接