有奖纠错
| 划词

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

员N的比赛暂停三个月。

评价该例句:好评差评指正

Das bestehende Verfahren für die Sperrung oder Streichung von Lieferanten ist unzureichend und ungenau und setzt die Organisation Interessenkonflikten aus, da es vom Beschaffungsdienst der Vereinten Nationen verwaltet wird.

现有的供应商的终止和剔除程序软无力、缺乏重点并使本组织陷入利益冲突的风险,一程序是联合国采购处负责的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gasreibung, Gasreibungsarbeit, Gasreibungsverlust, gasreiche Kohle, gasreiche Steinkohle, gasreicher Brennstoff, Gasreiniger, Gasreinigung, Gasreinigungsabschnitt, Gasreinigungsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quarks Daily

Wir können auch natürlich ständig unsere eigenen Sperren übergehen.

当然,我们也可以不断地忽略我们自己的区块

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20212月合集

Nach Verhandlungen mit der Regierung in Canberra wurde die Sperre wieder aufgehoben.

在与堪培拉政府交涉后, 再次解除锁定

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249月合集

Landesweit gibt es Proteste gegen die richterlich verfügte Sperrung des Kurznachrichtendienstes X.

全国各地都在抗议法院下令屏蔽短信服务 X。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20211月合集

Auf medizinischen Rat hin plane die Regierung keine Aufhebung der Sperren, twitterte eine Sprecherin Bidens.

根据医疗建议, 政府没有解除封锁的计划。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20241月合集

Also eine von Menschen gebaute Sperre gegen Hochwasser.

就是人们为防止洪水而筑起的屏障

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182月合集

Vor wenigen Tagen hob der Internationale Sportgerichtshof CAS die Sperren gegen einen Großteil der Athleten auf.

几天,国际体育仲裁法院(CAS)取消多数运动员的禁令

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20211月合集

Trumps Kanal hatte bis zu seiner Sperrung rund 88 Millionen Abonnenten.

特朗普的频道在被禁约 8800 万订阅者。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20201月合集

Nach drei Jahren Sperre soll Wikipedia in der Türkei wieder abrufbar sein.

经过三禁令,维基百科据说可以在土耳其再次使用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20234月合集

Ein brasilianisches Gericht hat die landesweite Sperrung der Messenger-App Telegram angeordnet.

巴西一家法院已下令在全国范围内屏蔽即时通讯应用 Telegram。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711月合集

Die Sperre sei aufgehoben, so dass wieder normal gearbeitet werden könne, sagte ein Hafenvertreter.

一位港口代表表示,禁令已经解除,可以恢复正常工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20169月合集

Trotz der sechsstündigen Sperre waren Medienberichten zufolge Hunderte Menschen auf den Straßen unterwegs. Die Demonstrationen seien weitgehend friedlich verlaufen.

据媒体报道, 尽管有 6 小时的禁令, 仍有数百人走上街头。 示威基本上是和平的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201710月合集

Dies werde bald geschehen, ebenso wie eine Sperrung des Luftraums, sagte Erdogan bei einem Auftritt in Ankara.

埃尔多安在安卡拉的一场表演中说,这将很快发生,封锁领空也将如此。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20249月合集

Die Sperre gelte weltweit und umfasse alle Apps des Konzerns, also neben Facebook auch Instagram und WhatsApp.

禁令适用于全球,包括公司的所有应用程序,即 Instagram 和 WhatsApp,以及 Facebook。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20249月合集

Der Richter hatte von X vor allem die Sperrung von Konten rechtsgerichteter Aktivisten verlangt, die Verschwörungstheorien und Falschinformationen verbreiteten.

法官主要要求 X 封锁传播阴谋论和错误信息的右翼活动人士的账户。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20169月合集

Kurz vor Inkrafttreten der Sperre gab es neuerliche Zusammenstöße zwischen Polizisten und Demonstranten, in deren Verlauf die Sicherheitskräfte Tränengas einsetzten.

封锁生效不久, 警察与示威者间再次发生冲突, 期间安全部队使用催泪瓦斯。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20182月合集

42 von ihnen gingen in Berufung und zogen vor den CAS. Der Gerichtshof hob die Sperren in 28 Fällen auf.

其中 42 人提出上诉并往 CAS。法院解除 28 个案件的禁令

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Wenn Twitter sich in unserem Land richtig registrieren lässt und die Nachrichten von unseren Gegnern löscht, dann heben wir die Sperre auf.

如果Twitter在我们国家正确注册并删除手的消息,那么我们将解除封锁

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225月合集

Gadde, die indische Wurzeln hat und auf deren Initiative die Sperre gegen Trump zurückging, geriet in einen rassistischen und frauenfeindlichen Shitstorm.

加德有印度血统,并主动撤销特朗普的禁令,他陷入一场种族主义和厌恶女性的风暴。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Der Bachfischet geht auf einen mittelalterlichen Brauch zurück, als es üblich war, den Stadtbach mit einer Sperre stillzulegen, um das Bachbett gründlich zu reinigen.

Bachfischet 可以追溯到中世纪的习俗,当时的习俗是用屏障关闭 Stadtbach 以彻底清洁河床。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202110月合集

Facebook löschte das fragliche Video, Youtube verhängte eine einwöchige Sperre für den Präsidenten.

Facebook 删除相关视频,YouTube 总统实施为期一周的禁令

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gasrückschlag, Gasrückstand, Gasrückströmventil, Gasrücktritt, Gasrückverflüssigung, Gasrückverflüssigungsanlage(prozess), Gasrückverflüssigungsverfahren, Gasruß, Gassammdlraum, Gassammeiröhre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接