有奖纠错
| 划词

Sie haben viel Sympathie für einander.

们对

评价该例句:好评差评指正

Seine Uneigennützigkeit gewann ihm viele Sympathien.

的无私得人们的

评价该例句:好评差评指正

Er hat meine Sympathie gewonnen.

得了我的

评价该例句:好评差评指正

Der Plan hat meine volle Sympathie.

这计划我完全赞同

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Christnacht, Christogramm, Christologie, Christoph, Christopher, Christpalmöl, Christrose, Christsozialen, Christtbaumkerze, Christus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Aber als Privatperson hatte sie ganz große Sympathien.

但是她私下里却对这些观念深有同感。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Die Frauen, anfänglich Konkurrentinnen, entwickeln langsam Sympathie füreinander.

两个女人,开始是对手,渐渐彼此对对方产生同情

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber diese Nähe alleine sorgt nicht automatisch für Sympathien bei der Punktevergabe.

但仅凭地缘上接近并不能到票。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20194月合集

Auch der scheidende Tenno hegt dafür Sympathien.

即将离任 Tenno 对此也深表同情。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und deshalb haben wir für ihn Sympathien.

这就是我们同情原因

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

Und sie zieht auch Sympathien auf sich.

她也引起了同情

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合集

Beim Bad in der Menge freundliche bis begeisterte Sympathie.

在人群中沐浴时, 友善到热情同情

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20151月合集

Das nagt an den Sympathien, die er bisher genießt.

这侵蚀了他迄今为止所享有同情

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Wahre Verbindungen entstehen aus echtem Interesse und gegenseitiger Sympathie.

联系源于兴趣和相互同情

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20174月合集

Von Anfang an schlugen Emmanuel Macron von allen Seiten enorme Sympathien entgegen.

从一开始,伊曼纽尔·马克龙就得到了各方极大同情

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20237月合集

Gerade in der Situation, in der die Ukraine ist, habe ich vollste Sympathie dafür.

尤其是乌克兰目前情况,我对此充满同情

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Schon am Tag nach dem Umsturz bekundeten viele Nigrer Sympathie für die neuen Machthaber.

推翻政权第二天,许多尼日尔人就对新统治者表示同情。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231月合集

Die Sympathie ihr gegenüber nimmt nicht ab.

对她同情丝毫没有减少。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Ich habe Sympathie für eine weitere Unterstützung.

我对进一步支持表示同情

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Seiner Sympathie bei den Zuschauern tat das keinen Abbruch.

这丝毫没有影响观众对他同情

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und für die Linken lässt er ohnehin keine Sympathie erkennen.

无论如何,他对左派没有表现出同情

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Ich hasse das, wenn man nicht nach Leistung bewertet, sondern nach Sympathie.

我讨厌你不通过表现来判断,而是通过同情来判断

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202211月合集

Hartz IV hat die Partei in den vergangenen Jahren viel Sympathien und Wählerstimmen gekostet.

来,哈茨四世让该党失去了很多同情和选票。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dabei zeigten viele Wissenschaftler früh Sympathie mit den Nazis und stellten ihre Arbeit in den Dienst des Regimes.

许多科学家很早就对纳粹表示同情, 并将他们工作用于为该政权服务。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

So oder so, auf jeden Fall verband sie eine starke Beziehung und große Sympathie, und das ist unbestreitbar!

无论哪种方式, 无论如何,他们有着牢固关系和极大同情这是不可否认

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chromatierüberzüge, Chromatierung, Chromatierungsbehandlung, Chromatierzone, Chromatik, Chromatin, chromatisch, chromatische Aberration, chromatische Beschichtung, chromatische Beschichtungsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接