有奖纠错
| 划词

Nun ist sie an den Stadtrand gezogen.

搬到了

评价该例句:好评差评指正

Am Stadtrand sind keine Geschäfte.

有商店。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausbeutungscharakter, ausbeutungsfähig, Ausbeutungsgrad, Ausbeutungssystem, ausbezahlen, Ausbezahlung, ausbiegen, Ausbiegung, ausbieten, ausbilden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Der Bau von U –Bahnen geht weiter vom Stadtrand in Richtung Stadtmitte.

目前地铁建设正从四周向中心进展。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Am nördlichen Stadtrand von Athen ist gestern ein großes Feuer ausgebrochen.

昨天,雅典北发生大火。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

In der Nacht zum Montag sei das Stadtviertel Scheich Said am südöstlichen Stadtrand erobert worden.

周一晚上,该东南区的谢赫赛义德区被占领。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Der Lavastrom kam am Stadtrand aber zum Stehen.

熔岩流在停止了。

评价该例句:好评差评指正
基础德语(上册)

Die Fahrt dauert zwei Stunden, denn der Zoo liegt am Stadtrand.

由于动物园位于区,因此车程需要两个小时。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年5月合集

Er lebt in einem kleinen Dorf am Stadtrand von Lhasa.

他住在拉萨的一个小村庄里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Bei einer regierungskritischen Demonstration am Stadtrand von Havanna ist ein Mensch gestorben.

在哈瓦区的一场批评政府的示威活动中,一人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Am Stadtrand von Berlin halten Berichte über eine Großkatze Polizei und Bevölkerung in Atem.

在柏林区,关于一只大型猫科动物的报察和民众都心存疑虑。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Am frühen Morgen soll der Mann in diesem Wohnblock am Stadtrand seine Mutter getötet haben.

清晨,据说这名男子在镇的这栋公寓楼内杀死了他的母亲。

评价该例句:好评差评指正
passwort_deutsch_1_yilin

Viele Menschen wohnen am Stadtrand, aber sie arbeiten nicht hier.

许多人住在区, 但他们并不在这里工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Am Freitag gab es nach syrischen Armeeangaben " schwere Kämpfe und Raketenfeuer" am Stadtrand von Damaskus.

据叙利亚军队称,周五大马士革区发生了“激战和火箭弹”。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Da wurde der Müll einfach am Stadtrand auf einen großen Haufen gekippt und blieb dann da liegen.

这些垃圾只是被扔到区的一大堆里,然后就留在里。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Doch bevor Xinhua abreist, hat sein Vater noch eine Überraschung für ihn: Zusammen fahren die beiden auf einen Berg am Stadtrand.

出发了,新华的爸爸又给了他一个大大的惊喜,就陪他一起去上海一家人坐车翻越了大山。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

" Hier in der urbanen Hitzeinsel, zum Beispiel in Berlin-Mitte, sind viel mehr Patienten betroffen als am Stadtrand von Berlin."

“在热岛,例如在柏林米特区,受影响的患者比柏林区多得多。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Viel Beton, oft auf der grünen Wiese draußen am Stadtrand – typische Architektur für die späten 60er- und frühen 70er-Jahre.

许多混凝土,通常位于区的绿色草地上——这是 1960 年代末和 70 年代初的典型建筑。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Apotheken oder Bäckereien gibt es aber bekanntermaßen nicht nur in der Innenstadt, sondern auch am Stadtrand, wo ohnehin oft kostenloses Parken möglich ist.

众所周知,不是只有内才有药店或者面包坊,区也有,边都还会有免费停车场。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Syrische Regierungstruppen machen Boden gut: In Syrien sind Regierungseinheiten bis an den Stadtrand von Deir Essor im Osten des Landes vorgedrungen.

叙利亚政府军正在收复阵地:在叙利亚,政府军已经推进到该国东部代尔埃索尔的区。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Drei Kilometer weiter außerhalb – am Stadtrand von Hanau. In der neuen Feuerwache der Stadt tagt seit Wochen der Krisenstab der Kommune.

再往前三公里——哈瑙区。 在该的新消防站, 该的危机小组已经开会数周。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Schon im frühen 19. Jahrhundert bestand daher die Möglichkeit, sich in der Stadt oder am Stadtrand ein kleines Stückchen Land zu mieten.

因此,早在 19 世纪初,就可以在区租用一小块土地。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und wir werden auch noch weiter darüber nachdenken müssen, wie wir es gerade auch an Stadträndern schaffen, dass neue Flächen erworben werden können.

我们还必须进一步考虑如何设法获得新的区域,尤其是在区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausbildungsfahrt, Ausbildungsförderung, Ausbildungsfreibetrag, Ausbildungsgang, Ausbildungsgerät, Ausbildungshilfe, Ausbildungsjahr, Ausbildungskredit, Ausbildungsleiter, Ausbildungsmethoden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接