有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲

10315 Tage, oft getrennt von Familie und Freunden – eine Spanne von enormer persönlicher Tragweite.

10315天,常常与家人与朋友分隔——一段给个人造成巨大影响时间。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20226

Er liegt damit in der Spanne von 1,5 bis 1,75 Prozent.

因此,它在 1.5% 到 1.75% 范围内。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20225

Der Leitzins liegt nun in der Spanne von 0,75 bis ein Prozent.

关键利率现在在 0.75% 到 1% 之间

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20249

Der Leitzins liegt nun auf einer Spanne von 4,75 bis 5,0 Prozent.

目前主要利率在 4.75% 至 5.0% 之间

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20227

Der geldpolitische Schlüsselsatz liegt nun bereits in einer Spanne von 2,25 bis 2,50 Prozent.

关键货币政策利率目前在 2.25% 至 2.50% 范围内。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20235

Mit dem erneuten Zinssprung liegt der Leitzins nun in der Spanne von 5,0 bis 5,25 Prozent, wie die Federal Reserve mitteilte.

随着利率再次上涨,美联储关键利率目前处于 5.0% 至 5.25% 范围内。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Da gibt es eine Spanne, weil es eben auch davon abhängt, wie viel Sonne zum Beispiel auf mein Gerät scheint.

有一个范围因为它也取决于我设备上似乎有多少太阳。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Das ist eine lange Spanne zwischen 25 und 40.

这是25至40之间远距离范围

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Seht hier diesen Verschmachtenden! Nur eine Spanne weit ist er noch von seinem Ziele, aber vor Müdigkeit hat er sich trotzig hier in den Staub gelegt: dieser Tapfere!

看着这里这个凋毙人!他距离他仅仅咫尺;但他倦怠得固执地在尘土中躺下了,这勇敢人!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20212

Ihrer Ansicht nach war die Spanne zwischen Kauf- und Verkaufspreisen ungewöhnlich hoch und ihre Studie legte den Schluss nahe, dass dies durch Preisabsprachen von Wertpapierhändlern verursacht wurde.

他们认为,买卖价格之间价差异常高, 他们研究表明,这是由证券交易商操纵价格造成

评价该例句:好评差评指正
常速听 20249

Angesichts der abflauenden Inflation entschied sich die Fed für einen ungewöhnlichen, großen Zinsschritt um 0,5 Prozentpunkte. Der Leitzins liegt nun auf einer Spanne von 4,75 bis 5,0 Prozent.

鉴于通胀下降,美联储决定采取一项不同寻常措施:目前主要利率在 4.75% 至 5.0% 之间

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210

Es ist so, dass wir diese Aufgabe nicht in wenigen Jahren, sondern nur in einer großen Spanne von wahrscheinlich zwei Jahrzehnten bewältigen können.

事实上,我们不可能在几内完成这项任务,而只能在很长一段时间内完成,大概二十

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Blumenthal: Und wie weit und wie breit ist die Spanne eigentlich zwischen den Weltraumnationen und den gesetzgebenden Regularien, die von den Ländern ausgegeben werden? Da ist scheinbar dann alles möglich.

Blumenthal:太空国家与各国颁立法规定之间差距有多大?那么一切似乎都有可能。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311

Die Spanne, was die Sicherheitsvorkehrungen an Flughäfen in Deutschland anbelangt, ist riesengroß.

评价该例句:好评差评指正
常速听 20242

Er liegt damit weiterhin in der Spanne von 5,25 bis 5,5 Prozent, wie der Zentralbankrat in Washington mitteilte.

评价该例句:好评差评指正
Dradio

Und wenn fast die Hälfte eines Jahrgangs studiere, werde die Spanne der Fähigkeiten bei Studienanfängern immer größer.

评价该例句:好评差评指正
Wall Street mit Markus Koch

Und das Ergebnis, die Mehrheit geht davon aus, dass die Einfuhrzölle in einer Spanne von 15 bis

评价该例句:好评差评指正
Der Zauberberg

Unmöglich, dass Madame Chauchat von den Fäden, die sich von einem gewissen Tische zu ihrem Spannen nicht irgendetwas hätte bemerken sollen.

评价该例句:好评差评指正
MIBM-16-20

Wie gross ist die Spanne zwischen Wunsch Und denn es ist längst nicht immer so, dass die Patienten, mit denen sie dann wegen eines suchtproblems sprechen werden, wegen genau dieses Problems ihre Praxis aufsuchen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Horizontierungsfehler, Horizontlinie, Horizontrampe, Horizontstabilisierung, Horizontsucher, Hörkapsel, Horkheimer, Hörkopf, Hörmelder, Hörmessgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接