Er empfand diese Arbeit als eine Strafe.
他觉得做种工作简直是一种。
Der Polizist erlegt einem Radfahrer eine Strafe auf.
个警察给一位司机开单。
Das Maß seiner Strafe steht noch nicht fest.
他该受哪种程度,还没有确定。
Der Kriegsverbrecher hat seine gerechte Strafe bekommen.
战犯受到了应有。
Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.
是对你那种轻率行。
Die Aggressoren werden ihrer verdienten Strafe nicht entgehen.
侵略者逃不了应有。
Wir wollen es diesmal bei einer Verwarnung (einer kleinen Strafe) bewenden lassen.
一次我们只警告(略处)一下就算了。
Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.
对种违法行规定最严厉四周监禁。
Die Strafe ist ganz gesund für dich.
次处对你来说是有教益。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖分子不会逃。
Unkenntnis (der Gesetze) schützt nicht vor Strafe.
不了解法律而犯法也不能免受。
Unkenntnis der Gesetze schüzt nicht vor Strafe.
不知法也不能不受。
Er findet beim Strafen schwer das richtige Maß.
他处人时很难做到(宽严)恰如其分。
Dafür müssen Sie wenigstens 30 Euro Strafe zahlen.
您必须此支付30欧元金。
Das Betreten dieses Grundstücks ist bei Strafe verboten!
闲人莫入,违者受!
Der Lehrer stellte den Schüler zur Strafe in die Ecke.
教师处学生立壁角。
Er hat eine Strafe von drei Wochen Gefängnis verbüßt.
他坐了三个星期牢。
Darauf stehen hohe Strafen.
对此重不贷。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照罪行严重程度,以适当刑处些罪行。
Die Strafe ist (noch nicht) vollziehbar.
处(还不)可以执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kamala Harris ist für Abtreibung und härtere Strafen bei Vergewaltigungen.
卡玛拉·哈里斯支持堕胎,提倡对强奸行为进行更严罚。
Deswegen gab es ja eine Strafe über 2,42 Milliarden Euro.
因而对其以24.2亿欧元罚款。
Fürchtest du nicht des Brandstifters Strafen?
你不怕放火者受到惩罚吗?
Zu den möglichen Strafen gehört Gefängnis für bis zu drei Jahre.
违反者可能面临罚包括最高三年监禁。
Unsere Gesetze selbst, diese kaltblütigen Pedanten, lassen sich rühren und halten ihre Strafe zurück.
我们法学家们都是些没有感情木头人;可就连他们也会被感动,因而不给予惩罚。”
Und das ist eine zu harte Strafe, die nicht den Kern des Problems trifft.
这种惩罚过于严,没有及问题核心。
Zum Beispiel fordert die Bundesratsinitiative härtere Strafen fürs Tunen, wenn dadurch die Maschinen lauter werden.
例如,联邦委员会倡议要求,改装调高机器噪声行为加以更严罚。
Wir brauchen dringend härtere Strafen, um jedes einzelne Kind zu schützen.
我们迫切需要用更严惩罚措施来保护每一个儿童。
Ich will nicht murren, himmlischer Vater, aber die Strafe ist hart.
我不想抱怨,天父,可惩罚太重啦。
Das wird 100 Euro Strafe und einen Punkt in Flensburg geben.
这种行为要被罚款100欧元,还有在弗伦斯堡市(联邦机动车管理局设在此市)记一分。
Strafen für kleinere Vergehen wurden unter ihr Teilweise deutlich angehoben.
在她,对轻微违法行为罚力度显著加大。
Macht man das nicht, dann muss man fünf Euro Strafe dafür bezahlen.
如果不这样做,就必须支付五欧元罚款。
Tja, das tut mir leid, aber da müssen Sie 45 Euro Strafe zahlen.
很抱歉,您必须为此支付45欧元罚款。
Tja, das tut mir leid, aber da müssen Sie 30 Euro Strafe zahlen.
嗯,很抱歉,我必须给您以30欧元罚款。
Die neidischen Diener aber, die eine gerechte Strafe fürchten mussten, waren schon längst geflohen.
之前嫉妒他仆人们害怕被正义惩罚,早就逃走了。
Eltern von Schulschwänzern hat sie harte Strafen angedroht und dafür gesorgt, dass diese Strafen teils angewandt wurden.
她威胁要对逃学家长进行严惩罚,并确保其中一些惩罚得以实施。
Um einer Strafe zu entgehen, muss sich ein Soldat also am Riemen reißen.
要避免受惩罚,士兵就必须勒紧裤腰。
Zur Strafe musste er seinem königlichen Bruder Eurystheus zwölf Jahre lang dienen.
为了赎罪,他去了自己国王哥哥欧律斯透斯手为他服务十二年。
Zudem wird ein neues Delikt namens " Ökozid" geschaffen, das mutwillige Umweltschädigungen nationalen Ausmaßes unter Strafe stellt.
此外,(草案)还设立了一个名为" 生态灭绝" 新罪行,在法国国内蓄意破坏环境者将被予以惩罚。
Gott aber lässt die Erbauer des Turmes zur Strafe, an Sprachverwirrung leiden und verhindert dadurch seine Fertigstellung.
然而神却惩罚了塔建造人,让他们受语言不通之苦,阻碍了塔建成。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释